Сотрудник участковой избирательной комиссии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сотрудник участковой избирательной комиссии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
poll clerk
Translate
сотрудник участковой избирательной комиссии -

- сотрудник [имя существительное]

имя существительное: collaborator, cooperator, fellow worker, co-worker

- комиссии

commission to



Закон также предусматривает обязательную проверку 3% избирательных участков на всех федеральных выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislation also addresses requiring audits of 3% of precincts in all federal elections.

Я собирался прийти к вам в офис после закрытия избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna head to your office after the polls close.

В Завие было совершено нападение на автоколонну, перевозившую избирательные бюллетени из избирательных участков на склад, и в результате были похищены материалы 41 из 49 избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zawiya, a convoy carrying polling materials from polling centres to a warehouse was attacked in transit, and materials for 41 of 49 polling stations were stolen.

Кроме того, Комиссия объявила недействительными бюллетени, поступившие с 334 избирательных участков в 22 провинциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission also invalidated votes from 334 polling stations in 22 provinces.

Работники избирательных участков были хорошо подготовлены, как с профессиональной, так и с технической точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polling staff acted professionally and were properly equipped.

Как и Линкольн, Брекинридж и Белл не получили ни одного голоса избирателей за пределами своих соответствующих участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Lincoln, Breckinridge and Bell won no electoral votes outside of their respective sections.

В течение недели, когда проводилось голосование, наблюдатели посетили 96 процентов избирательных участков и все избирательные округа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the week of polling, the observers visited 96 per cent of the 818 polling stations and all 71 voting constituencies.

Были некоторые незначительные проблемы, заключавшиеся в том, что несколько избирательных участков не открывались по расписанию, а некоторые пользователи со старыми браузерами не могли голосовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were some minor problems, in that a few polling places did not open on schedule, and some users with older browsers could not vote.

Бело-голубые, Ямина и израильская Лейбористская партия жаловались, что на ряде избирательных участков были фальшивые бюллетени для их партий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue and White, Yamina, and the Israeli Labor Party complained that a number of polling stations had fake slips for their parties.

Нет, на 80% избирательных участков...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, that's 80% of precincts reporting...

Демонстрации работников избирательных участков, требовавших выплаты причитающихся пособий, продолжались в недели после дня голосования 31 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demonstrations by polling staff demanding outstanding payments continued in the weeks following the 31 October polling date.

В сельских районах одна группа наблюдателей сможет, в зависимости от местных условий, посетить в день выборов от 4 до 10 избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rural districts, an observation team will be able to visit 4 to 10 polling stations per polling day depending on local conditions.

Подсчитаны результаты голосования на 65% избирательных участков, и казначей Заджак лидирует с преимуществом в 6 очков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 65% of the precincts reporting, Treasurer Zajac has opened up a 6-point lead.

Индукционное упрочнение применяется для избирательного упрочнения участков детали или узла без влияния на свойства детали в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Induction hardening is used to selectively harden areas of a part or assembly without affecting the properties of the part as a whole.

Политика и коррупция его никогда не волновали -он знал об этом всё: в своё время его банде платили за организацию потасовок у избирательных участков в дни голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politics and corruption had never disturbed him; he knew all about it; his gang had been paid to help stage beatings at the polls on election days.

21 декабря 2009 года Центральная избирательная комиссия Украины сформировала 113 иностранных избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 21, 2009, the Central Election Commission of Ukraine formed 113 foreign polling stations.

У меня тот список руководителей избирательных участков, который вы просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have that list of precinct captains you requested.

Мои руководители избирательных участков ждут, готовые мобилизоваться и организовать голосование так, как нужно Тому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My precinct captains are waiting, ready to mobilize and get out the vote whichever way Tom wants to go.

Информация о результатах работы была получена из 50 тысяч избирательных участков, многие из которых расположены в удаленных районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results were collected from 50,000 polling stations, many in remote locations.

По всей стране ведется также работа по определению местоположения избирательных участков и по обучению избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of establishing polling stations and conducting voter education programmes around the country is also in progress.

Процесс укомплектования Центризбиркома и избирательных участков прошел успешно, а необходимые материалы были розданы своевременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The packing of polling centre and polling station kits was successfully completed and the distribution of materials was initiated on time.

В день выборов статистически значимое количество машин для голосования может быть случайным образом выбрано из избирательных участков и использовано для тестирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On election day, a statistically significant number of voting machines can be randomly selected from polling locations and used for testing.

Два сотрудника избирательных участков отвечали за работу каждого стола по обслуживанию избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two polling officials were in charge of each electoral table.

В день выборов открылись и функционировали 5199 избирательных участков из тех 5243, которые планировалось открыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the planned 5,243 polling centres, 5,199 were able to open and operate on polling day.

Вместо того чтобы идти на избирательные участки и забрасывать бюллетени, жители Айовы собираются в определенном месте на каждом из участков Айовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than going to polls and casting ballots, Iowans gather at a set location in each of Iowa's precincts.

Через пять лет после принятия этого решения в США было закрыто почти 1000 избирательных участков, причем многие из них были закрыты в преимущественно афроамериканских округах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years after the ruling, nearly 1,000 polling places had been closed in the U.S., with many of the closed polling places in predominantly African-American counties.

Подсчитаны результаты голосования на 75% избирательных участков, и мы близки к тому, чтобы объявить победителя губернаторских праймериз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 75% of precincts reporting, we are close to declaring a winner in the gubernatorial primary.

После этого руководители избирательных участков направятся из ЗЗЗ учебных центров в 10000 центров по проведению голосования, где они будут заниматься подготовкой лиц, которые будут работать на избирательных участках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polling station supervisors will proceed from the 333 training sites to the 10,000 polling centres, where they will train the polling station agents.

Кроме того, была широко распространена фальсификация голосования, когда французы изгнали тысячи сомалийцев до того, как референдум достиг избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also widespread vote rigging, with the French expelling thousands of Somalis before the referendum reached the polls.

Женщины также были представлены среди работников избирательных участков и опрашивающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women were represented among polling officials and scrutineers.

На основании оценки количества избирателей прогнозируется, что потребуется по меньшей мере 21000 пунктов голосования, сосредоточенных вокруг 7000 - 8000 избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the estimated voter population, it is projected that at least 21,000 polling stations, grouped around 7,000-8,000 polling centres, will be required.

Председатель Независимой избирательной комиссии подчеркнул необходимость обеспечения безопасности всех избирательных участков, поскольку в день голосования будут открыты только те участки, безопасность которых будет гарантирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Independent Election Commission stressed the need to secure all polling centres, as only those that could be secured would open on polling day.

Кроме того, была широко распространена фальсификация голосования, когда французы изгнали тысячи сомалийцев до того, как референдум достиг избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also widespread vote rigging, with the French expelling thousands of Somalis before the referendum reached the polls.

Сорок пять человек прошли подготовку в качестве специалистов по подготовке сотрудников избирательных участков в Асмэре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-five persons received instruction as polling officer trainers at Asmara.

После обработки 74% данных с избирательных участков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 74% of the precincts reporting.

19 часов до окончания работы избирательных участков и... подсчета голосов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 hours until the polls open... and counting.

Мы должны указать на недопустимость избирательного подхода в наших усилиях по избавлению Ближнего Востока от ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must warn against selectivity in our efforts to rid the Middle East of nuclear arms.

Что касается немецких политиков в этом избирательном цикле, их огромное преимущество заключается в том, что им нечего скрывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For German politicians in this electoral cycle, it's a big advantage that they have nothing to hide and share a culture.

В 12 округах на севере штата необычайно низкая явка избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voter turnout was extremely low in 12 districts upstate.

Если вы сомневаетесь в финансировании моей компании, обращайтесь в федеральную избирательную комиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you question my campaign finances, tell the federal elections commission.

