Снова достигается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
появляться снова - appear again
снова в деле - back in business
давай попытаемся снова - let's try again
добро пожаловать снова - again welcome
возникла снова - arose again
проблема снова - problem again
мы должны сделать это снова - we should do it again
я не буду видеть вас снова - i won't see you again
я не позволю этому случиться снова - i won't let it happen again
оперу недавно поставили снова - the opera was recently revived
Синонимы к снова: снова, опять, вновь, еще раз, с другой стороны, же, свыше, относительно, сверх, заново
Значение снова: Ещё раз, опять.
достигать рекордно низкого уровня - hit record low
достигает даже - reaches even
достигается при всех - attained at all
достигается удовлетворение потребностей клиентов - achieved customer satisfaction
достигают вступил в силу 1 июня - reach entered into force june 1
достигают максимума - reach a maximum
иногда достигала 40 м - sometimes reached 40 m
кроме того, достигается - is further achieved
стандарты достигаются - standards are achieved
это достигается с помощью - this is achieved using
Синонимы к достигается: получаться, обеспечивается, завоевывается, добивается
Когда таймер достигает нуля, Хейлман появляется снова и бежит через открытую дверь с Локриджем по пятам. |
When the timer reaches zero, Heilman appears again and runs through the open door with Lockridge at his heels. |
Когда свет перемещается от одного глаза к другому, оба глаза начинают расширяться, но сжимаются снова, когда свет достигает другого глаза. |
As the light is being moved from one eye to another, both eyes begin to dilate, but constrict again when light has reached the other eye. |
Максимальное разгибание достигается при снятии носка, после чего колено снова сгибается, чтобы обеспечить зазор. |
Maximal extension is reached at toe-off, after which the knee again flexes to provide clearance. |
Если языковая среда выполнения снова достигает того же сайта вызова, она извлекает вызываемый объект из него и вызывает его напрямую, не выполняя больше никаких поисков. |
If the language runtime reaches the same call site again, it retrieves the callee from it and invokes it directly without performing any more lookups. |
Кроме того, в туннельном диоде ток достигает минимум около 20% от пикового тока, прежде чем снова подняться к более высоким напряжениям. |
Moreover, in a tunnel diode the current reaches a minimum of about 20% of the peak current before rising again towards higher voltages. |
number_4 Цена прорывает сопротивление и снова достигает уровня поддержки. |
number_4 Price breaks through resistance and then finds support once again |
Когда счетчик достигает 0, выход будет идти низко в течение одного такта – после этого он снова станет высоким, чтобы повторить цикл на следующем восходящем крае затвора. |
When the counter reaches 0, the output will go low for one clock cycle – after that it will become high again, to repeat the cycle on the next rising edge of GATE. |
На пределе нулевого давления сжимаемость достигает минимума 4,4×10-10 па-1 около 45 °C, прежде чем снова увеличиться с увеличением температуры. |
At the zero-pressure limit, the compressibility reaches a minimum of 4.4×10−10 Pa−1 around 45 °C before increasing again with increasing temperature. |
Когда таймер достигает нуля, Хейлман появляется снова и бежит через открытую дверь с Локриджем по пятам. |
When the timer reaches zero, Heilman appears again and runs through the open door with Lockridge at his heels. |
Здесь мы снова видим крупную речную систему, которая фильтрует, перемещает и перемалывает горные породы Анд, распределяя их по всей Южной Америке и сбрасывая в Атлантический океан. |
Here again we have a big river system that is draining and moving and plowing material from the Andean Mountains, transporting it across South America and dumping it out into the Atlantic Ocean. |
Я думаю, все мы должны снова начать рассказывать историю о том, кто мы и откуда, какими идеалами мы живём. |
I think collectively we've got to get back to telling our story, who we are, where we came from, what ideals by which we live. |
Нас научили уворачиваться, ждать, сжиматься, прикрываться и снова ждать, и ждать опять. |
We were trained to dodge, to wait, to cower and cover, to wait more, still, wait. |
Не обмените немногочисленные слова приветствий снова |
Don't exchange a few words of greetings again |
На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша. |
I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly. |
Этот сумасшедший американский президент снова изрыгал проклятия в наш адрес. |
That madman of a president was at it again. |
Гвен бросила быстрый взгляд в сторону мужа, потом снова повернулась к эльфу. |
Gwen darted a quick glance at Rod, then turned back to the elf. |
Я встал, встряхнулся и снова окунулся в кипящий котел большого семейного сбора. |
I stood, braced myself, and made another foray into the cauldron of boiling family blood. |
Несколько мгновений она пристально разглядывала набросок, потом негромко выругалась и снова закрыла альбом. |
For several moments she stared at the vague outline of a rapist's face, then swore beneath her breath and closed the pad again. |
Прошло несколько часов, прежде чем рассвет снова разбудил Попова в его номере, напоминающем комнату мотеля. |
It was hours later when the dawn again awoke Popov in his motel-like room. |
Но почти тотчас снова заговорила, и в голосе ее звучала холодная ненависть. |
But almost instantly she spoke again and her voice was cold with hate. |
Я снова покраснела и отвела взгляд от его лица. |
I blushed again and looked away from his face. |
Даже предатель может покаяться и снова стать добрым христианином. |
Even a traitor can confess and become a good Christian again. |
Вдруг где-то поблизости пронзительно резко затрещал кузнечик, и Саксон снова вздрогнула. |
An abrupt, metallic, whirring noise of some nearby cricket gave Saxon another startle. |
Сержант коротко кивает, а затем снова переключает внимание на остальное построение. |
The sergeant nods curtly, then turns his attention to the rest of the formation again. |
