Самый прославленный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
самый отдаленный - the most distant
самый крупный выигрыш в лотерее - jackpot
самый лучший - the best
самый дальний (назад) - furthest (back)
самый надежный - most reliable
самый выдающийся - most prominent
самый высокий - most high
самый большой идиот - biggest idiot
самый малый ход - dead slow
самый кассовый - highest grossing
Синонимы к самый: сущий, форменный, подлинный, наиболее, именно, прямо, как раз, непосредственно, самый-самый, в наибольшей степени
Антонимы к самый: наименее
Значение самый: Употр. для уточнения при слове «этот», «тот» в знач. именно.
Может быть, это и говорит о том, что этот самый член прославленного рода Фабиев закончил свою жизнь в изгнании в наказание за убийство собственного сына за дерзость. |
Perhaps tellingly, this same member of the illustrious Fabius family ended his life in exile, as punishment for killing his own son for impudicitia. |
Однако менее прославленные институты, зачастую из Европы, выходят на самый верх списка по другим категориям, таким как международные публикации и совместные отраслевые публикации. |
But less renowned institutions, often from Europe, emerge at the top of the list in other categories, such as international publications or joint publications with industry. |
They've been our biggest contributor, and, they... |
|
Поэтому, я думаю, самый простой способ обезопасить будущего «тебя» — это придать сил будущим «нам» по трём направлениям: «мы» в отношениях с другими, «мы» и идентичность и «мы» и ответственность. |
So I think the simplest way of safeguarding the future you is to strengthen the future us in three dimensions: the us of relationship, the us of identity and the us of responsibility. |
You are the eldest child in the family, aren't you? |
|
Самый главный праздник — День независимости . |
The most important holiday is the Day of Independence. |
В Шотландии празднование Нового года — самый большой праздник в году, у него даже есть специальное название, Хогменей. |
In Scotland, New Years celebration is the greatest festival of the year, where it even has a special name, Hogmanay. |
Но в этот самый момент случилось в высшей степени замечательное событие. |
But at this instant a most remarkable phenomenon occurred. |
Это самый высокий рейтинг в отношении деятельности, связанной с выполнением стратегического плана. |
This was the highest such rating for strategic-plan related activities. |
Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты. |
The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period. |
Естественно, это должно получить самый решительный отпор со стороны всех членов Комитета. |
Naturally, it should be met by strong opposition from all members of the Committee. |
Не следует откладывать принятие мер по устранению этих препятствий и не следует ими пренебрегать, для чего необходимо придать самый первоочередной характер вопросам, касающимся электронного заключения договоров. |
Efforts to remove those obstacles should not be delayed or neglected by attaching higher priority to issues of electronic contracting. |
This is the best vanilla pudding I've ever had. |
|
Такое преднамеренное запугивание больше нигде не встречается так отчетливо, как в Неудобной правде Альберта Гора, фильме, который представляли, как безусловно, самый страшный фильм, который вы когда-либо увидите. |
Nowhere is this deliberate fear mongering more obvious than in Al Gore’s Inconvenient Truth, a film that was marketed as “by far the most terrifying film you will ever see.” |
Во-вторых, самый важный вопрос в этой части мира — российская военная агрессия против Украины, которая длится с 2014 года. |
Second, the most important issue in this part of the world is the Russian military aggression against Ukraine since 2014. |
Шоколадный батончик был бы в самый раз. |
A bar of chocolate would be nice. |
А, опять тот самый старый трюк с уничтожением мира. |
The old wipe out the world ploy. |
Извините, что запутала вас, но я хочу задать тот же самый вопрос. Потому что вы не профессор Бодави |
I'm sorry for misleading you but I'm here to ask you the same question, because you're not Professor Badawi. |
Как только я получил этот приказ, я тотчас отправился к подрядчику, и в два-три часа этот самый дом, в котором мы с вами находимся, приобрел праздничный вид. |
I betook myself, as soon as I had received this order, to a furnishing contractor, and, in a few hours, the house in which we now are had assumed its late air of festival. |
Самый потрясающий союз за всю историю криминологии! |
The most formidable combination in the annals of criminology! |
Я сам чуть ли не самый маленький из живущих ныне актёров, но мне всё равно апплодирует весь зал! |
I'm the shortest actor alive, but I still get standing ovations! |
Я люблю сына, и Тони знает, что он для меня -самый лучший ребенок в мире! |
I adore him. And he's aware that I think he's the most fantastic child on earth. |
Она должна ему покориться, ибо он для нее - тот самый, единственный. |
She would yield to him because he was the one man. |
Они читали, писали, ели этими их палочками, одетые в самый лучший шелк. |
Reading, writing, eating with their choppy sticks, dressed in the finest silk. |
Уровень самоубийств в Японии самый высокий в мире |
Suicide rate in Japan? Sky-high. |
Это все мишура — продолжительный ужин, особенно в самый разгар дела, потакание слабостям. |
That's by design- a lingering dinner, especially in the midst of a case, is an indulgence. |
