Свергнуть диктатора - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
свергнуть с престола - dethrone
свергнут - overthrown
свергнуть с трона - dethrone
будучи свергнут - being toppled
быть свергнут - be toppled
президент свергнутый - toppled president
свергнутый король - deposed king
свергнуть тиранию - hurl tyranny
чтобы свергнуть его - to topple him
сбросить, свергнуть власть - to overthrow / unseat a ruler
Синонимы к свергнуть: уничтожить, свалить, сверчь, низвергнуть, сбросить, спихнуть, низверчь, скинуть, сковырнуть, опрокинуть
диктаторский - dictatorial
великий диктатор - The great dictator
по-диктаторски - dictatorial
последний диктатор - last dictator
диктаторское государство - dictatorial state
дружественный диктатор - friendly dictator
диктаторские правительства - dictatorial government
диктаторский стиль - dictatorial style
иракский диктатор - the iraqi dictator
жестоким диктаторским - cruel dictatorial
МВФ также поручено свергнуть политиков и диктаторов стран третьего мира, не вовлеченных в холодную войну. |
The IMF is also assigned to bring down politicians and dictators of Third World countries uninvolved in the Cold War. |
Венесуэльский государственный переворот 1958 года произошел 23 января 1958 года, когда был свергнут диктатор Маркос Перес Хименес. |
The 1958 Venezuelan coup d'état took place on 23 January 1958, when the dictator Marcos Pérez Jiménez was overthrown. |
И Каддафи в очередной раз стал злым диктатором, которого необходимо было свергнуть. |
And Gaddafi became yet again an evil dictator who had to be overthrown. |
Мятежники - в основном это остатки армии диктатора, свергнутого два месяца назад - не сдаются. |
The insurgency is mostly remnants of the military dictatorship that ran this place until about two months ago. |
По одну сторону - мятежники, элитные войска свергнутого диктатора. |
On the one hand, you have an insurgency, made up of the regime's former elite soldiers. |
Как ни странно, у свергнутого диктатора приподнятое настроение. |
The deposed dictator's mood seems jubilant. |
Эти свергнутые диктаторы так беспокоятся. За свою безопасность. |
You know how these deposed dictators are, jealous of their safety. |
Сколькими жизнями должен быть готов пожертвовать лидер, чтобы свергнуть убийственного диктатора вроде Муаммара Каддафи или Саддама Хусейна, если их свержение необязательно отвечает национальным интересам страны? |
How many lives should a leader be willing to sacrifice to remove a murderous dictator like Muammar Qaddafi or Saddam Hussein when it is not necessarily in the national interest? |
Беги за его поездом, выкрикивая его имя. когда он отправляется свергнуть диктатора. |
Run alongside his train shouting his name while he ships off to fight the Kaiser. |
I just can not sit and wait to be overthrown |
|
После того как Джеймс был свергнут Славной революцией 1688 года, никаких дальнейших назначений не было сделано, пока его младшая дочь Анна не сделала это в 1703 году. |
After James was deposed by the 1688 Glorious Revolution, no further appointments were made until his younger daughter Anne did so in 1703. |
Тюрьма и пытки оставили на нем глубокий след, но после того, как Маглуар был свергнут в 1956 году, Этьен нашел в себе силы продолжить изучение классической литературы. |
Prison and torture had marked him deeply, but after Magloire was deposed in 1956, Étienne found the strength to pursue classical studies. |
То, что рынок ошибается, столь же возможно, насколько возможно то, что Путина свергнут до конца этого года или что я выиграю в лотерею. |
It’s possible that the market is wrong just as it is possible that Putin will be overthrown before the end of the year or that I will win the lottery. |
Лучший Премьер-министр со времён Черчилля свергнут кучкой бесхребетных пигмеев! |
The greatest Prime Minister since Churchill deposed by a bunch of spineless pygmies! |
Диктатор мирно уступает позиции власти в пользу свободных выборов народного избранника. |
The peaceful transfer of power from a brutal dictator to a popular moderate promising free elections. |
Янукович был свергнут значительным большинством украинцев. |
Yanukovych was chased from power by a significant majority of Ukrainians themselves. |
Когда телеканал был запущен в 2013 году, он быстро стал неофициальным рупором Майдана, протестного движения, в ходе которого был свергнут президент Виктор Янукович. |
When it launched in 2013, Hromadske quickly emerged as the unofficial mouthpiece of Maidan, the protest movement that ousted President Viktor Yanukovych. |