Они прошли вдоль длинного коридора, снова поднялись по лестнице и вышли в огромный холл. |
They traversed a lengthy corridor, mounted another stair, crossed a wide hall. |
Позже той ночью я была с Кайлом и я никогда не думала о сеансе снова. |
Later that night I was with Kyle and I never thought about the seance again. |
Он глянул на векторный анализ возле двух перманентно красных опор и снова охнул. |
His eyes darted over the displayed vector analyses beside the two steadily crimson supports, and then he grunted again. |
Дженкинс снова повернулся к столу, взял ручку, наклонился над лежащим перед ним блокнотом. |
Jenkins turned back to the desk again, picked up the pen, bent above the note-book in front of him. |
For that is when they will turn their sights back on all of us. |
|
He smacked his fist against his open palm, and Joe muttered again. |
|
Снова с того же расстояния прокричали два раза, и он разгадал их план. |
Another double cry at the same distance gave him a clue to their plan. |
Мужчина беспомощно озирался, поднимал руки и с тихим криком снова опускал. |
The man was looking around helplessly, raising his hands, lowering them again, uttering little cries. |
I don't want to be separated from you again. |
|
You're leaving for Lyon tonight? |
|
В тот день, когда он освободится от неправильного номера, он снова будет свистеть без остановки. |
The day he clears his mind of the wrong number, he'll whistle non-stop. |
No, we're returning home before it starts raining again. |
|
Впрочем, вы также можете снова выставить его на торги по более низкой цене или попозже. |
Try putting it up for auction again at a reduced price or at another time. |
Карен хочет, чтобы проверили безопасно ли в здании суда... снова. |
Karen wants to go over courthouse security... again. |
Но когда это происходит, на следующее утро, ты должен собраться, отряхнуться, и снова забраться на коня. |
But when it happens, the next morning, you have to pick yourself up, dust yourself off, and get right back on the horse. |
В конце мама снова погружается в озеро, но она занимает человек с глубиной и удовлетворить предчувствия. |
At the end of the mummy is again immersed in the lake, but she takes the man with the depth and meet the foreboding. |
Во всяком случае, они снова начали взаимодействовать как напарники. |
Either way, they're getting their groove back as partners. |
And he'd be just playing the same riff over and over again. |
|
Снова включите консоль, нажав кнопку Xbox на консоли или кнопку Xbox на геймпаде. |
Turn your console back on by pressing the Xbox button on the console or the Xbox button on your controller. |
Уверенность возросла в июне до уровня 76,4 — шестимесячного максимума, однако в июне снова упала, сведя на нет большую часть достигнутого. |
Confidence picked up since March to a six-month high of 76.4 in June, but most of these gains were wiped out by a fall in July. |
В случае победы Клинтон, что вполне вероятно, если верить данным опросов общественного мнения, не исключено, что отвечать за связи США с Украиной снова будет Госдепартамент. |
If Clinton is elected, which looks likely if current public opinion polls hold, it’s possible the job of overseeing U.S. ties with Ukraine could shift back to the State Department. |
Ралль выжил, и уже во второй половине дня снова поднялся в воздух. |
Rall survived the crash landing and was back in the air that afternoon. |
Только когда он спустится вниз, его постоянный водитель возьмет выходной, и ты больше никогда не увидешь своего мальчика снова. |
Only when he gets downstairs, his regular driver will have taken the night off, and you will never see your boy again. |
Каждый день они наводят порядок и что-то ремонтируют, несмотря на то, что на следующий день все снова будет разрушено. |
Every day they clean up and do repairs, despite the fact that the following day everything is going to be destroyed again. |
Я выдвинула наугад один из ящичков, передо мной снова была знакомая рука - на этот раз в книге с кожаным переплетом под заглавием |
I opened a drawer at hazard, and there was the writing once more, this time in an open leather book, whose heading |
Maybe that's what brought the old thrill back. |
|
Это место снова в новостях, они подумывают переиздать его книгу. |
With this place back in the news, they're thinking of reprinting his book. |
Уэйд юркнул было за портьеру, ожидая, что ему сейчас снова скажут, что он плохо себя ведет, и велят возвращаться к тете Питти, но дядя Ретт ничего такого не сказал, а, наоборот, улыбнулся. |
Wade shrank back, expecting to be told again that he was naughty and must return to Aunt Pitty's, but instead, Uncle Rhett smiled. |
И насчет его местоположения, мы точно знаем ... и снова, я не прибегаю к каким-либо военным формулировкам... сейчас у нас только дырка от бублика. |
And as to his-his location, we know precisely... and again, I don't know the military parlance here... jack diddly squat. |
Ты не можешь снова пригласить меня, только не после того, как пережил отказ, потому что, несмотря на все разговоры об уверенности, самоуверен ты столь же, сколь и чихуахуа. |
You can't ask me out again, not after what you perceived to be a rejection, because even though your whole rap is about confidence, you're about as self-assured as a chihuahua. |
И почему, дождавшись, чтобы свадьба состоялась, он снова принимается угрожать ей? |
And why, having waited till the marriage had taken place, did he then resume his threats? |
I'm being pulled back again. |
|
Shall we go back to the terrace? |
|
И Черный Лебедь снова воспарил. |
The Black Swan was soaring high again. |
Тогда, срезав зеленый прутик-рейку, я снова забрался внутрь скелета, чтобы приступить к измерениям. |
Cutting me a green measuring-rod, I once more dived within the skeleton. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «снова достигается».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «снова достигается» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: снова, достигается . Также, к фразе «снова достигается» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.