Скрыли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Скрыли - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
concealed
Translate
скрыли -


Значит, они взяли здания, изолировали и скрыли их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So they've taken buildings and sealed them off out of sight.

Я также полагаю, что сеньоры Руис и Монтез сознательно скрыли от нас истинное происхождение своих узников. То есть сведения, которые серьезнейшим образом влияют как на судьбу обвиняемых,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also believe that Senors Ruiz and Montes may have... misrepresented the origin of the prisoners, an issue which weighs crucially upon their fate, and that of the Spaniards as well.

Вы скрыли этот факт и, в свою очередь, решили им воспользоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You suppressed that fact, and took advantage of it.

Он доставит свои показания Королевской комиссии, подтверждающие то, как вы скрыли факт владения этим кораблем и его грузом... совершив государственную измену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will deliver his own account to the Royal Commission, confirming how you concealed your ownership of this ship and its cargo... by committing treason.

Говорите, что скрыли это от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say you have kept that from her.

Вы что-то скрыли от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were holding something back from us.

Так, давайте проясним ситуацию, вы проведёте остаток жизни в тюрьме, если мы выясним, что вы скрыли информацию, которая могла предотвратить теракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, just to be clear, you will spend the rest of your life in prison if we find out you've been withholding information that could prevent a terror attack.

Мы знаем, что террористы контролируют весь аэропорт, факт, который власти скрыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have learned that the terrorists have control of the airport, a fact that the authorities have repressed.

Поэтому вы скрыли факт того, что на самом деле вы тут для того, чтобы вынюхать про речь Питера относительно налогов на интернет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, that's why you hid the fact that you were really here to snoop around about Peter's Internet taxation speech?

Почему вы скрыли своё настоящее имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why didn't you give us your correct name?

И я не видел надобности в разглашении того, что мы так удачно скрыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I couldn't see any value in publicizing what had been so fortunately hidden.

Где вы скрыли тела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where have you hidden the bodies?

Но этот ролик показали всего один раз, а затем скрыли от прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was only transmitted once and then it was scrubbed off the record.

Разумеется, мы все скрыли, но уверен, вы знаете о покушении на президента в Корал-Гэйблс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, we covered it up, but I know you were made aware of the attempt on the President's life at Coral Gables.

Теперь же, когда снег и ночь скрыли все ловушки, ехать дальше и думать было нечего, - так заявил Билдед Роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when both snow and night masked its dangers, further travel was not to be thought of, said Bildad Rose.

Вы скрыли от нас то, что у него была интрижка, лезли из кожи вон, чтобы все выглядело так, как будто его убила работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You withheld that he was having an affair, and then you went out of your way to make it look like his work got him killed.

Заросли, окаймлявшие противоположный берег, скрыли неизвестного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The underwood skirting the stream on the opposite side, and into which he had entered, was concealing him.

Если я выясню, что вы что-то скрыли от нас, клянусь, я приложу все усилия, чтобы отправить вас в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I find out you withheld anything from us, I swear to you I will make it my personal mission to see you behind bars.

Вы скрыли этот телефон от полиции, создав помехи расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kept this phone from the police, impeding a murder investigation.

Вы скрыли от меня эти таланты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've kept those talents hidden from me.

Юнкера убежали назад и налево и скрылись, а спереди вдруг откуда-то начали бить в отряд пули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the cadets ran off and disappeared, the detachment suddenly came under fire from ahead.

А ведьма с сыном скрылись в буре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The witch and her son were last seen driving a thopter into a sandstorm.

Гусары подбежали к коноводам, голоса стали громче и спокойнее, носилки скрылись из глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hussars ran back to the men who held their horses; their voices sounded louder and calmer, the stretchers disappeared from sight. Well, fwiend?

Оставшиеся в живых скрылись в буше, и с этого момента не поступало каких-либо официальных сообщений об их общем положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survivors have fled to the bush, and no official report on their overall condition has since been received.

Скрылись ли они за границу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had they escaped abroad?

5 из них упали; остальные скрылись в кустарниковых джунглях к югу от дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 of the VC fell; the others made it into the scrub jungle south of the road.

Он вышел из зарослей только тогда, когда и Исидора и Колхаун скрылись из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not till both the bargainers had ridden entirely out of sight.