Сейчас существует реальная опасность того, что демонстранты на Украине свергнут правительство Януковича — только чтобы обнаружить, что любой другой правитель на его месте окажется в том же положении. |
There is now the real risk that demonstrations in Ukraine will topple Yanukovych’s government — only to find that any other ruler will be faced with the same constraints. |
Ваши войска свергнут президента... и поставят Ивана Третьяка во главе России... |
Your troops will depose the president... and install Ivan Tretiak as leader of Russia. |
Сомневаюсь, что нам когда-нибудь ещё попадётся диктатор с геноцидными замашками. |
I doubt we'll ever be treating a genocidal dictator again. |
Two witches aren't just going to walk into emerald city and unseat the wizard alone. |
|
В ответ диктатор разразился потоком отчаянной брани. |
A deplorable explosion of oaths was the Dictator's first reply. |
They thought he was just a cold, tyrannical dictator. |
|
Вы и ваша хунта школьного собрания еще более предубеждены, чем конголезский диктатор. |
You and your, uh, junta school board are more predictable than a Congolese dictator. |
Or a dictatorship or a terrorist cell. |
|
Пять лет спустя король Кван Хэ был свергнут с престола. Воцарился новый король Ин Чжо. |
5 years later, King GwagHe was dethroned due to enthronement of a new king, In Jo |
Так значит, когда этот суровый диктатор незаслуженно придирается к тебе, ты совсем не чувствуешь себя слабым и бессильным? |
So, when that stern authority figure makes unreasonable demands of you, you don't feel weak and powerless? |
that's being controlled by an evil dictator? |
|
Диктатор, сбившись со следа, возвращался другим путем. |
The Dictator, having found no trace of his quarry, was returning by the other way. |
Реза шах был свергнут в 1941 году вторжением союзных британских и советских войск, которые считали его симпатизирующим врагу союзников нацистской Германии. |
Reza Shah was deposed in 1941 by an invasion of allied British and Soviet troops who believed him to be sympathetic with the allies' enemy Nazi Germany. |
Вполне возможно, что он был свергнут, потому что считался непригодным к правлению, и его младший брат Чандрагупта II занял его место. |
It is possible that he was overthrown because he was considered unfit to rule, and his younger brother Chandragupta II took over. |
Акьямфу Кваме Аковуа был свергнут с престола за нарушение Великой клятвы Асантемана. |
Akyamfou Kwame Akowuah was dethroned for violating the Great Oath of Asanteman. |
Дом Бурбонов будет свергнут во время Французской революции, на смену ему придет недолговечная Республика. |
The House of Bourbon would be overthrown during the French Revolution, replaced by a short-lived republic. |
Впоследствии Наполеон III был свергнут во время событий Франко-прусской войны. |
Napoleon III would later be overthrown during the events of the Franco-Prussian War. |
По Дун - предводитель евнухов, которому поручено убить близнецов судьбы до того, как они доберутся до Китая и свергнут императрицу. |
Po Dung - Leader of eunuches tasked with killing the twins of destiny before they can reach China and overthrow the Empress. |
Аристид был свергнут 29 сентября 1991 года и через несколько дней отправлен в изгнание, его жизнь спасло только вмешательство американских, французских и венесуэльских дипломатов. |
Aristide was deposed on 29 September 1991, and after several days sent into exile, his life only saved by the intervention of U.S., French and Venezuelan diplomats. |
В 1991 году в СССР был свергнут коммунизм, а 26 декабря 1991 года Советский Союз прекратил свое существование. |
In 1991, Communism was overthrown in the USSR, and on December 26, 1991, the Soviet Union ceased to exist. |
Терч был официально распущен 26 октября 1939 года, его штандарт был свергнут в монастыре Монтсеррат. |
The Terç was officially dissolved on October 26, 1939, its standard deposed at the Montserrat Monastery. |
Однако царь Николай II был свергнут прежде, чем успел передать его своей матери. |
However, Czar Nicholas II was deposed before he could give it to his mother. |
Она пришла к власти после организованного ею государственного переворота, в результате которого был свергнут ее муж Петр III. |
She came to power following a coup d'état that she organised—resulting in her husband, Peter III, being overthrown. |
В 1984 году он стал главой государства, когда давний лидер партии Юмджаагийн Цеденбал был свергнут на съезде партии. |
In 1984, he became the Head of State when the party's long-time leader, Yumjaagiin Tsedenbal, was ousted in a party congress. |
