Сосредоточенный уклон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сосредоточить мысль на - focus on
сосредоточить внимание на - focus attention on
сосредоточить внимание - bring into focus
Синонимы к сосредоточить: собрать, скопить, сконцентрировать, направить, устремить, обратить, сконцентрировать, зафиксировать
Значение сосредоточить: Собрать в одном месте.
имя существительное: skew, slope, gradient, bias, deviation, ramp, incline, slant, pitch, inclination
уклон виража - bias
спускаться под уклон - descend
крутой уклон - abrupt slope
эквивалентный уклон - equivalent elevation
пластовый уклон - in-seam incline
обратный уклон - unfavorable grade
поддерживать продольный уклон - maintain at grade
уклон влево - veering to port
обвинительный уклон - accusatory
критический гидравлический уклон - critical hydraulic gradient
Синонимы к уклон: ход, характер, направление, течение, линия, курс, установка, склон, выработка
Значение уклон: То же, что наклон (во 2 знач.).
Как представляется, электронная торговля сосредоточивается в руках все более узкого круга крупных предприятий. |
Electronic commerce appeared to become concentrated into fewer and larger businesses. |
Председательство Швеции в ЕС будет сосредоточено на начале конкретной работы - основных составляющих партнерства. |
The Swedish EU Presidency will concentrate on starting up the concrete work - the nuts and bolts - of the Partnership. |
Многое из нее сосредоточено внутри западной структуры, но некоторые есть некоторые отличительные особенности. |
Much of it is set within a Western framework, but some particulars do differ. |
Правительства должны принять смелые политические решения, которые не только выровняют игровое поле, но и создадут уклон в сторону экологической устойчивости. |
Governments must make bold policy choices that not only level the playing field, but also tilt it toward environmental sustainability. |
Ур-ра! Вот так чувствует себя матрос, когда катится черту в пекло - один нескончаемый рывок вниз под уклон! |
Hurrah! this is the way a fellow feels when he's going to Davy Jones-all a rush down an endless inclined plane! |
Хочу сказать, есть правила тренировок, соблюдать которые возможно, только оставаясь сосредоточенным. |
I mean, you had rules about training, rules which would be impossible to stand by if you remain unfocused. |
В то время как моя подруга сосредоточенно и удовлетворенно созерцала внешнюю красоту мира, я любил исследовать причины вещей. |
While my companion contemplated with a serious and satisfied spirit the magnificent appearances of things, I delighted in investigating their causes. |
Лейтенант Беррендо поднимался по склону, приглядываясь к следам; его худое лицо было сосредоточенно и серьезно; автомат торчал поперек седла. |
Lieutenant Berrendo, watching the trail, came riding up, his thin face serious and grave. His submachine gun lay across his saddle in the crook of his left arm. |
Охрана сосредоточена на том, чтобы не впустить людей, но лифтам надо и вниз впускаться. |
Security's focused on keeping people from getting up, but elevators have to go down. |
Исследования в экономической антропологии по большей части сосредоточены на обмене. |
Studies in economic anthropology for the most part are focused on exchange. |
Эти отрасли промышленности сосредоточены в основном на западной окраине города вблизи Дорала и Хайали. |
These industries are centered largely on the western fringes of the city near Doral and Hialeah. |
Следующие семь принципов сосредоточены на процессе с прицелом на качественный результат. |
The next seven principles are focused on process with an eye towards quality outcome. |
Традиционная дискуссия об экстернализме была сосредоточена вокруг семантического аспекта ментального содержания. |
The traditional discussion on externalism was centered around the semantic aspect of mental content. |
В Мексике по-прежнему существует гендерный уклон в образовании. |
Mexico still has a gender educational bias. |
Обсуждение сосредоточено на высококачественных доказательствах и нашей политике и руководящих принципах. |
The discussion focuses on high-quality evidence and our policies and guidelines. |
Рассказ Фомы о душе сосредотачивается на эпистемологии и метафизике, и поэтому он полагает, что это дает ясное представление о нематериальной природе души. |
Thomas's account of the soul focuses on epistemology and metaphysics, and because of this he believes it gives a clear account of the immaterial nature of the soul. |
Он также хвалит ее педагогический уклон в сторону базовой интерпретации, предполагая, что ее подход может быть тем, что требуется для активизации исследований в области гуманитарных наук. |
He also praises her pedagogical slant towards basic interpretation, suggesting that her approach might be what is required to reinvigorate studies in the humanities. |
Если дорога идет прямо вверх по склону, то самый крутой уклон на дороге также составит 40%. |
