Соединять встречно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Соединять встречно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
connect in opposition
Translate
соединять встречно -

- соединять [глагол]

глагол: unite, connect, join, link, combine, merge, mix, put together, couple, twin



Потом, пользуясь этим прикрытием, они принялись соединять отдельные бугорки вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using this cover, they were linking the individual mounds up with stones and dirt.

Не надо было доверять первому встречному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouldn't have trusted anyone.

Энергия, которая побуждает клетки соединяться...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The energy which induces cells to join together...

Эти каналы могут использоваться отдельно для голосовых или информационных вызовов или соединяться вместе для предоставления услуги 128 Кбит/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These channels can be used separately for voice or data calls or bonded together to provide a 128 kbit/s service.

Люди спустились в грузовой отсек, разложили увеличенные чертежи Билла, выбрали тросы и начали их соединять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went down to the cargo bay, spread out Bill's plans, collected the cable, and began putting it together.

Что касается встречного иска ответчика, суд определил, что ответчик имеет право требовать возмещения полной цены за поставку соответствующих товаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to the defendant's counterclaim, the court held that the defendant was entitled to claim the full price for the conforming delivery.

Жар трансформатора расплавит воск, контакты соединятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transformer melts the wax, allowing the plates into congress.

Это будет город чудес... Мосты, как на старинных китайских рисунках, соединят остров с мелями и рифами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will be a city of wonders. Bridges like those in the old Chinese pictures will link the island with the surrounding islets and reefs.

Отца, Сына и Святого Духа, Блаженного Петра, первого среди апостолов, и всех святых властью, данной нам чтобы соединять и освобождать на земле и на небесах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father,Son, and Holy Ghost, of Blessed Peter, Prince of the Apostles, and of all the saints, in virtue of the power which has been given us of binding and loosing in Heaven and on earth.

Когда Свет и Тень соединятся...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When light and shadow are joined once more...

Он отвернулся от стола, и одна из сестер быстро вытерла пот с его лица, в то время как другой хирург начал соединять края разреза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned away from the table and one of the nurses quickly wiped the perspiration from his face as the surgical resident began to clamp the edges of the incision together.

У меня есть встречное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the opposite of quit in me.

Госсекретарь Джон Эмброз Фоунтрой III выдвинул встречное предложение, чтобы Германия не уничтожала еврейских граждан, а вместо этого использовала бы их как производительную рабскую рабочую силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secretary of State John Ambrose Fauntroy III responded by suggesting that Germany not exterminate Jewish citizens, but instead use them as a productive slave labor force.

Телефон в гримерной Дженни звонил все утро, не переставая, пока она не попросила телефонистку соединять ее только с нужными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The telephone had been ringing in her dressing room all morning, until finally she'd asked the switchboard to screen all her calls.

И неблагодарную дочь, которая игнорит все усилия собственной матери с ней помириться и рассказывает семейные тайны первому встречному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And an ungrateful little girl who ignores her mother's frantic attempts at reconciliation, and tells family secrets to a total stranger.

Прошу меня простить, сударь, -продолжал Тенардье, - но своего ребенка не отдают ведь ни с того ни с сего первому встречному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter continued:- Excuse me, sir, but one does not give away one's child to a passer-by, like that.

В прошлом месяце в Лос-Анджелесе из встречного автомобиля расстреляли двух копов под прикрытием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last month, two undercover LAPD cops got executed in their unmarked car by converging vehicles.

Мы встали на встречной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on the wrong side of the street.

Я уладил это встречной угрозой со своей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I handled it with a counterthreat of my own.

Если мы будем подбирать каждого встречного... не доберемся к следующей неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we stop and pick up everybody we see on the road we ain't gonna get in till next week.

Он может быть готов отозвать иск из страха встречного обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may then be ready to drop the case for fear of his own prosecution.

Все эти годы в душе ее упрямо теплилась надежда, что, может быть, когда-нибудь они снова соединятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through all these years the subtle hope had persisted, in spite of every circumstance, that somehow life might bring him back to her.

Да, но части снова не соединятся вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LAUGHTER They don't join back together.

Мы можем ехать по встречной полосе дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can drive on the wrong side of the road.

И вообще ехало по встречной!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on the wrong side of the road!

Ваше представление, средства описать её были ограниченными. Подрядчику и застройщику приходилось всё как-то соединять, присутствовал элемент вольной интерпретации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

to describe the building is very limited, and the contractor and the people who are building it have to, there's an element of interpretation there.

Путник при виде путника сворачивал в сторону, встречный убивал встречного, чтобы не быть убитым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wayfarer turned aside at the sight of another wayfarer; a man would kill the man he met, so as not to be killed himself.

Они были сделаны для определенной модели... Видеокамеры, включаемой с помощью Wi-Fi, которая была создана, чтобы соединяться с облачным аккаунтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it was made for a specific model- a wi-fi-enable camcorder that's designed to synch up to a cloud account.

Бросить дядю, детей и прыгнуть в койку к первому встречному?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leave your children and sleep with the first man you meet?