Я понимаю почему вы скрыли от меня присутствие этой несчастной женщины в доме, -сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand your motive for concealing from me the presence of that miserable woman in the house, she said.

Ведь что было за день до того, как они исчезли, скрылись?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened just the day before they were gone, missing.

Лошади, люди и вьючные животные наконец добрались до отрогов гор и скрылись из вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horses and men, pack animals and banners finally passed behind a shoulder of hills and out of our sight.

Вы скрыли, что жили в доме Армстронгов, когда там произошла трагедия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You concealed the fact that at the time of the Armstrong tragedy you were actually living in the house.

Так как мы скрыли это от суда, судья теперь может отменить Предварительное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because we withheld it from the court, it means the judge can withdraw the Decree Nisi.

Скрылись кровать и чехол для ночной сорочки на подушке, и туалетный столик, и комнатные туфли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not see the bed any more, nor the nightdress case upon the pillow, nor the dressing-table, nor the slippers by the chair.

Они бросились назад, к отверстию трубы, и скрылись в глубине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ran for the culvert and ducked in.

Люди, одетые как клоуны, как сообщается, угрожали студентам и скрылись на внедорожнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people dressed as clowns reportedly made threats to the students, and fled in an SUV.

Первый асе еще оглядывался на слепую дверь, за которой скрылись супруги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first man was still looking back at the blank door through which the two people had disappeared.

Они перерезали луки, чтобы имитировать столкновение, а затем скрылись в Яле, чтобы испытать неизвестную судьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had cut the bows to simulate a collision, then fled in the yawl to suffer an unknown fate.

С милю Скарлетт гнала лошадь прямо по пашне, огибая расположение войск, пока огни лагеря не скрылись из глаз, оставшись позади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had circled through a plowed field for a mile until the light of the fires died out behind her.

Подозреваемые не были задержаны и скрылись пешком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The suspects were not apprehended and escaped on foot.

В том ограблении они скрылись с тридцатьюа тысячами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made off with 30 grand in that robbery.

Грабители скрылись, забрав с собой миллион долларов, устроив пожар, унесший жизнь человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the men made off with approximately one million dollars and are believed to have set a deadly fire while making their escape.

Когда обе дамы покинули ресторан, Эйлин продолжала следить за ними до самой двери их особняка, за которой они скрылись вместе с Каупервудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aileen followed them out eventually, and in her own car pursued them to their door, into which Cowperwood also disappeared.

Они скрылись за углом дома, мне все еще был слышен свист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went off round the corner of the house, still whistling the song.

М-р Грир, вы скрылись с места происшествия в тихий вечер выходного дня в шести милях от управления полиции штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Greer, you left the scene of an accident on a slow weeknight six miles from the state police barracks.

Они сели на лодку и скрылись еще до того, как приехала полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got on and off the boat before police showed up.

Скрылись пешком в восточном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fled eastbound on foot.

Как они скрылись, вместе или врозь, и в каком порядке - абсолютная загадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How they got away, together or separately, and in what order, is an absolute mystery.

Беглянка с заложником скрылись к тому времени, как заместители шерифа добрались в гостиницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fugitive and her hostage were gone by the time deputies got to the motel.

Они скрылись под деревьями бульвара, позади Мариуса; мелькнув белым пятном, их фигуры спустя мгновение исчезли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They plunged among the trees of the boulevard behind him, and there created, for a few minutes, in the gloom, a sort of vague white spot, then disappeared.

Грабители схватили кассы и скрылись на угнанном темно-синем Бьюике, который ускорил ход и вез еще нескольких человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The robbers seized the payroll boxes and escaped in a stolen dark blue Buick that sped up and was carrying several other men.

Они проследили, как четыре человека взошли по ступенькам и скрылись в дверях. Несколько минут вокруг было пусто. Затем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They watched the four men climb the castle steps and disappear from view. For a few minutes the scene was deserted. Then —

Затем Пайет и его сообщники скрылись с места происшествия, а пилот был освобожден невредимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payet and his accomplices then fled the scene and the pilot was released unharmed.

Все дальше и дальше отгребали они и наконец почти скрылись из виду даже у мачтовых дозорных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulling further and further away, they at last became almost invisible to the men at the mast-head.



0You have only looked at
% of the information