If a road goes directly up the hill, then the steepest slope on the road will also be 40%. |
Большая часть исследований в медресе-колледже была сосредоточена на изучении того, были ли некоторые мнения о праве ортодоксальными. |
Much of the study in the madrasah college centred on examining whether certain opinions of law were orthodox. |
Его исследования сосредоточены на сравнении когнитивных процессов у человека и нечеловеческих животных. |
His research focusses on comparing cognitive processes in human and non-human animals. |
Культура Зондского царства была сосредоточена на сельскохозяйственной деятельности, особенно на выращивании риса. |
The culture of Sunda kingdom centred on agricultural activity, especially rice cultivation. |
В колониальный период развитие было сосредоточено главным образом в экономически мощных городах и в районах, где создавались проблемы безопасности. |
During the colonial period, development was mainly concentrated in economically powerful cities and in areas forming security concerns. |
После рождения первого ребенка ее работа все больше сосредотачивалась на материнской любви. |
After the birth of her first child, her work increasingly focused on maternal love. |
Затем мы сосредотачиваемся на нем. У некоторых людей эта функция нарушается, и все приобретает огромное значение. |
We then focus on it. In some people this function is disturbed, and everything gets an enormous significance. |
В Маленькой Британии зарисовки были сосредоточены на актерском составе повторяющихся персонажей, включая Вики Поллард, Марджори Доуз, Лу и Энди. |
In Little Britain, sketches focused on a cast of recurring characters, including Vicky Pollard, Marjorie Dawes and Lou and Andy. |
Сюжет фильма сосредоточен вокруг небольшой команды лодки на борту частной яхты, которая застряла в водах, кишащих акулами, после шторма, который опрокидывает их судно. |
The film plot centers around a small boat crew aboard a private yacht who are stranded in shark infested waters, following a storm that overturns their vessel. |
Иногда требуется некоторое увеличение сложности, поэтому сохраняется оправданный общий уклон в сторону более простого из двух конкурирующих объяснений. |
Some increases in complexity are sometimes necessary, so there remains a justified general bias toward the simpler of two competing explanations. |
В Гонолулу есть много различных праздников, которые сосредоточены на гавайском Лее. |
In Honolulu, there are many different festivities that are centered on the Hawaiian lei. |
Опять же, есть положительная обратная связь, но теперь она сосредоточена только в ячейке памяти. |
Again, there is a positive feedback but now it is concentrated only in the memory cell. |
Как и в фаллической стадии, генитальная стадия сосредоточена на гениталиях, но сексуальность является консенсуальной и взрослой, а не одинокой и инфантильной. |
As in the phallic stage, the genital stage is centered upon the genitalia, but the sexuality is consensual and adult, rather than solitary and infantile. |
Учебная программа, как правило, сосредоточена на одной предметной области, смотрите в сторону, и подчеркивает лежащую в основе теорию. |
The curriculum is generally concentrated on one subject area, see aside, and emphasizes underlying theory. |
В XVIII веке споры о примитивизме сосредоточивались вокруг примеров жителей Шотландии, а также американских индейцев. |
In the 18th century the debates about primitivism centered around the examples of the people of Scotland as often as the American Indians. |
Почти половина всех грязевых вулканов на Земле сосредоточена в Азербайджане, эти вулканы также входили в число номинантов на премию новоселы природы. |
Nearly half of all the mud volcanoes on Earth are concentrated in Azerbaijan, these volcanoes were also among nominees for the New7Wonders of Nature. |
Лечение было сосредоточено на разрушении ДНК в мокроте, которая в основном состоит из чистой ДНК хозяина. |
Treatments have focused on breaking down DNA within sputum, which is largely composed of host NET DNA. |
Первое препятствие в его борьбе было дома; его родители и родственники говорили, что он не должен сосредоточивать свою жизнь на чем-то, что всегда существовало. |
The first hurdle in his fight was at home; his parents and relatives said he should not focus his life on something that always existed. |
Общий уклон склона, по которому проходит фуникулер, составляет 36%. |
The total gradient of the slope on which the funicular runs on is 36%. |
Средний уклон обычно составляет от пяти до двадцати процентов. |
The average incline is normally between five and twenty per cent. |
Деннис и Хэн начали сосредотачиваться на нудистских выходных. |
Dennis and Han began focusing on the nudist weekends. |
С ребрендингом, ссылающимся на термин из серии Medal of Honor, студия будет сосредоточена исключительно на Играх Medal of Honor. |
With the rebranding referencing a term from the Medal of Honor series, the studio would exclusively focus on the Medal of Honor games. |
