Снизить цены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
снизить цену - lower the price of
снизить скорость - reduce speed
снизить тон - pipe down
снизить стоимость - reduce in value
снизить качество - reduce in quality
Синонимы к снизить: ослабить, уменьшить, убавить, сбавить, понизить
имя существительное: price, cost, value, rate, worth, charge, expense, valuation, quotation, figure
сокращение: pr.
номинальная цена - nominal price
слишком высокая цена - too high a price
итоговая продажная цена - total selling price
окончательная продажная цена - final selling price
рыночная цена акции - market share price
цена франко автотранспорт - free on truck price
быстро растущая цена - soaring price
разорительная цена - ruinous price
намеченная цена - price target
установленная цена - stated price
Синонимы к цена: сила, роля, значение, оценка, курс, стоимость, ценность, достоинство, вес
Значение цена: Стоимость в деньгах; плата.
Оказалось, что те, кто имеет долю в русских компаниях, только выиграют от запрета на гидроразрыв, так как он может резко снизить цены на русскую нефть. |
It turns out those with stakes in Russian companies would benefit from a fracking ban because it would drive Russian oil prices back up. |
Во время Великой Депрессии Уильямс был вынужден снизить цены, взимаемые с них. |
During the Great Depression, Williams was forced to lower the prices charged. |
] использования голых шорт в агрессивных попытках снизить цены на акции, иногда без намерения когда-либо поставлять акции. |
] of using naked shorts in aggressive efforts to drive down share prices, sometimes with no intention of ever delivering the shares. |
Сама возможность производства компанией A&P кукурузных хлопьев вынудила существующих производителей кукурузных хлопьев снизить свои цены на 10%. |
The mere possibility of A&P producing corn flakes forced existing corn flake manufacturers to lower their prices by 10%. |
В конце концов, России придется существенно снизить цены на газ, иначе она просто потеряет рынок. |
Eventually, Russia will either lose market share or have to cut prices. |
Lenovo планирует снизить цены на продукты x86, чтобы получить долю рынка. |
Lenovo plans to cut prices on x86 products in order to gain market share. |
Такие факторы могут снизить цены акций горнодобывающих компаний. |
Such factors can lower the share prices of mining companies. |
Это может стать возможностью держать цены на нефть и газ под контролем, ограничить дефицит, а также снизить частоту стихийных бедствий. |
This could be an opportunity to keep oil and gas prices under control, limit shortages, as well as reduce the frequency of disasters. |
Откачка нефти из Ирака может снизить цены на нефть в краткосрочной перспективе,но не сможет постоянно снижать их. |
Pumping oil out of Iraq may reduce petroleum prices in the short term, but will be unable to perpetually lower the price. |
Возможные санкции в отношении Ирана, желание ОПЕК повысить цены и снизить добычу в Венесуэле были причинами. |
Possible sanctions on Iran, OPEC's desire for higher prices, and lower production in Venezuela were reasons. |
I mean, what are we gonna do, slash prices again? |
|
Примерно в это же время он также планировал снизить цены в Японии. |
It also planned to cut the price in Japan around that time. |
We'll have to cut our price anyway. |
|
Только конкуренция и эффективность могут снизить эти цены.]. |
Only competition and efficiency can bring those prices down.]. |
В конце 1998 года модель услуг DSL еще не достигла таких масштабов, которые позволили бы снизить цены до уровня домашних хозяйств. |
In late 1998, the DSL service model had yet to reach the large scale that would bring prices down to household levels. |
Google поможет снизить цены на доступ в Интернет, чтобы они упали ниже общемирового целевого показателя комиссии ООН по широкополосной связи в размере 5% от ежемесячного дохода. |
Google will help to decrease Internet access prices so that they fall below the UN Broadband Commission's worldwide target of 5% of monthly income. |
В этом случае покупатель использует рыночные механизмы для того, чтобы вынудить поставщиков снизить цены. |
In this instance, the buyer uses market forces to drive suppliers to lower prices. |
Будучи крупным клиентом для большинства своих поставщиков, Walmart открыто использует свою переговорную силу, чтобы снизить цены и привлечь своих клиентов. |
As a large customer to most of its vendors, Walmart openly uses its bargaining power to bring lower prices to attract its customers. |
Например, фирма может снизить цены и увеличить объем продаж, не опасаясь, что ее действия вызовут ответные меры со стороны конкурентов. |
For example, a firm could cut prices and increase sales without fear that its actions will prompt retaliatory responses from competitors. |
С чего это ты решила снизить цены в своей знаменитой закусочной? |
How come you cut down the prices of your famous restaurant? |
Кроме того, был создан новый комитет, призванный устранить импортные барьеры и снизить цены, сделав их более сопоставимыми с ценами за рубежом. |
A new committee was also formed to remove import barriers and lower prices, making them more comparable to prices abroad. |
Сделать всё возможное, чтобы снизить цены - в книжном магазине школы, и... |
I promise to do my best to lower prices at the school stores and... |
Pearl Jam была полна решимости снизить цены на билеты на концерт, но Фред Розен из Ticketmaster отказался отказаться от платы за обслуживание. |
Pearl Jam was committed to keeping their concert ticket prices down but Fred Rosen of Ticketmaster refused to waive the service charge. |
Покупатели или продавцы могут иметь различные доли рынка, которые позволяют им добиваться скидок на объем или оказывать достаточное давление на другую сторону, чтобы снизить цены. |
Buyers or sellers may have different market shares that allow them to achieve volume discounts or exert sufficient pressure on the other party to lower prices. |
Фирма также может снизить цены, не вызывая потенциально разрушительной ценовой войны с конкурентами. |
The firm can also lower prices without triggering a potentially ruinous price war with competitors. |
Растущая рыночная доля ALDI вынудила две другие компании снизить цены и увеличить ассортимент своей продукции под частными торговыми марками. |
The rising market share of ALDI has forced the other two to slash prices and increase their private label product ranges. |
Революция сланцевого газа, повсеместно воспринимаемая как американский продукт, помогла снизить цены на энергоресурсы и устранила зависимость Америки от импортной нефти. |
The fracking revolution, widely viewed as originating in the US, has helped to lower energy prices and has eliminated America’s dependency on foreign oil. |
25 ноября 2005 года Совет ЕС согласился снизить цены на сахар в ЕС на 36% по сравнению с 2009 годом. |
On 25 November 2005, the Council of the EU agreed to cut EU sugar prices by 36% as from 2009. |
Другие исследования показывают, что обрезание может снизить риск развития более инвазивных форм рака полового члена. |
Other studies suggest that circumcision may reduce the risk of more invasive forms of penile cancer. |
Индикатор MFI измеряет силу или слабость маневров цены актива. |
The MFI indicator measures the strength or weakness behind movements in an asset's price. |
Но только эффективные законодательные институты, а не партийные декреты помогут снизить риск гибели или травмы на производстве для китайских рабочих. |
But only effective legal institutions, not Party fiat, will reduce Chinese workers' risk of death or injury on the job. |
Эта инициатива предпринимается в рамках более широкого проекта, нацеленного на то, чтобы в ближайшие годы снизить потребление в стране алкоголя и сигарет, сообщает информационное агентство «РИА Новости». |
The initiative lies within the framework of an overall project aimed to curtail consumption of alcohol and cigarettes in the country within the next few years, Ria Novosti reported. |
Но речь не идет и том, чтобы снизить риск. |
But we mustn't minimize the risks. |
Инсценируя реальные события, мы надеемся снизить количество жертв на наших магистралях. |
Dramatized from real life, It Might Have Happened To You... hopes to reduce the appalling casualty rate on our highways and byways. |
Хочет снизить число дел о жестокости полиции, но не путём снижения жестокости полиции... а путём снижений числа дел. |
He wants to reduce the number of police brutality cases, but not by reducing police brutality... by reducing the number of cases. |
Придержу его до зимы, пока цены не вырастут. |
Store it till winter when the price goes up. |
И эта жадность заставляет правительство этой страны снизить учетную ставку до одного процента после 11-го сентября, чтобы мы все могли отправиться по магазинам. |
It's greed that makes the government in this country cut the interest rates to one-percent, after 9/ 1 1. So we could all go shopping again. |
Может, я бы мог снизить цену, если бы Mutiny достигла нескольких плановых показателей. |