Он же самый кровожадный пират, когда-либо бороздивший моря. |
He's the most cutthroat pirate ever to hoist a sail. |
Я - не анархист... Я тот самый великий организатор, которого вы в самом ближайшем времени начнете искать днем с фонарем... Об этом поговорим на досуге. |
I'm no anarchist. I'm that great organizer that people will be looking for with a lantern in daylight before much more time has passed. We'll discuss this when we have more time. |
Потому что я самый накачанный из всех, кого вы знаете? |
Because I'm the most athletic person you know? |
It's the most dangerous of all the hobgoblins. |
|
Same caliber weapon, but different striations on the bullets. |
|
Самый обычный эксперимент привел меня на грань монументального открытия. |
What started merely as an experiment, has brought me to the threshold of a monumental discovery. |
Он хочет найти самый гуманный способ лишения жизни, и для этого ему придётся углубиться в одну из самых тёмных областей науки. |
He wants to find a method that is unquestionably humane, and to do so he will delve into one of the darkest areas of science. |
No wonder you're the smallest state. Little mind, little state. |
|
Hands down, your funniest voice. |
|
Я, наверное, самый необразованный парень... |
I must be -the most inexperienced person... |
Забавно, что даже в дюйм ростом тебя самый длинный язык в Малярии. |
Ironically, at an inch tall, you still have the biggest mouth in Malaria. |
Мы все прославлены в Его глазах. |
We're all illustrious in God's eyes. |
Знаешь, думаю, ты самый первый, у кого сняли эту штуку за хорошее поведение. |
You know, I think you're the first one to ever get one of these things taken off early for good behavior. |
Ну, может и не прославленная, но на вручении наград и премий бывала не раз. |
Well, maybe not award-winning, but I have been to lots of award ceremonies. |
Боб был несколько крупноват для верховой лошади, но для такого рослого наездника, как Харниш, - в самый раз. |
A large horse for a riding animal, he was none too large for a big man like Daylight. |
Услышь меня, самый ужасный из Пожирателей тот кто охраняет Золотые Врата |
Hear me, most Unnameable of Devourers... he who guardeth the Golden Gateway... |
He is the biggest underachiever of all time. |
|
Вы самый умный человек, которого я знаю, но вы упрямы до идиотизма и самонадеяны. |
You're the smartest man I know, but you are pig-headed and arrogant. |
Приказ - класть их всегда на то же самое место, на тот же самый стол. |
Well, my instructions are to put them always in the same place, on the same table. |
Гомер, я хочу лонг-айлендский ледяной чай, самый сложный американский коктейль. |
Homer, I want a Long Island ice tea, America's most complicated cocktail. |
Я собираюсь рыться в твоей голове, найду твой самый большой страх, и позволю, чтобы он тебя съел живьем. |
I'm going to dig inside your head, Find your worst fear, and make it eat you alive. |
За самый отстойный бар на Юге! |
Here's to the shittiest bar in the South Side! |
Самый быстрый способ разбогатеть, детка. |
The quickest way to make a heap of sugar, kiddo. |
You got the tallest man in the world. |
|
Итак, мой самый важный человек женщина, под чьим именем я живу, - военная медсестра Диана Принс, и она... |
Okay, uh, my greatest relationship was with my alter ego, who was a nurse in the Army, and her name was Diana Prince, and... |
Г азеты ежедневно прославляли других людей, и в Каупервуде это будило досаду и зависть. |
Other men were being celebrated daily, a little to his envy. |
Во всякое время воспевают тебя подобающими голосами, О Сын Божий, Податель жизни; а потому мир прославляет тебя. |
Meet it is at all times that thou be hymned / with fitting voices, O Son of God, thou Giver of Life; wherefore the world doth glorify thee. |
В единоборствах Россия выпускала спортивное самбо и прославленных бойцов, таких как Федор Емельяненко. |
In martial arts, Russia produced the sport Sambo and renowned fighters, like Fedor Emelianenko. |
Однако известно, что он был также перестроен Мунатием Планком в 42 году до н. э. Восемь оставшихся колонн-это все, что осталось от прославленного храма. |
However it is understood that it was also rebuilt by Munatius Plancus in 42 BC. The eight remaining columns are all that is left of the illustrious temple. |
Эдгар Аллан По часто прославляется как один из величайших представителей этой традиции. |
Edgar Allan Poe is often celebrated as one of the supreme exponents of the tradition. |
Если кто-то служит, то он должен делать это с той силой, которую дает Бог, чтобы во всем прославлять Бога через Иисуса Христа. |
If anyone serves, he should do it with the strength God provides, so that in all things God may be praised through Jesus Christ. |
Прославляя трансцендентные силы искусства, он создает ощущение неизбежности, но также и регистрирует чувство разочарования. |
Celebrating the transcendent powers of art, it creates a sense of imminence, but also registers a feeling of frustration. |
За свои деяния епископ горазд впоследствии был прославлен Восточной Православной Церковью как мученик. |
For his actions, Bishop Gorazd was later glorified as a martyr by the Eastern Orthodox Church. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самый прославленный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самый прославленный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самый, прославленный . Также, к фразе «самый прославленный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.