Еще одна дискуссия сосредоточена на отсутствии кровопролития. |
Another debate centers on the lack of bloodshed. |
Многие аспекты разработки лекарственных средств сосредоточены на удовлетворении нормативных требований органов по лицензированию лекарственных средств. |
Many aspects of drug development focus on satisfying the regulatory requirements of drug licensing authorities. |
В сезоне 1967 года дельфин был сосредоточен на солнечном взрыве, но он вернулся к первоначальному размещению между 1968 и 1973 годами. |
In the 1967 season, the dolphin was centered on the sunburst, but it reverted to the original placement between 1968 and 1973. |
Анализы были в основном сосредоточены в тех областях, где были отмечены аномалии во время послеполетной проверки восстановленного оборудования. |
Analyses were primarily focused in areas where anomalies had been noted during postflight inspection of recovered hardware. |
Позже в том же году продюсер Льюис Селзник отредактировал фильм, чтобы придать ему антигерманский уклон, и переиздал его в американские кинотеатры. |
Later that year the producer, Lewis Selznick, had the film edited to give it an anti-German slant, and re-released it to American theaters. |
Хотя делегативная демократия сосредоточивает власть на одном лидере, она разделяет демократические традиции, позволяющие большинству одержать победу. |
Although delegative democracy focuses power on one leader, it shares democratic traditions in terms of allowing the majority to win. |
Шоу было сосредоточено на ссорах и физических столкновениях семи агрессивных, сварливых и непослушных женщин. |
The show focused on the altercations and physical confrontations of seven aggressive, quarrelsome, and unruly women. |
Журналистика, как правило, имеет более сильный уклон в сторону истины. |
Journalism tends to have a stronger bias towards truth. |
Расследование было сосредоточено на документировании доказательств, которые могли бы быть использованы для судебного преследования лиц, ответственных за очевидное военное преступление. |
The investigation was focused on documenting evidence that could be used to prosecute those responsible for the apparent war crime. |
Предыдущие исследования по этой теме были сосредоточены на двухуровневой иерархии, состоящей из черт и граней. |
Previous research on this topic had focused on a two-leveled hierarchy consisting of traits and facets. |
Макиавеллизм состоит в эгоизме, в том, что человек сосредоточивается на своих собственных потребностях, прежде всего манипулируя другими. |
Machiavellianism consists of selfishness, in that one will focus on their own needs, primarily by manipulating others. |
Функциональный взгляд на эволюцию перьев традиционно был сосредоточен на изоляции, полете и дисплее. |
The functional view on the evolution of feathers has traditionally focused on insulation, flight and display. |
Он сосредотачивается на Майя, чей рост населения, по-видимому, был столь же быстрым, как и его упадок. |
He focuses on the Maya, whose population growth appears to have been as rapid as its decline. |
В настоящее время все фотографии сосредоточены в самом начале. |
Currently, all the pictures are concentrated at the beginning. |
Его эксперименты были сосредоточены в основном на близнецах, почти не заботясь о здоровье или безопасности жертв. |
His experiments focused primarily on twins, with little or no regard for the health or safety of the victims. |
Кроме того, в этом разделе показан тот же самый POV-уклон, который уже обсуждался и отмечался в статье Атлантическая работорговля. |
Besides that, the section shows the same POV-slant that has already been discussed and tagged at the Atlantic slave trade article. |
По крайней мере, там кто-то с настоящим именем и адресом должен взять на себя ответственность за любую ложь, уклон или спин, которые они печатают. |
At least there, somebody with a real name and address has to accept responsibility for any lies, slant or spin they print. |
Таким образом, хотя буддизм включает в себя множество богов, его основное внимание сосредоточено не на них. |
Thus while Buddhism includes multiple gods, its main focus is not on them. |
Хотя я начал его некоторое время назад, он был оставлен томиться на некоторое время, так как начальная версия была слишком сосредоточена. |
While I started it some time ago, it was left languishing for a while as the initial version was too focused. |
Армия Поруса была сосредоточена с кавалерией на обоих флангах, боевыми слонами впереди и пехотой позади слонов. |
Porus's army were poised with cavalry on both flanks, the war elephants in front, and infantry behind the elephants. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сосредоточенный уклон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сосредоточенный уклон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сосредоточенный, уклон . Также, к фразе «сосредоточенный уклон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.