Ангелы в обоих случаях выпустили предупреждение о том, что местный диктатор планировал убить ребенка и издал указ о его убийстве. |
Angels in both cases issued a warning that the local dictator planned to kill the baby and had issued a decree for his assassination. |
После того, как Амин был свергнут и свобода вероисповедания восстановлена, неопределенность и религиозное недомогание охватили общину, пока молодежное движение не оживило верующих. |
After Amin was overthrown and freedom of worship restored, uncertainty and religious malaise fell over the community, until a youth movement reinvigorated the faithful. |
В 1944 году Вторая Мировая война шла плохо для держав оси, но военный диктатор премьер-министр маршал Ион Антонеску все еще контролировал Румынию. |
In 1944, World War II was going badly for the Axis powers, but the military dictator Prime Minister Marshal Ion Antonescu was still in control of Romania. |
В 1941 году Реза шах был свергнут, а его сын, Мохаммед Реза Пехлеви, был установлен в результате вторжения союзных британских и советских войск. |
In 1941 Reza Shah was deposed, and his son, Mohammad Reza Pahlavi, was installed by an invasion of allied British and Soviet troops. |
Саддам утверждал в свою защиту, что он был незаконно свергнут и все еще является президентом Ирака. |
Saddam asserted in his defense that he had been unlawfully overthrown, and was still the president of Iraq. |
Это предполагает, что диктатор в таком положении может быть благожелательным и не испорченным накоплением власти, что может быть подвергнуто сомнению. |
This assumes that a dictator in such a position could be benevolent and not corrupted by the accumulation of power, which may be doubted. |
Наполеон III был свергнут 4 сентября 1870 года, после поражения Франции во франко-прусской войне. |
Napoleon III was deposed on 4 September 1870, after France's defeat in the Franco-Prussian War. |
В заключение мы покажем, что все частичные диктаторы - это одно и то же лицо, следовательно, этот избиратель-диктатор. |
Finally we conclude by showing that all of the partial dictators are the same person, hence this voter is a dictator. |
Он был свергнут с поста губернатора в 2002 году после периода большой финансовой нестабильности и общественных беспорядков. |
He was deposed as governor in 2002 after a period of great financial instability and public unrest. |
Левый Перонист, он был свергнут в результате полицейского переворота в 1974 году, который был поддержан Хуаном Пероном. |
A left-wing Peronist, he was deposed by a police coup in 1974, which was latter backed by Juan Perón. |
Пирр стал царем Эпира в 306 году до нашей эры в возрасте 13 лет, но был свергнут Кассандром четыре года спустя. |
Pyrrhus became king of Epirus in 306 BC at the age of 13, but was dethroned by Cassander four years later. |
Он был свергнут Фахадом Кавасими на выборах мэра 1976 года, которые ознаменовали сдвиг в поддержке националистических лидеров про-ООП. |
He was ousted by Fahad Qawasimi in the 1976 mayoral election, which marked a shift in support towards pro-PLO nationalist leaders. |
Вирт был свергнут с поста президента и назначен почетным президентом-бессильная должность. |
Wirth was deposed as president and appointed honorary president, a powerless position. |
В ответ на это царский дом будет свергнут, и новый дом будет править, получив мандат небес. |
In response, the royal house would be overthrown, and a new house would rule, having been granted the Mandate of Heaven. |
Li was deposed in the War between Chiang and Guangxi Clique. |
|
Однако из-за проблем со здоровьем Мурат также был свергнут с престола через 93 дня; он был самым коротким правящим султаном империи. |
However, due to health problems Murat was also dethroned after 93 days; he was the shortest reigning sultan of the Empire. |
Сначала Зигмунд был королем Польши, а затем Швеции, где он был свергнут всего через несколько лет, и он оставался королем Польши в течение 45 лет. |
Sigmund was king of Poland first, later of Sweden where he was ousted after only a few years, and he remained king of Poland for 45 years. |
Наш анонимный друг решил поднять 12-й законодательный орган, где Дункан был свергнут с поста спикера Палаты представителей. |
Our anonymous friend choose to bring up the 12th Legislature, where Duncan was deposed as House speaker. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «свергнуть диктатора».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «свергнуть диктатора» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: свергнуть, диктатора . Также, к фразе «свергнуть диктатора» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.