События на территории - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

События на территории - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
developments in a territory
Translate
события на территории -

- события [имя существительное]

имя существительное: doings, doing

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



В ответ профсоюзы по всей территории Соединенных Штатов подготовили всеобщую забастовку в поддержку этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, unions across the United States prepared a general strike in support of the event.

Эти события привели к возникновению территориальных государств и империй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These developments led to the rise of territorial states and empires.

Суды Флориды определили, что владельцы прибрежных территорий имеют право на всю землю, которая у них была до авульсивного события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead author of the study, David Amodio, warned against concluding that a particular political orientation is superior.

Наиболее заметные и известные события произошли в Штатах/территориях Аризона, Нью-Мексико, Канзас, Оклахома и Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notable and well-known took place in the states/territories of Arizona, New Mexico, Kansas, Oklahoma, and Texas.

Авульсия также может повлиять на владельцев прибрежных территорий через такие события, как ураганы, которые могут быстро разрушить береговую линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various studies suggest measurable differences in the psychological traits of liberals and conservatives.

Авульсия также может повлиять на владельцев прибрежных территорий через такие события, как ураганы, которые могут быстро разрушить береговую линию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avulsion can also affect littoral owners through events like hurricanes that can rapidly erode a shoreline.

События для отдельной территории в Сибири протекали иначе, поскольку финансово стабильные русско-немецкие поселения уже существовали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Events for a separate territory proceeded differently in Siberia, because financially stable Russian German settlements already existed.

Наиболее заметные и известные события произошли в Штатах/территориях Аризона, Нью-Мексико, Канзас, Оклахома и Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa is the most genetically divergent continent, with all other groups more related to each other than to sub-Saharan Africans.

В ознаменование этого события оба политика также посадили новое дерево на территории Олдбридж-Хауса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new tree was also planted in the grounds of Oldbridge House by the two politicians to mark the occasion.

Аналогичные события происходили на всей территории советской империи и за ее пределами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar events transpired throughout the Soviet empire and beyond.

Наиболее заметные и известные события произошли в Штатах/территориях Аризона, Нью-Мексико, Канзас, Оклахома и Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-admin users are unable to see other users who've subscribed to the channel.

Энциклопедия Encyclopedia Judaica не содержит настолько подробных сведений, однако недостаток деталей компенсируется тем, что в ней освещаются события, происходившие на гораздо большей территории и на протяжении гораздо более длительного периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Encyclopedia Judaica provides less detail but compensates for this with wider geographic and temporal coverage.

На территории области произошли многочисленные трагические события, такие как Битва под Крутами, трагедия под Крюковкой и многие другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the territory of the region took place numerous tragic events such as Battle of Kruty, Tragedy of Kryukivka, and many others.

В то время как война принесла Украине огромные физические разрушения, победа также привела к территориальной экспансии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the war brought to Ukraine an enormous physical destruction, victory also led to territorial expansion.

Кошки шипят, когда они испуганы, напуганы, сердиты или испытывают боль, а также чтобы отпугнуть незваных гостей на своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cats hiss when they are startled, scared, angry, or in pain, and also to scare off intruders into their territory.

Почему корейская подлодка села на риф в территориальных водах моей страны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would a Korean submarine be stranded in my country's territorial waters?

Самцы борются за богатые территории, которые наиболее вероятно привлекут стада самок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The males are fighting to win territories. Those that hold the best are more likely to attract a herd of females.

Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community.

Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory.

Нет никаких сомнений в том, что острова Сенкаку однозначно являются неотъемлемой частью территории Японии с учетом исторических фактов и международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no doubt that the Senkaku Islands are clearly an inherent territory of Japan, based on historical facts and international law.

Канада поддерживает демократическое и законное правительство Грузии и территориальную целостность и суверенитет Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada supports the democratic and legitimate Government of Georgia and Georgia's territorial integrity and sovereignty.

Такие территории включают в себя российские военные базы, до сих пор действующие в Грузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such territories include Russian military bases still operating in Georgia.

Ряд израильских представителей заявили, что такой захват территории с применением вооруженной силы может продолжиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several Israeli spokesmen indicated that this military seizure was likely to continue.

З. В настоящее время на территории Европы, Азии и Северной Африки применяются две отдельные системы, регулирующие международные железнодорожные грузовые перевозки:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are currently two separate legal systems regulating the international carriage of goods by rail in Europe, Asia and North Africa:.

Рыболовный сектор территории функционирует за счет продажи лицензий иностранным траулерам, ведущим добычу кальмаров в ФИКЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Territory's fishing sector is based on the sale of licences to foreign trawlers fishing for squid in FICZ.

Идея концепции упреждающих войн заключается в том, что сила и могущество Америки должны демонстрироваться посредством высокотехнологичных войн в стиле блицкриг, ведущихся с территории США или их некритичных союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea behind pre-emptive wars is that American force should be projected through high-tech, blitzkrieg type wars waged from US soil, or from the soil of uncritical allies.

Стоит упомянуть, что в 2006 году в американских консервативных аналитических центрах разрабатывались различные планы территориального переустройства Ирака и соседних государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is worth mentioning that in 2006 in American conservative think-tanks various plans were drawn of territorial restructuring of Iraq and neighbouring states.

Следует отметить, что территории, которые русские защищают особенно активно, это область к западу от российской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that the area that the Russians defend most heavily is the area just west of the Russian border, buying as much space as they can.

Пакистан, по-видимому, будет отвечать тем же и, таким образом, будет происходить война на изнурение без территориальных захватов с какой либо стороны, что-то похожее на сражения между Израилем и Египтом в период с 1971 по 1973 годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan would likely respond in kind, and so a continuing battle of attrition would ensue without territorial advances, something akin to the Israeli-Egyptian battles between 1971-73.

И хотя пока не ясно, допустит ли Украина легализацию районов на территории Луганской и Донецкой областей, война с повстанцами после выборов станет для правительства Порошенко делом неблаговидным и невыгодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While it is unclear if Ukraine will permit a pro-Russia Donetsk and Luhansk, fighting the rebels after the election will not look good for the Poroshenko government.

Она смогла освободить некоторые территории, выстояла атаки сирийских спецслужб и даже смогла оттеснить их в нескольких областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have freed patches of territory, stood up to Assad's security forces and even backed them down in some instances.

Поэтому мы должны рассматривать астрофизические события, которые могли бы обеспечить подобное количество энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We therefore have to consider the astrophysical events that could provide such an enormous amount of energy.

Да, я думаю, она звонила мне, чтобы спросить, не думаю ли я, что снежный человек отважится появиться на городской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I-I think she called me to ask me if I thought that Bigfoot would venture into an urban area.

Да, - отвечал молодой человек, дивившийся не столько исполнению своих желаний, сколько тому, как естественно сплетались события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, answered the young man, less surprised by the accomplishment of his wishes than by the natural manner in which the events had come about.

Наш новый агент в Нью-Йорке услышал про заговор, когда его открыто обсуждали в самом сердце территории врага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our new agent in New York overheard a conspiracy plot as it was being discussed openly in the heart of enemy territory.

События, закулисную, так сказать, сторону которых мы только что видели, произошли при самых простых обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events of which we have just beheld the reverse side, so to speak, had come about in the simplest possible manner.

Он подтвердил, что Лейн работал над сделкой по покупке прав на разработку недр на территории Холли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confirmed that Lane was here working on a deal to buy all the mineral rights from Holly's property.

Нам удалось получить материал из места события...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Channel 52 has acquired surveillance footage of the incident...

Как только одна страна на карте Infobox начнет окрашивать все свои заявленные территории, то же самое произойдет и со всеми остальными, а также со всеми территориями, которые претендуют на статус независимого государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once one country Infobox map starts colouring all its claimed territories so will all the others, and so will all territories that claim to be an independent state.

Предлагая степень бакалавра, магистра и адъюнкта, UB имеет три кампуса, а также учебные и исследовательские центры по всей территории Багамских островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offering baccalaureate, masters and associate degrees, UB has three campuses, and teaching and research centres throughout the Bahamas.

1 июля 1960 года эти две территории объединились в Сомалийскую Республику, хотя и в границах, определенных Италией и Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 1 July 1960, the two territories united to form the Somali Republic, albeit within boundaries drawn up by Italy and Britain.

Его правление характеризовалось модернизацией Сиама, правительственными и социальными реформами, а также территориальными уступками англичанам и французам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His reign was characterized by the modernization of Siam, governmental and social reforms, and territorial concessions to the British and French.

У чистильщиков есть небольшие территории, которые большинство видов рифовых рыб активно посещают, чтобы пригласить инспекцию их поверхности, жабр и рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaners have small territories, which the majority of reef fish species actively visit to invite inspection of their surface, gills, and mouth.

IPhone 7 был снят с производства и удален с веб-сайта Apple после их ежегодного сентябрьского аппаратного события 10 сентября 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iPhone 7 was discontinued and removed from Apple's website after their annual September hardware event on September 10, 2019.

Кроме того, американские территории, включая Американское Самоа и Пуэрто-Рико, должны были принять материковую минимальную заработную плату в виде ряда постепенных повышений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, American territories including American Samoa and Puerto Rico were to adopt the mainland minimum wage in a series of incremental increases.

Гиббс содержал часовню, посвященную Святому Николаю Чудотворцу, на территории поместья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gibbes kept a chapel dedicated to St Nicholas the Wonderworker within the property.

Наркокартели, международные компании по добыче ресурсов и военные также прибегают к насилию, чтобы заставить коренные группы покинуть свои территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug cartels, international resource extraction companies and the military have also used violence to force the indigenous groups out of their territories.

В 1817 году между Сиккимом и Британской Индией был подписан Титалийский договор, по которому территории, утраченные Непалом, были переданы Сиккиму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treaty of Titalia in 1817 between Sikkim and British India was signed in which territories lost to Nepal were appropriated to Sikkim.

Остальные три вида имеют более широкие ареалы в пределах Коста-Рики, каждый из которых встречается в лесах на большей части территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other three species have wider ranges within Costa Rica, each being found in forests over much of the country.

Корреспондент New York Tribune стал свидетелем этого события, описав процессию друзей и скорбящих, какой Южная Каролина и Соединенные Штаты никогда прежде не видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A New York Tribune correspondent witnessed the event, describing 'a procession of friends and mourners as South Carolina and the United States never saw before.

Когда имеешь дело с зараженной территорией, необходимы быстрые действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When dealing with an infested area, swift action is necessary.

Они сделали свой вход и раскрутили живую толпу для этого события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made their entrance and hyped the live crowd for the event.

28 декабря 2011 года Турция подписала окончательное соглашение о пропуске трубопровода через свои территориальные воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 28, 2011 Turkey issued its final agreement for allowing the pipeline to pass through its territorial waters.

Учитывая тревожные события в Российской Федерации, европейские страны должны быть настороже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the worrisome developments in the Russian Federation, European countries have to be alert.

В небольшом подзаголовке Роджер обсуждает события, как они происходят с его терапевтом доктором Грубером, но опускает упоминание о Кэти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a minor subplot, Roger discusses the events as they occur to his therapist Dr. Gruber, but omits mention of Cathy.

В нем утверждалось, что пакистанские граждане и их соплеменники напали на Джамму и Кашмир, которые являются индийской территорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It claimed that Pakistani nationals and tribesmen had attacked Jammu and Kashmir, which was Indian territory.

Территориальные делегаты существовали еще до ратификации конституции Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Territorial delegates existed before the ratification of the United States Constitution.

В начале 1990-х годов Аэрофлот вновь реорганизовался, предоставив большую автономию территориальным подразделениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of the 1990s Aeroflot reorganised again giving more autonomy to territorial divisions.

Однако разрушение гражданской войны не позволило создать стабильную территориальную базу для каких-либо долгосрочных социальных экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the disruption of the civil war precluded a stable territorial base for any long-term social experiments.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «события на территории». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «события на территории» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: события, на, территории . Также, к фразе «события на территории» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information