Избирательная реформа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избирательная реформа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
electoral reform
Translate
избирательная реформа -

- избирательный

имя прилагательное: selective, electoral, elective, discriminatory, electorial, constituent

- реформа [имя существительное]

имя существительное: reform



Кроме того, критики реформы финансирования избирательных кампаний в Соединенных Штатах говорят, что эта реформа накладывает широкие ограничения на политическую речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, critics of campaign finance reform in the United States say this reform imposes widespread restrictions on political speech.

Единственная реформа, которая нужна, - это для грубых избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only reform that is needed is for rude voters.

Другими направлениями демократической социальной политики являются интернационализм, открытая иммиграция, избирательная реформа и репродуктивные права женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other Democratic social policies are internationalism, open immigration, electoral reform and women's reproductive rights.

Реформа привела к тому, что социал-демократы получили около пятидесяти процентов голосов избирателей, но царь восстановил свою власть после кризиса 1905 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reform led to the social democrats obtaining about fifty percent of the popular vote, but the Czar regained his authority after the crisis of 1905.

Мантийный ревун избирательно относится к деревьям, с которых он ест, и предпочитает молодые листья зрелым листьям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mantled howler is selective about the trees it eats from, and it prefers young leaves to mature leaves.

Друг, моя политическая позиция - дело моей совести и избирательной урны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friend, my politics are a matter between my conscience and the ballot box.

Такая реформа давно назрела и, говоря простым языком, необходима для того, чтобы расширенный Совет Безопасности мог эффективно работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such reform measures are long overdue and, simply put, are an imperative if an expanded Security Council is to be able to work efficiently.

Колониальный режим сохраняется с помощью избирательных ухищрений, противоречащих любым этическим и нравственным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial regime was maintained with the help of electoral devices that were contrary to all ethical and moral standards.

Германия отметила, что ее реформа экологического налогообложения призвана привести к снижению относительных затрат на рабочую силу в экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany noted that its ecological tax reform should reduce the relative cost of labour in the economy.

Мы считаем, что такая демократическая реформа необходима для всех международных институтов, включая Организацию Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe that such democratic reform is necessary for all international institutions, including the United Nations.

Граждане и их организации - это избиратели, которым подотчетны законодатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens and their organizations are the constituencies to whom legislators are accountable.

Реформа системы торговли будет способствовать более эффективному участию развивающихся стран в мировой торговле, устойчивому развитию и ликвидации нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trade reform could help developing countries to achieve a better deal in world trade, promote sustainable development and eradicate poverty.

Без такого нравственного идеала, основанного на чувстве глобальной ответственности, любая реформа Организации Объединенных Наций будет невозможна и бессмысленна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without an ethos emanating from a rediscovered sense of global responsibility, any reform of the United Nations would be unthinkable, and without meaning.

Но можно ли сказать то же самое о Мексике, где реформа застопорилась, или о России, где реформам был дан обратный ход?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But can the same be said for Mexico, where reform has stalled, or for Russia, where reforms have been reversed?

В настоящее время в Бундестаге обсуждается реформа системы уравнивания пенсий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reform of pension equalisation is currently being deliberated in the Bundestag.

Это почти недостижимая дуополия, которой необходима полная радикальная реформа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an almost untenable duopoly calling for complete root-and-branch reform.

Я предлагаю дать ясно понять, что мы хотим ограничить права тех, кто будет заявлять, о том, что их лишают избирательного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose to make it clear that we seek to circumscribe the rights of all those who will announce their disenfranchisement.

Она просто избиратель, который заболел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a-a constient who just happens to be ill.

И моему мужу... который подвез, не знаю сколько пожилых людей к избирательному участку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my husband... who drove around I don't know how many senior citizens today to the polls.

И Ваших проплаченных речах организацией обслуживания здоровья и страховым лобби, и теперь каждый раз когда реформа по здравоохранению попадает на Ваше шоу, Вы чудесным образом против неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your speeches to the HMO and insurance lobby and how when health-care reform comes up, you're against it.