Прежде всего идет так называемый белый тук, извлекаемый из наиболее узкой части туловища и толстых участков хвостового плавника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First comes white-horse, so called, which is obtained from the tapering part of the fish, and also from the thicker portions of his flukes.

После окончания действительной службы стал успешным, заработал миллионы на застройке земельных участков, но остался в резерве ВМС, чтобы продолжать летать на сверхзвуковых самолетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his active duty was over, he became a successful, multimillionaire land developer, but he stayed in the Navy Reserve so he could continue flying supersonic aircraft.

Помнишь, обесцвечивание участков кожи на руках и лице жертвы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know that discoloration on the victim's hands and face?

Десять участков еще не имеют хозяев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are ten claims still available.

Он пожертвовал миллионы долларов и сотни часов своего времени, и он финансировал прошлую избирательную кампанию мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's given millions of dollars and hundreds of hours of his time, and he was also a major contributor to the mayor's last election campaign.

Это работа избирательной комиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the job of the Electoral Commission.

Таким образом, способность отгонять дополнительное спаривание дает андроморфам частотно-зависимое избирательное преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the ability to ward off extra mating gives the andromorphs a frequency dependent selective advantage.

Демократическо-Республиканская партия планировала, что 72 из 73 ее избирателей проголосуют как за Джефферсона, так и за Берра, а остальные избиратели проголосуют только за Джефферсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Democratic-Republican Party planned to have 72 of their 73 electors vote for both Jefferson and Burr, with the remaining elector voting only for Jefferson.

Право habeas corpus было ограничено; чтобы уменьшить избирательное безумие, семилетний акт 1715 года увеличил максимальный срок полномочий парламента с трех до семи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right of habeas corpus was restricted; to reduce electoral frenzy, the Septennial Act 1715 increased the maximum life of a parliament from three years to seven.

Он был переизбран в один из крупнейших избирательных обвалов в Американской истории в 1972 году, когда он победил Джорджа Макговерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was re-elected in one of the largest electoral landslides in American history in 1972 when he defeated George McGovern.

Хотя поначалу Рейган отставал от Картера на несколько пунктов, после дебатов он испытал всплеск голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though initially trailing Carter by several points, Reagan experienced a surge in polling following the debate.

Поскольку пищи так мало, батипелагические хищники не избирательны в своих привычках питания, но хватают все, что подходит достаточно близко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because food is so scarce, bathypelagic predators are not selective in their feeding habits, but grab whatever comes close enough.

Мутации могут включать в себя дублирование больших участков ДНК, обычно в результате генетической рекомбинации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The female fruit fly prefers a shorter duration when it comes to sex.

Ее пьеса 1912 года цветочный магазин посвящена проблеме избирательного права женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her 1912 play, The Flower Shop, takes up the cause of women's suffrage.

Она сохранила избирательный округ Радхакришнан нагар с перевесом в 39 545 голосов над своим соперником из ДМК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She retained the Radhakrishnan Nagar constituency with a margin of 39,545 votes over her DMK rival.

Однако он призвал избирателей отказаться от референдума, направленного на снижение возраста уголовной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It however urged electors to turn down the referendum aiming at a lowered age of criminal responsibility.

Квота для избирательного блока Цзянси составляла 69 человек. В данном подразделении кандидатов было на 30% больше, чем мест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quota for the Jiangxi electoral unit was 69. In this given unit there was 30% more candidates than seats.

Ее муж Юрий Солод также был переизбран по 47-му избирательному округу от той же партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her husband Yuriy Solod was also re-elected in constituency No. 47 for the same party.

Она участвовала в выборах президента Сербии в 2012 году, но не прошла в первый тур, набрав 3,78% голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She participated in the President of Serbia elections in 2012 but failed to pass the first round gaining 3.78% of the votes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сотрудник участковой избирательной комиссии». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сотрудник участковой избирательной комиссии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сотрудник, участковой, избирательной, комиссии . Также, к фразе «сотрудник участковой избирательной комиссии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information