Я голоден, озяб, я даже бросил спасительный нож, потому что он мешал мне плыть; я во власти первого встречного, который захочет заработать двадцать франков, выдав меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am cold, I am hungry. I have lost even the knife that saved me.

Вас не соединят, это государственная больница.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't get her. It's a city hospital.

Давай, но только на свой страх и риск, потому что очень сильное встречное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna have to make your own lane, 'cause you definitely got oncoming traffic.

Он однажды катался на скейте по встречной полосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He skated into oncoming traffic one time.

Чем же это может мне повредить? - отвечал Дантес. - Я даже не знаю, что было в пакете, а император задавал мне вопросы, какие задал бы первому встречному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could that bring me into trouble, sir? asked Dantes; for I did not even know of what I was the bearer; and the emperor merely made such inquiries as he would of the first comer.

Совет по встречному плану по социальной безопасности ждет, и еще у Вас совет по встречному плану по глобальному потеплению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

plus you have the Global Warming Counter-plan council.

Если... если...- Она выглядела озабоченной.-Если у вас твердое намерение - то у меня есть встречное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If... if... She looked a little troubled. If you want to, I can make a suggestion.

Поэтому мы с Люком воспользуемся своей суперсилой убеждения, убедим отца, что Джо сможет победить Кая, и нам с Люком не надо соединяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why Luke and I are gonna bust out our wonder twin powers of persuasion, make dad think that Jo's powerful to overpower Kai, and Luke and I don't have to do the merge.

Она стала соединять вентиль подушки с вентилем баллона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began to fit the valve of the balloon to the valve of the cylinder.

Думаешь, я объезжаю все школы Америки и говорю, приезжайте ко мне, каждому встречному?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I tour high schools saying look me up to everyone I meet?

Но... позволь мне сделать тебе встречное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, uh... Let me make you a...counteroffer.

Мое встречное предложение - это максимум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My counteroffer is the absolute maximum.

Они с готовностью улыбались каждому встречному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They smiled quickly at everyone they passed.

Нет, но все же обсуждать ее с первой встречной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not taboo, but there was no need to serve it up to just anybody.

Вы предлагали его каждому встречному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You offered it to everybody in town.

Горячие расплавы на основе этиленвинилацетата особенно популярны для ремесел из-за их простоты использования и широкого спектра распространенных материалов, которые они могут соединять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethylene-vinyl acetate-based hot-melts are particularly popular for crafts because of their ease of use and the wide range of common materials they can join.

Часто один сигнал может емкостно соединяться с другим и вызывать то, что кажется шумом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often one signal can capacitively couple with another and cause what appears to be noise.

Волоконно-оптический или коаксиальный медный кабель может соединять узел с местоположением клиента в соединении, известном как падение кабеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either fiber-optic or coaxial copper cable may connect a node to a customer's location at a connection known as a cable drop.

При сжигании биогаза, содержащего силоксаны, кремний выделяется и может соединяться со свободным кислородом или другими элементами в Газе сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During combustion of biogas containing siloxanes, silicon is released and can combine with free oxygen or other elements in the combustion gas.

В СВЧ-телекоммуникациях фланец - это тип кабельного соединения, который позволяет соединять различные типы волноводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In microwave telecommunications, a flange is a type of cable joint which allows different types of waveguide to connect.

Между этими сосудами имеется юбка, позволяющая трубопроводу отходящих газов регенератора соединяться с верхней частью сосуда регенератора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a skirt between these vessels allowing the regenerator off-gas piping to connect to the top of the regenerator vessel.

Элемент железо может соединяться с хлором при высоких температурах в сильной экзотермической реакции, создавая хлор-железный огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The element iron can combine with chlorine at high temperatures in a strong exothermic reaction, creating a chlorine-iron fire.

Bank of America отрицает какие-либо нарушения в этом вопросе и рассматривает возможность подачи собственного встречного иска против Parmalat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bank of America denies any wrongdoing in the matter and is considering filing its own countersuit against Parmalat.

Причина отказа лимфатических мешочков соединяться с лимфатической системой неизвестна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cause for the failure of lymph sacs to connect with the lymphatic system is not known.

Мышцы бедра, как правило, натягивают фрагменты костей, заставляя их перекрываться и соединяться неправильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thigh muscles tend to pull on the bone fragments, causing them to overlap and reunite incorrectly.

Эти магазины могут иметь свои собственные парковки, или их участки могут соединяться с теми, что находятся в торговом центре или центре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These stores may have their own parking lots, or their lots may interconnect with those of the mall or center.

Это высокочастотное колебание может затем соединяться с остальной схемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This high-frequency oscillation can then couple into the rest of the circuitry.

Люнет - это буксировочный штырь, который позволяет соединять оружие с транспортным средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lunette is the towing pintle that allows the weapon to be connected to the vehicle.

Вы не должны соединять руки со злым человеком, чтобы быть злым свидетелем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shall not join hands with a wicked man to be a malicious witness.

Этот интерфейс позволяет соединять различные экраны на основе компонентов Lightning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This interface allows for different screens to be put together based on Lightning components.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «соединять встречно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «соединять встречно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: соединять, встречно . Также, к фразе «соединять встречно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information