В результате выборов 2019 года в ДНР было сформировано девять политических партий с парламентским порогом в 4% голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2019 elections resulted in nine political parties in the DPR, with a parliamentary threshold of 4% of the national vote.

Рузвельт получил большинство оставшихся голосов выборщиков и 27,4 процента голосов избирателей, что стало одним из самых сильных выступлений третьей партии в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roosevelt won most of the remaining electoral votes and 27.4 percent of the popular vote, one of the strongest third party performances in U.S. history.

Реформа управления обычно упоминается только в контексте новозеландской республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reform of the office is usually only mentioned in the context of a New Zealand republic.

Существует избирательный округ в Кингтон-Тауне, который называется исследовательская группа Совета Херефордшира, для прихода Кингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An electoral ward in the name of Kington Town exists, called the Herefordshire Council Research Team, for Kington Parish.

Он предложил провести референдум по этому вопросу, но это не нашло поддержки у Асквита, и избирательное право женщин оставалось нерешенным до 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His proposed solution was a referendum on the issue, but this found no favour with Asquith and women's suffrage remained unresolved until 1918.

Измененное состояние сознания может варьироваться от нарушения избирательного внимания до сонливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An altered state of consciousness may range from failure of selective attention to drowsiness.

Право habeas corpus было ограничено; чтобы уменьшить избирательное безумие, семилетний акт 1715 года увеличил максимальный срок полномочий парламента с трех до семи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The right of habeas corpus was restricted; to reduce electoral frenzy, the Septennial Act 1715 increased the maximum life of a parliament from three years to seven.

Однако британские историки больше не делают акцент на предоставлении женщинам избирательного права в качестве вознаграждения за участие женщин в военной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, British historians no longer emphasize the granting of woman suffrage as a reward for women's participation in war work.

В качестве альтернативы, если ни один кандидат не получает абсолютного большинства голосов избирателей, выборы определяются Палатой представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, if no candidate receives an absolute majority of electoral votes, the election is determined by the House of Representatives.

Он продолжил другие реформы, выдвинутые его предшественником, такие как земельная реформа и антиклерикальные законы, чтобы помешать католической церкви влиять на государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He continued other reforms pushed by his predecessor, such as land reform and anti-clerical laws to prevent the Catholic Church from influencing the state.

Избиратели избрали 199 депутатов вместо прежних 386 законодателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voters elected 199 MPs instead of previous 386 lawmakers.

Вариантов голосования предостаточно, но для любого линчевания обычно требуется абсолютное большинство электората или голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voting variants abound, but any lynching usually requires an absolute majority of the electorate, or votes cast.

На всеобщих выборах побеждает кандидат, получивший большинство голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the general election, the winner is the candidate who receives a plurality of the popular vote.

В 1920 году движение За права женщин добилось принятия конституционной поправки, предоставляющей женщинам избирательное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1920, the women's rights movement won passage of a constitutional amendment granting women's suffrage.

Большая часть современного избирательного процесса связана с завоеванием свинговых Штатов посредством частых визитов и рекламных кампаний в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the modern electoral process is concerned with winning swing states through frequent visits and mass media advertising drives.

Языковая реформа была сделана для того, чтобы сделать наш язык более турецким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The language reform was made to make our language more Turkish.

LIN28 избирательно связывает первичный и исходных форм давайте-7, и тормозит процесс обработки при-Пусть-7 в виде шпильки предшественником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LIN28 selectively binds the primary and precursor forms of let-7, and inhibits the processing of pri-let-7 to form the hairpin precursor.

Реформированная партия объединилась с новым правительством, возглавляемым Ямагатой, и настаивала на реформе земельного налога и расширении избирательного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reformed party allied itself with the new government led by Yamagata, and pushed for land tax reform and expansion of suffrage.

Другая стратегия заключается в постоянном перемещении людей в избирательный округ, как правило, через государственное жилье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another strategy is to permanently move people into an electoral district, usually through public housing.

