Сниженные возможности по выполнению задачи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сниженные возможности по выполнению задачи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
degraded mission capability
Translate
сниженные возможности по выполнению задачи -

- возможности [имя существительное]

имя существительное: capability, facilities, scope, vista

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- выполнению

implementation



Камера сгорания снабжена клапаном, выполненным с возможностью герметично перекрывать ее выходное отверстие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combustion chamber is provided with a valve which can hermetically cover the outlet opening of said chamber.

Отсутствие у некоторых органов возможностей, необходимых для выполнения рекомендаций, является еще одной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of capacity to implement the recommendations on the part of some bodies is another constraint.

Отставать от своих возможностей в выполнении прихотей - привычка столь же полезная, как идти в ногу с возможностями, когда речь идет о делах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To keep in the rear of opportunity in matters of indulgence is as valuable a habit as to keep abreast of opportunity in matters of enterprise.

Из-за необходимости обеспечивать себя и отсутствия других возможностей многие работники соглашаются на низкую компенсацию за выполнение заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the need to provide for themselves and a lack of other opportunities, many workers accept the low compensation for the completion of tasks.

В рамках системы STOJ возможно планирование и мониторинг результатов и графиков выполнения по продуктам и проектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the STOJ system activities, outputs and timetables can be planned and monitored by product and project.

Это предполагает, что, уделяя внимание своим личным обязанностям в первую очередь, индивид имеет больше возможностей для выполнения коллективных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It suggests that by attending to one's personal responsibilities first, an individual is better positioned to shoulder collective responsibilities.

Диссертационная работа Брэдли М. Куна, курируемая Уоллом, рассматривала возможное использование виртуальной машины Java в качестве среды выполнения для Perl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thesis work by Bradley M. Kuhn, overseen by Wall, considered the possible use of the Java virtual machine as a runtime for Perl.

Преимущества полиморфизма приходят во время выполнения - возможность использовать один тип, как если бы это был другой тип, не зная заранее, какой тип вы на самом деле имеете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefits of polymorphism come at runtime - the ability use use one type as if it is another type, without knowing in advance what type you actually have.

Во всех европейских странах принимаются меры, направленные на обеспечение для женщин возможности сочетать рождение и воспитание детей с выполнением оплачиваемой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Measures designed to enable women to combine child bearing and rearing with paid employment exist throughout Europe.

Мы призываем к выполнению обязательств, касающихся расширения прав и возможностей женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call for implementing commitment to reach women's empowerment.

При проведении в существующих туннелях любых работ по техническому обслуживанию и замене оборудования необходимо обеспечивать выполнение максимально возможного с точки зрения практической целесообразности числа положений, касающихся безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existing tunnels should incorporate as many safety provisions as is reasonably possible during any maintenance replacement actions. Acknowledgements.

И, так скажем, с экономическим спадом дома, у нас есть возможность помочь полиции в выполнении.. несущественных функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, with the recession here at home, there are opportunities to help local departments with some of their... nonessential functions.

Это - возможность программировать неживую и живую материю на изменение формы и свойств и даже на выполнение вычислений без использования кремниевых устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is the ability to program physical and biological materials to change shape, change properties and even compute outside of silicon-based matter.

Возможность выполнения такого рода планирования pod реализована функцией, называемой DaemonSets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to do this kind of pod scheduling is implemented by the feature called DaemonSets.

Администрация Рейгана предложила Британии возможность приобрести самолет-невидимку F-117 Nighthawk во время выполнения черной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Reagan administration offered Britain the opportunity to purchase the F-117 Nighthawk stealth aircraft while a black program.

Ответ: Бюро работает, основываясь на почасовую ставку, или в отдельных случаях за выполнение конкретных работ есть возможность договориться о фиксированной сумме, которая определяется соглашением сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Answer: Law office works based on the hourly fee or, in individual cases, it is possible to agree about a fixed fee regarding fixed assistance.

При выполнении архивации запускается проверка согласованности файлов данных Exchange, во время которой проверяется состояние файлов и возможность их использования для восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the backup operation, a consistency check of the Exchange data files is run to make sure that the files are in a good state and can be used for recovery.

При выполнении этих задач ГМ должен будет в максимально возможной степени опираться на потенциал принимающей его организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In discharging these tasks, the GM will need to draw on its host as much as possible.

Из-за необходимости обеспечивать себя и отсутствия других возможностей многие работники соглашаются на низкую компенсацию за выполнение заданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the need to provide for themselves and a lack of other opportunities, many workers accept the low compensation for the completion of tasks.

