Совещания группы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
совещание - the meeting
согласованное совещание - agreed conference
итог совещания - outcome of a meeting
раз в два года совещание - biannual meeting
поддержка совещаний - supporting meetings
сопротивление совещание - meeting resistance
проведение совещаний - meetings organised
неофициальное совещание группы - informal group meeting
соответствующее совещание - respective meeting
шестое совещание сторон - sixth meeting of the parties
командир боевой группы - the commander of the battle group
ассоциации и группы - associations and groups
газета группы - newspaper groups
Инвестиции группы - group's investments
клиенты группы - clients groups
для рассмотрения группы - for consideration by the group
ключевые группы населения - key populations
группы разделяли - groups shared
группы стран - groups of nations
исламистские радикальные группы - radical islamist groups
Синонимы к группы: группа, отделение, отряд, категория, ансамбль, партия, команда, коллектив
На первом совещании группы в январе 1990 года авиакомпаниям был разослан 23-страничный вопросник, в котором спрашивалось, что каждый из них хочет получить в своем проекте. |
At the first group meeting in January 1990, a 23-page questionnaire was distributed to the airlines, asking what each wanted in the design. |
Упрощение применения финансовой помощи-это политика, которая исходит из совещаний целевой группы среднего класса. |
Simplifying the financial aid application is a policy that emanates from meetings of the Middle Class Task Force. |
Она будет завершена к следующему совещанию Целевой группы. |
It would be finished by the next Task Force meeting. |
Дополнительная информация о фактической экономии средств может быть представлена после девятого совещания Рабочей группы открытого состава. |
Further details on actual cost savings could be provided after the ninth meeting of the Open-ended Working Group. |
В этой связи было высказано мнение о том, что Секретариат может провести совещание группы экспертов с участием экспертов, которые работали над подготовкой Конвенции. |
In that connection, it was suggested that the Secretariat could hold an expert group meeting with the participation of experts who were involved in the preparation of the Convention. |
После совещания Целевой группы среди ее членов был распространен подготовленный проект шести глав. |
Following the Task Force meeting, the six completed draft chapters were distributed to Task Force members for comments. |
Я хотел бы информировать вас о том, что в январе я был приглашен на совещание группы государств, ведущих экспедиционный промысел, в Токио. |
I would like to inform you that I was invited to a meeting convened by a group of distant-water fishing States in Tokyo in January. |
Шестое совещание неофициальной группы по дверным замкам и элементам дверей состоится в Париже 46 февраля 2004 года. |
A sixth meeting of the informal group on door locks and door components will be held in Paris from 4 to 6 February 2004. |
В докладе также содержится информация о пунктах для проекта повестки дня второго совещания Группы. |
The report also contains information about items for the draft agenda of the second meeting of the Group. |
Некоторое время продолжалась работа над дополнительными частями, например на совещании рабочей группы ИСО в Оттаве в феврале 1989 года. |
Work continued on additional parts for a while, for instance at an ISO working group meeting in Ottawa in February 1989. |
Члены руководящей группы представят последнюю информацию о достигнутом прогрессе на совещаниях региональных групп. |
Steering group members would update participants at regional meetings on progress made. |
С тех пор до публикации в 2017 году поправки IEEE802.3bv проводилось совещание исследовательской группы IEEE и более поздней целевой группы. |
An IEEE study group and later task force has been meeting since then until the publication on 2017 of the IEEE802.3bv Amendment. |
Мандаты целевых групп утверждаются Совещанием в целом, а целевые группы представляют совещанию доклады на годовой основе. |
The mandates for the task forces are endorsed by the Meeting as a whole and task forces report to the Meeting on an annual basis. |
В процессе подготовки данных исследований предусматривается проведение дополнительно до двух совещаний экспертной консультативной рабочей группы. |
Up to two more Experts Advisory WG meetings will be held over the course of developing these studies. |
З. На ежегодном совещании подводятся основные итоги работы Целевой группы за год. |
The annual meeting constitutes the Task Force's main annual output. |
Целевая группа и отдельные группы провели целый ряд совещаний и телефонных разговоров, чтобы завершить рабочие документы и составить планы обсуждений «за круглым столом». |
The task force and the teams held multiple meetings and conference calls to complete the background papers and plan the round-table discussions. |
Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии. |
First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy. |
Члены Совета провели совещание с начальником Группы мобилизации ресурсов УВКПЧ для обмена идеями в отношении возможностей финансирования. |
Members of the Board held a meeting with the Chief of the Resource Mobilization Unit of OHCHR to exchange ideas with regard to funding possibilities. |
Форма для оценки была разослана членам Группы для определения возможных будущих изменений в конференциях и совещаниях. |
An evaluation form was to be sent to group members to determine possible future changes to conferences and meetings. |
Проект справочного документа для третьего совещания Целевой группы по тяжелым металлам, апрель 2006 года. |
Draft background document for the third meeting of the Task Force Heavy Metals, April 2006. |
Кахан принял участие во втором совещании рабочей группы по стандартам IEEE 754, состоявшемся в ноябре 1977 года. |
Kahan attended the second IEEE 754 standards working group meeting, held in November 1977. |
Представитель Франции заявил, что сессия Рабочей группы является слишком короткой и совпадает по времени с другими совещаниями. |
The representative of France said that the Working Party's session was too short and clashed with other meetings. |
Делегация Канады намеревается заменить г-на Алена Чанга, который не сможет участвовать в апрельском совещании Редакционной группы. |
The delegation of Canada indicated that it would propose a substitute for Mr. Alain Chung, who would be unavailable for the April meeting of the drafting group. |
Текст, содержащийся в квадратных скобках, следует рассмотреть на первом совещании неофициальной группы. |
The text in square bracket should be considered at the first meeting of the informal group. |
Джон Шеннон доложил, что совещание группы управления миссией прошло успешно. |
John Shannon reported the mission management team meeting went well. |
Документация, представленная на совещании Рабочей группы, приводится в приложении к настоящему докладу. |
On 26 November, the Working Group held an open forum on the topic of development of performance indicators for national statistical offices. |
Представления докладов на межсессионном совещании Специальной рабочей группы продемонстрировали мобилизацию затрагиваемых стран-Сторон Конвенции на борьбу с опустыниванием в глобальных масштабах. |
The presentations during the inter-sessional meeting of AHWG demonstrated the worldwide mobilization of affected country Parties to combat desertification. |
Комитет постановил провести свое следующее совещание 30-31 октября 2003 года сразу же после проведения шестого совещания Рабочей группы по ОВОС. |
The Committee decided to hold its next meeting from 30 to 31 October 2003, immediately following the sixth meeting of the Working Group on EIA. |
По сложившейся в рамках Монреальского протокола практике работа подготовительного совещания будет проходить под совместным председательством сопредседателей Рабочей группы открытого состава. |
As is the custom under the Montreal Protocol, the preparatory segment of the meeting will be co-chaired by the co-chairs of the Open-ended Working Group. |
организация совещаний Группы 77 и Китая и обслуживание соответствующего веб - сайта;. |
Meetings arranged for Group of 77 and China, and maintenance of related website;. |
Сопредседатели Целевой группы приветствовали участников и представили справочную информацию и цели рабочего совещания. |
The Co-Chairs of the Task Force welcomed the participants and presented the background and objectives of the workshop. |
Г-н Х.П. Лагуна, являющийся председателем рабочей группы по ВСБМ, сообщил об итогах неофициального совещания, проведенного перед сессией GRPE. GRPE рассмотрела данный документ и согласилась с поправками, воспроизведенными в приложении 2 к настоящему докладу. |
Mr. J.P. Laguna, chairing the WHDC working group, reported on the results of the informal meeting prior to the GRPE session. |
Оказание технической консультативной помощи на основе проведения ежемесячных совещаний с участием основной группы доноров в Хартуме в целях мобилизации ресурсов. |
Technical advice through monthly meetings with the donors' core group in Khartoum for resource mobilization. |
В 2010 году Марпа выступала в составе группы экспертов на международном совещании FAA / EASA по безопасности полетов. |
In 2010, MARPA appeared on a panel at the FAA / EASA International Safety Meeting. |
ВВЕДЕНИЕ Настоящий документ содержит выдержки из доклада совещания группы экспертов по проблеме насилия в отношении женщин, проходившего в Женеве с 11 по 14 апреля 2005 года. |
This document contains an extract from the report of the Expert Group Meeting on violence against women held from 11 to 14 April 2005 in Geneva. |
Совещания с третьими сторонами, например потенциальными свидетелями, должны всегда, когда это возможно, проводиться одним членом группы. |
Meetings with third parties, such as potential witnesses, should be limited, as far as possible, to one team member. |
Целевые группы проводили регулярные и специальные совещания. |
The task forces held regular and ad-hoc meetings. |
Эти руководства по индексам цен обсуждались на двух последних совещаниях Оттавской группы. |
The two most recent meetings of the Ottawa Group included discussions of these price index manuals. |
Каждый зарегистрированной участник группы может воспользоваться этой комнатой для совещаний, но при этом может быть запущена только одна сессия. |
Any registered team member can use the room, but only one session can be held at any one time. |
Один из легионеров отделился от группы и зашагал к бару. |
One Legionnaire detached himself from his group and strode over to the bar. |
Что касается других загрязнителей, то дети разумно могут рассматриваться в качестве группы повышенного риска. |
As for other pollutants, children can reasonably be considered to be at increased risk. |
Парни из моей группы, мне не друзья. |
Those guys in my band, they're not my friends. |
Участники этой группы, которые представляют более 20 различных стран, собрались вместе для того, чтобы поведать о страданиях нашего народа в Газе. |
The members of the group, who come from more than 20 different countries, have come together to tell stories of the suffering of our people in Gaza. |
Трансляция любой программы, подстрекающей к насилию, разжигающей расовую, этническую или религиозную ненависть или поощряющую дискриминацию против какой бы то ни было группы лиц, является незаконной. |
It was illegal to broadcast any programme that incited violence, fostered racial, ethnic or religious hatred, or advocated discrimination against any group. |
На этом совещании подчеркивался вклад научных исследований в обеспечение концептуальной, стратегической и практической деятельности ГАТС и в более широком плане - организаций технического сотрудничества. |
The meeting emphasized the contribution of research for the conceptual, strategic and practical work of GTZ and technical cooperation organizations more generally. |
Помимо регулярных совещаний Ассоциация также организует международные семинары в своем субрегионе. |
In addition to the regular meetings, international seminars were also sponsored by the Association in the subregion. |
Комитет вновь рассмотрел рекомендацию, которая была сделана на его тридцать третьем совещании после рассмотрения обновленного доклада о критическом обзоре. |
The Committee reconsidered the recommendation made at its thirty-third meeting after considering the updated critical review report. |
В июне 1996 года в Женеве в рамках совещания экспертов по вопросам права под руководством представителя была начата разработка руководящих принципов. |
A meeting of legal experts held at Geneva in June 1996 began drafting the guiding principles under the direction of the representative. |
Отчет о совещании комитета по монетизации, состоявшемся 4 сентября 2008 года, приведен в приложении VIII. |
Refer to annex VIII for the minutes of the meeting of the monetization committee, held on 4 September 2008. |
С 1998 года совещаниями экспертов ЮНКТАД было уделено внимание услугам в области здравоохранения, окружающей среды, туризма, воздушного транспорта, строительства, энергетики и аудиовизуальным услугам. |
Since 1998 UNCTAD Expert Meetings have focused on health, environmental, tourism, air transport, construction, energy and audiovisual services. |
До проведения первого Совещания Сторон Протокола необходимо разработать ориентировочный перечень основных приоритетов в области наращивания потенциала. |
In the period up to the first meeting of the parties to the Protocol, it was necessary to draw up an indicative list of key priorities for capacity-building. |
Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения. |
Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur. |
По ТВ: С момента исчезновения Джеммы Джи, количество интернет-скачиваний последнего хита группы увеличилось вчетверо. |
Since the disappearance of Gemma G, internet downloads of the band's latest number two hit have quadrupled. |
I'd like to see you act it out in the center of the group. |
|
Его Величество на совещании, он выйдет к вам в ближайшее время. |
His Majesty is in conference and will be with you shortly. |
До того, как я увидел твою зажигалку, я почти собирался уйти из группы. |
I was about to quit the bande when I saw your lighter. |
24 апреля 1947 года было сообщено, что совещание закончилось и следующее совещание состоится в Лондоне. |
On 24 April 1947 it was reported that the meeting had ended, and the next meeting would be held in London. |
До этого назначения Шон Д. Мерфи присутствовал на совещании экспертов 2008 года, проведенном инициативой по борьбе с преступлениями против человечности. |
Sean D. Murphy attended the 2008 Experts' Meeting held by the Crimes Against Humanity Initiative prior to this appointment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «совещания группы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «совещания группы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: совещания, группы . Также, к фразе «совещания группы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.