Эта реформа была направлена на то, чтобы сделать медицинское страхование более доступным для семей с низким и средним уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reform aimed to make healthcare insurance more accessible to low and middle class families.

Согласно исследованию 2019 года, реформа социального обеспечения 1834 года не оказала никакого влияния на заработную плату в сельской местности, мобильность рабочей силы или уровень рождаемости бедных слоев населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a 2019 study, the 1834 welfare reform had no impact on rural wages, labor mobility or the fertility rate of the poor.

Справа это регулярно воспринимается как антиклерикализм, нереалистичная социальная реформа, доктринерский социализм и классовая ненависть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the right, this is regularly seen as anti-clericalism, unrealistic social reform, doctrinaire socialism and class hatred.

В Техасе для того, чтобы проголосовать, требовалось заплатить избирательный налог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Texas, to vote required paying a poll tax.

Реформа была инициирована первым правительством Алексея Косыгина и осуществлена в ходе восьмой пятилетки 1968-1970 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reform was initiated by Alexei Kosygin's First Government and implemented during the Eighth Five-Year Plan, 1968–1970.

Что еще хуже, реформа была в лучшем случае противоречивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make matters worse, the reform was contradictory at best.

Эта реформа также никогда не была полностью осуществлена, и когда Косыгин умер в 1980 году, она была практически оставлена его преемником Николаем Тихоновым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reform was also never fully implemented, and when Kosygin died in 1980 it was practically abandoned by his successor, Nikolai Tikhonov.

Столыпинская реформа создала новый класс землевладельцев, позволив крестьянам приобретать земельные участки в кредит у крупных землевладельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stolypin reform created a new class of landowners by allowing peasants to acquire plots of land on credit from the large estate owners.

Существенная реформа финансирования предвыборной кампании не была проведена до принятия закона Маккейна-Файнгольда в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substantial campaign finance reform was not passed until the adoption of the McCain-Feingold Act in 2002.

Реформа была отменена Центральным комитетом, хотя комитет признал, что экономические проблемы действительно существуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reform was cancelled by the Central Committee, though the Committee admitted that economic problems did exist.

К 1953 году земельная реформа в большинстве районов материкового Китая была завершена, за исключением Синьцзяна, Тибета, Цинхая и Сычуани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1953, land reform in most parts of mainland China was completed except in Xinjiang, Tibet, Qinghai, and Sichuan.

По данным Опоры, больше всего нарушений избирательного законодательства совершила Партия регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Opora the Party of Regions committed the most violations of the electoral law.

Итак, изменив порядок А и С в предпочтениях некоторых избирателей, порядок А и в в результате изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, by changing the order of A and C in the preferences of some voters, the order of A and B in the result changed.

Среди рабовладельческих штатов три штата с самой высокой явкой избирателей проголосовали наиболее односторонне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the slave states, the three states with the highest voter turnouts voted the most one-sided.

22 июля 2007 года ПСР одержала важную победу над оппозицией, набрав 46,7% голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 22 July 2007, the AKP won an important victory over the opposition, garnering 46.7% of the popular vote.

Я согласен с тем, что реформа должна быть признана, однако нам придется быть очень конкретными в отношении отличия от группы микшеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree that reform should be recognized, however we're going to have to be very specific about a distinction from the mixer group.

Уильямсон проводил кампанию по прогрессивным вопросам, таким как реформа финансирования кампании, репродуктивные права женщин и равенство ЛГБТК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Williamson campaigned on progressive issues such as campaign finance reform, women's reproductive rights and LGBTQ equality.

Каждый избирательный округ в Союзе обижен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every constituency in the Union is wronged.

Социалистическая партия достигла своего пика в 1912 году, когда Дебс получила 6% голосов избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Socialist Party reached its peak in 1912 when Debs won 6% of the popular vote.

Партия благополучно преодолела избирательный порог в Бремене в 2007 году и на протяжении всего 2008 года завоевывала места в Нижней Саксонии, Гессене и Гамбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party comfortably surpassed the electoral threshold in Bremen in 2007, and throughout 2008 won seats in Lower Saxony, