Смущением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Смущением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
embarrassment
Translate
смущением -


Эта встреча очень отличалась от их первой встречи в Риме, когда Уилл был охвачен смущением, а Доротея спокойна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting was very different from that first meeting in Rome when Will had been embarrassed and Dorothea calm.

Другой взгляд на разделительную линию между стыдом и смущением состоит в том, что различие заключается в интенсивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another view of the dividing line between shame and embarrassment holds that the difference is one of intensity.

Как будто да, - отвечал личный секретарь с некоторым смущением, - но здесь не хватает не только Монте-Кристо. Я не вижу Морреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe so, replied the secretary with slight uneasiness. But Monte Cristo is not the only one I miss here; I do not see Morrel.

Я... я не сомневаюсь, кузен Ричард, - продолжала Ада с легким смущением, - что я вам очень дорога и... и вряд ли вы полюбите другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I don't doubt, cousin Richard, said Ada, a little confused, that you are very fond of me, and I-I don't think you will fall in love with anybody else.

Несколько мгновений волосатый человек за столом продолжал разглядывать меня с некоторым смущением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a few moments the harried man behind the desk continued to regard me with some confusion.

Хонор была несколько удивлена тем легким смущением, которое она ощутила в искреннем голосе Кардонеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honor was a little surprised by the flicker of embarrassment she felt at the sincerity in Cardones' tone.

Она ничего не ответила, просто опустила глаза, и Чарльза, схватил восторг, тут же сменившийся невероятным смущением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said nothing but looked down into her lap, and Charles was thrown into new states of ecstasy and embarrassment.

Спинк со смущением и тревогой взглянул на моего дядю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spink glanced at my uncle in confusion tinged with alarm.

Отзывы, которые хвалили эти элементы, были смущением для Рэнд, которая считала изменения Вудса негативными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reviews that praised these elements were an embarrassment to Rand, who considered Woods' changes to be negative.

Это расстройство часто сопровождается стыдом, смущением, значительными переживаниями, поведением избегания, социальной фобией и социальной изоляцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This disorder is often accompanied by shame, embarrassment, significant distress, avoidance behavior, social phobia and social isolation.

В особенности же надо видеть, как при малейшем намеке на ласковое слово или похвалу небесное лицо ее вспыхивает трогательным смущением непритворной скромности!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the most trifling expression of praise or flattery, the tender embarrassment of unaffected modesty is suffused over her celestial figure.

С крайним смущением Селдон заметил, что их обувь оставляет на нем грязные следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seldon noted with some embarrassment that their footwear left dusty marks upon it.

Командующий армией и пожизненный роялист Пауль фон Гинденбург чувствовал себя обязанным, и с некоторым смущением, посоветовать Вильгельму отказаться от короны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Army commander and lifelong royalist Paul von Hindenburg felt obliged, and with some embarrassment, to advise Wilhelm to give up the crown.

Молчание, которое я принимала за знак симпатии и сожаления, было вызвано смущением и стыдом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silence that I had always taken for sympathy and regret was a silence born of shame and embarrassment.

Она сидела, он стоял, испуганный ее смущением, не решаясь сесть рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was sitting, he was standing, frightened by her confusion and not venturing to sit down beside her.

Искреннее изумление сменилось гневом и смущением Лорен так расстроилась, что на глазах выступили слезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Astonishment had given way to anger and embarrassment, and she was so upset tears came to her eyes.

Невыразительные глаза Мэри Карсон вдруг блеснули смущением, она едва сдержала жеманную улыбку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her expressionless eyes suddenly coy and sparkling, Mary Carson almost simpered.

Однако, столкнувшись со смущением из-за того, что они допустили самозванца в свои ряды, канадские чиновники предпочли не выдвигать обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, faced with the embarrassment of having allowed an impostor into its ranks, Canadian officials chose not to press charges.

Пройдут годы, ты вырастешь, узнаешь больше о жизни и, может быть, станешь со смущением, даже со стыдом вспоминать этот день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In years to come, as you grow older and learn more about the ways of the world, you might be tempted to remember today with embarrassment, even shame.

Где-то между смущением и бешенством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somewhere between infuriating and embarrassing.

Смущение Г ейла лишь подчеркивало хладнокровность и самообладание Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gale's confusion served to accentuate Jane's coolness and self-possession.

Его смешил книжный шкаф, письменный стол, общий вид комнаты, и он то и дело подшучивал над Шарлем, чем приводил Эмму в смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sight of the library, of the bureau, of the whole apartment, in fine, excited his merriment, and he could not refrain from making jokes about Charles, which rather embarrassed Emma.

Опосредованное смущение часто возникает даже тогда, когда человек, переживающий смущающее событие, может не осознавать его последствий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vicarious embarrassment often occurs even when the individual experiencing the embarrassing event might not be aware of the implications.

Я села, и мое смущение исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat down quite disembarrassed.

Тайное смущение его поверхностными дефектами и явно ненормальным ростом в четыре фута и девять дюймов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Covertly uncomfortable with his slight deformities, and his obviously abnormal four-foot-nine-inch height.

На его приятном лице отражались смущение и беспокойство. - Понимаете, недавно я услышал кое-что о миссис Бойнтон, и это меня очень расстроило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His nice kindly face looked a little disturbed and uncomfortable, You know, he said, I heard a piece of information about Mrs. Boynton that disturbed me greatly.

При этой суровой старухе он испытывал неловкость и смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was something about this indomitable old lady which made him feel flustered and uncomfortable.