Люди с аволицией часто хотят выполнить определенные задачи, но не имеют возможности инициировать поведение, необходимое для их выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Estates-General declared the summons lawful; Leslie's body was exhumed, and his bones were presented at the bar of the court.

Помимо предотвращения, цель состоит в том, чтобы обеспечить возможность проведения текущих операций до и во время выполнения аварийного восстановления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to prevention, the goal is to enable ongoing operations before and during execution of disaster recovery.

Эндрю Левман-представитель проекта Tor-преуменьшил эту возможность, предположив, что выполнение более традиционной полицейской работы было более вероятным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andrew Lewman—a Tor Project representative—downplayed this possibility, suggesting that execution of more traditional police work was more likely.

В докладе также по мере возможности освещается деятельность по выполнению решений, которая связана с многосторонним подходом на всех уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report highlights as much as possible implementation activities that involve multi-stakeholders at all levels.

Что касается гибкой среды выполнения PHP, то здесь существуют широкие возможности подходов прикладной логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of PHP's flexible runtime environment, there are wide possibilities of approaches of an application logic.

В 1964 году сотрудник Вычислительного центра Массачусетского технологического института Луи Пузен разработал инструмент RUNCOM для выполнения командных сценариев с возможностью замены аргументов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1964, MIT Computation Center staff member Louis Pouzin developed the RUNCOM tool for executing command scripts while allowing argument substitution.

Символическое разложение Холески может быть использовано для вычисления наихудшего возможного заполнения перед выполнением фактического разложения Холески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symbolic Cholesky decomposition can be used to calculate the worst possible fill-in before doing the actual Cholesky decomposition.

Некоторые наскальные рисунки, выполненные красной или желтой охрой, гематитом, оксидом марганца и древесным углем, возможно, были сделаны ранними Homo sapiens еще 40 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some cave paintings drawn with red or yellow ochre, hematite, manganese oxide, and charcoal may have been made by early Homo sapiens as long as 40,000 years ago.

В любой структурированный шаблон можно добавить кнопки, чтобы дать людям возможность выбора и направить их к выполнению определенных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buttons can be added to any structured template to give people choices and direct them towards particular tasks.

Перспектива созыва четвертого совещания, намеченного на 21-23 мая нынешнего года, дает нам возможность подвести итоги деятельности, которая была проведена в контексте выполнения нашего мандата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of the fourth meeting scheduled for 21-23 May 1997 gives us the opportunity to describe our mandate.

Разработка рекомендации, которая предоставит трейдерам возможность направлять информацию в единый центр в целях выполнения всех нормативных требований, касающихся импорта или экспорта (Инициатива Единое окно ).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drawing upft a recommendation to allow traders to lodge information with a single body to fulfil all import- or export-related regulatory requirements (The Single Window initiative).

В целях облегчения выполнения этой задачи группа может рассмотреть возможность разделения на отдельные подгруппы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The team may consider splitting up to facilitate these visits.

Если бы люди могли сознательно принять сильные и слабые стороны своего мышления, они получили бы возможность находить людей с нужным типом мышления для выполнения определенных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people can consciously recognize the strengths and weaknesses in their ways of thinking, they can then seek out the right kinds of minds for the right reasons.

Чтобы дать ему возможность полностью посвятить себя учебе, еврейское законодательство освободило его от уплаты налогов и от выполнения каких-либо особых обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable him to devote himself entirely to study, Jewish legislation exempted him from the payment of taxes and from performing any specific duties.

Лайонс предположил, что он, возможно, заменил руки скульптора, оставив свои настоящие руки свободными для выполнения феноменов в комнате для сеансов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyons has speculated that he may have substituted the sculptor hands, leaving his real hands free to perform phenomena in the séance room.

Процесс декодирования состоит из выполнения, насколько это возможно, инверсии каждого этапа процесса кодирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decoding process consists of performing, to the extent possible, an inversion of each stage of the encoding process.

Однако Питер Коул, Роберт Лебовиц и Роберт Харт использовали новые возможности системы для повторного выполнения уроков иврита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Peter Cole, Robert Lebowitz, and Robert Hart used the new system capabilities to re-do the Hebrew lessons.

Возможно также, что большой католический словарь, 300 экземпляров по 754 страницы, напечатанный в Майнце в 1460 году, был выполнен в его мастерской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also possible that the large Catholicon dictionary, 300 copies of 754 pages, printed in Mainz in 1460, was executed in his workshop.