Maybe I can find some wiggle room on the price, if Mutiny met a few strategic bench marks. |
И вы поддержали увеличение запрашиваемой цены. |
And you support that increase in the asking price. |
А эти - специально, чтобы снизить шансы развития ВИЧ. |
And ese are specifically to reduce the chance of H.I.V. |
Хотя существует ряд способов, которыми люди могут заразиться паразитарными инфекциями, соблюдение элементарных правил гигиены и чистоты может снизить их вероятность. |
Although there are a number of ways in which humans can contract parasitic infections, observing basic hygiene and cleanliness tips can reduce its probability. |
Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти. |
Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death. |
Исследование показало, что наиболее распространенной причиной сохранения удаленного доступа являются высокие цены на широкополосную связь. |
The study found that the most common reason for retaining dial-up access was high broadband prices. |
Трансмиссия и тяговый двигатель были переработаны, что позволило снизить их общий вес. |
The transaxle and traction motor have been redesigned, delivering a reduction in their combined weight. |
Китайские даты выпуска и детали цены были объявлены в начале декабря, с 11 января 2015 года, подтвержденные SCEI. |
The Chinese release dates and price details were announced in early December, with January 11, 2015, confirmed by SCEI. |
Он говорит о производительности, надежности, дефектах качества, если таковые имеются, и соотношении цены и качества. |
It talks about performance, reliability, quality defects, if any, and value for money. |
Стремясь снизить издержки, многие массовые производители игрушек размещают свои фабрики в районах, где заработная плата ниже. |
In an effort to reduce costs, many mass-producers of toys locate their factories in areas where wages are lower. |
На шельфе риск можно снизить с помощью электромагнитных методов . |
Offshore the risk can be reduced by using electromagnetic methods . |
Для этого используют NaCl или другую соль, чтобы снизить температуру плавления льда. |
For this purpose, NaCl or another salt is used to lower the melting point of ice. |
Цены на солнечные фотоэлектрические модули упали примерно на 80% в 2010-х годах, а цены на ветряные турбины-на 30-40%. |
Solar PV module prices fell by around 80% in the 2010s, and wind turbine prices by 30–40%. |
ОРТ может снизить смертность от диареи на целых 93%. |
ORT may lower the mortality rate of diarrhea by as much as 93%. |
Производство присадок в усовершенствованном турбовинтовом двигателе позволит снизить массу на 5% и сжигание топлива на 20%. |
Additive manufacturing in the advanced turboprop will reduce weight by 5% and fuel burn by 20%. |
Отдельно от НСРИ ряд крупных производителей продуктов питания обязались снизить содержание натрия в своих продуктах питания. |
Separate from the NSRI, a number of major food producers have pledged to reduce the sodium content of their food. |
Иногда защитники выгоняли лишних гражданских лиц, чтобы снизить требования к запасам продовольствия и воды. |
On occasion, the defenders would drive 'surplus' civilians out to reduce the demands on stored food and water. |
Если та или иная страна переступит этот порог, с нее будут взиматься проценты, что вынудит страну снизить свою валютную стоимость и воспрепятствовать экспорту капитала. |
If a country went over that, it would be charged interest, obliging a country to reduce its currency value and prevent capital exports. |
Очень важно найти квалифицированного специалиста, чтобы сохранить рост ресниц и снизить вероятность осложнений со стороны глаз. |
It is important to find a trained professional to preserve lash growth and reduce the chance of eye complications. |
Грудное вскармливание может снизить риск развития респираторных, желудочно-кишечных и других потенциально опасных для жизни заболеваний. |
Breastfeeding can lower the risk of respiratory, gastrointestinal, and other potentially life-threatening diseases. |
Это призвано снизить нагрузку на пилотов и позволяет проводить сертификацию ПК-24 в режиме одиночного пилотирования. |
This is intended to reduce pilot workload and allows the PC-24 to be single-pilot certified. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снизить цены».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снизить цены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снизить, цены . Также, к фразе «снизить цены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.