И дача показаний перед конгрессиональным комитетом уменьшит это смущение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Testifying before a congressional committee will lessen that?

И я помню, как почувствовала смущение, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I remember feeling confused, but...

Но для того, чтобы оставить сомнения чтобы страх и смущение прошли

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in order to lose those doubts to keep fear and confusion away

Я уверенно ждала мгновения, которое должно было меня просветить, и мне пришлось поразмыслить, прежде чем я изобразила смущение и страх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I waited with unconcern the period that was to resolve my doubts; and I had occasion for reflection, to assume a little fear and embarrassment.

Я просто хочу чтобы ты знал... что когда звонит мой телефон и я слышу этот рингтон из Крестного отца который ты настроил, я чувствую смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want you to know that... whenever I hear my phone ring and I hear that Godfather ringtone that you put in it, I feel embarrassed.

Аркадий только плечом пожал... но и он чувствовал небольшое смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arkady only shrugged his shoulders . . . but he, too, felt a certain embarrassment.

Чарлз держался нарочито серьезно; Майкл, которого забавляло явное смущение Тома, шутливо; Джулия, хотя внешне разделяла их веселье, была настороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles was gravely, Michael boisterously, diverted by the young man's obvious embarrassment. Julia, though she seemed to share their amusement, was alert and watchful.

Это смущение тоже признак слабости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is confusion a sign of weakness too?

К моему громадному удовольствию, эти слова явно повергли ее в сильнейшее смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was glad to see that she looked momentarily disconcerted.

Замещающее смущение и другие замещающие эмоции, однако, работают в обратном направлении, в процессе, называемом самопроекцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vicarious embarrassment and other vicarious emotions, however, work in the reverse, a process called self projection.

Подавленный смех донесся из передней и довершил смущение Эжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stifled laughter from the ante-chamber added to his confusion.

Его заикание и смущение из-за этого, вместе с его склонностью к застенчивости, заставляли его казаться гораздо менее впечатляющим, чем его старший брат Эдвард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His stammer, and his embarrassment over it, together with his tendency to shyness, caused him to appear much less impressive than his older brother, Edward.

Она ответила, приподняв кончик подбородка, демонстрируя глубокое смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She responded by raising her chin boss, revealing deep embarrassment.

Моей первой реакцией был не гнев, не смущение и не беспокойство о последствиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My first reaction wasn’t anger or embarrassment or worry about the impact.

Кроме того, уже накануне вечером Анна Сергеевна была не в духе; да и сама Катя чувствовала смущение, точно сознавала вину за собою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apart from that, Anna Sergeyevna was still in a bad mood from the evening before, and Katya herself felt embarrassed, as if she had done something wrong.

Они ерзают и дергаются вместе со стрелками на контрольном пульте; я вижу, что Макмерфи заметил их смущение, но это его не останавливает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're fidgeting and twitching, responding to the dials in the control panel; I see McMurphy notices he's making them uneasy, but he don't let it slow him down.

Несколько дней назад на Хунан-тв снова показывали Смущение до румянца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days ago on Hunan TV, they showed Red Suspicion again.

Аннэт, я могу только представить, что смущение, которое Вы ощущаете сейчас равно чувству победы которое ощущаю я, и в этом случае..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annette, I can only imagine that the embarrassment you feel right now is equal to the triumph that I feel, and if that's the case- okay, baby, I'm really sorry that I doubted you

Посмешище или мучительное смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A laughing stock or painful embarrassment.

Лицо почтенного господина изобразило досаду и смущение, и он резко отвернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That gentleman looked angry and embarrassed, then turned abruptly away.

Однако, в отличие от общих эмоций, переживание смущения для наблюдателя зависит от того, как он обычно испытывает смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, unlike shared emotions, the experience of embarrassment for the observer is dependent on how they normally experience embarrassment.

Сразу же после операции пациенты часто впадали в ступор, смущение и недержание мочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately following surgery, patients were often stuporous, confused, and incontinent.

Он был так добр с ней несколько минут назад, так старался рассеять ее смущение, когда ей казалось, что она вот-вот умрет со стыда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been kind, a few moments before, to put her at her ease when she was wishing that she were dead.

Милостивый государь, - сказал г-н Моррель, смущение которого увеличивалось от этого пристального взгляда, - вы желали говорить со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur, said Morrel, whose uneasiness was increased by this examination, you wish to speak to me?

Ты может и чувствовала смущение, но такие моменты будут встречаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have felt embarrassed, but moments like that are gonna happen.

С этой точки зрения смущение-это просто менее интенсивное переживание стыда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this view embarrassment is simply a less intense experience of shame.

После этого всеми овладевает легкое смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we all become rather embarrassed.

Дискуссия здесь вызывает смущение, что мы на самом деле, кажется, ничего не говорим о континентальной знати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ferdinand was overwhelmed, especially as the delegations paraded into Prague.

Смущение Эммы, ее молчаливое признанье коротких отношений с молодым человеком показывали, что сердце ее несвободно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma's confusion, and the acknowledged intimacy, seemed to declare her affection engaged.

Потихоньку, и боль, и страх и смущение растаяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And little by little, the pain and fear and confusion melted.

Хорошо, если мое смущение хотя бы отчасти вызвано было мыслью, что, знай я, с чем приехал ко мне Джо, я принял бы его более радушно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope one remote cause of its firing may have been my consciousness that if I had known his errand, I should have given him more encouragement.

Почувствовал смущение на секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Felt self-conscious there for a moment.



0You have only looked at
% of the information