Люди с аволицией часто хотят выполнить определенные задачи, но не имеют возможности инициировать поведение, необходимое для их выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with avolition often want to complete certain tasks but lack the ability to initiate behaviours necessary to complete them.

Возможность выполнения Вилли увеличивается при езде на холм, и является одним из основных факторов в соревнованиях по мотоциклетному скалолазанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The possibility of performing a wheelie increases when riding up hill, and is a major factor in motorcycle hillclimbing competitions.

Возможно и нет никакого верного пути для выполнения этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe there's no right way of doing it.

Он предлагает ограниченные возможности для сбора мусора, в значительной степени полагаясь на поддержку среды выполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It offers limited facilities for garbage collection, relying extensively on runtime support.

Эта информация необходима FXDD для оценки ваших возможностей выполнения операций с иностранной валютой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information is necessary to assist FXDD in assessing your suitability for trading foreign currencies.

Это решение было основано на опыте, накопленном в ходе боевых действий, и прогнозах будущих возможностей выполнения международных обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decision was based on experience gained in combat and predictions of future possibilities for international obligations.

Комитет настоятельно призывает Секретариат проанализировать этот подход и рассмотреть возможность учреждения одной должности для выполнения всех указанных функций или возложения соответствующих задач на сотрудника, состоящего в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee urges the Secretariat to review this approach and to consider the possibility of combining the functions into one position or assigning the tasks to existing positions.

Способность использовать растительные химические вещества для выполнения функции эндогенных нейромедиаторов, возможно, улучшила показатели выживаемости, дав эволюционное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to use botanical chemicals to serve the function of endogenous neurotransmitters may have improved survival rates, conferring an evolutionary advantage.

Как я уже говорил ранее, возможно, что выполнение всего этого займет у вас больше времени, чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said earlier, it may be that doing all this will take you more time than you might have right now.

С повышенным чувством расширения прав и возможностей и ответственности работники мотивированы на своевременное выполнение поставленных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the heightened sense of empowerment and responsibility workers are motivated to complete objectives in a timely manner.

Малая шестерня установлена неподвижно, а большая шестерня выполнена с возможностью обкатывания малой шестерни планетарного механизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The small gear wheel is fixedly arranged, whilst the large gear wheel is enabled to run around the small gear wheel of the planetary train.

Чувствительный элемент укреплен на упругой подложке, выполненной с возможностью фиксации на туловище пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensitive element is fixed to an elastic substrate which is fixable to the patient's body.

Должны действовать и другие механизмы, такие, как ненадлежащее выполнение социального контроля и сокращение возможностей государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be other mechanisms at work, such as a weakening social contract and a withering State capacity.

Не через неделю, не через месяц, возможно, в ноябре, а может, 10 000 лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not next week, not next month, maybe in November, but maybe 10,000 years after that.

Возможно вы помните его и его Тяжелых Всадников по битве при Сан Хуан Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you remember him and his Rough Riders at the battle of San Juan Hill.

Убийца Мортона, возможно, попытается до начала панихиды устранить Эмери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever killed Morton could potentially target Emery at any point prior to the funeral.

Если это возможно, оставайтесь у поверхности, когда вы снимаете в бассейне, реке или океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If possible, stay close to the surface when you shoot in a pool, a lake or the ocean.

Возможно, учетная запись POP3 используется только для личной переписки, а требуется выполнить поиск только в рабочей почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your POP3 account might be for home and personal e-mail messages only, so at work, you want to search only your work e-mail account.

Эффект низкой базы поможет сделать ее еще ниже уже в январе — возможно, до 10%, если прогноз Barclays верен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low base effect will help push it even lower in January, maybe down to 10% if Barclays gets it right, setting the stage for a rate cut.

Прежде чем приказ капитана был выполнен, крен увеличился, и она опрокинулась и затонула, потеряв около 480 жизней, включая Коула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the captain's order could be carried out, the roll increased, and she capsized and sank with the loss of around 480 lives, including Coles.

Анализ первопричины может быть выполнен с помощью 5 Whys или других методов, например диаграммы Ишикавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The root cause analysis can be done via 5 Whys or other methods, e.g. an Ishikawa diagram.

Центр церкви выполнен в виде греческого креста с четырьмя большими колоннами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The centre of the church is in the form of a Greek cross, with four large columns.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сниженные возможности по выполнению задачи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сниженные возможности по выполнению задачи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сниженные, возможности, по, выполнению, задачи . Также, к фразе «сниженные возможности по выполнению задачи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information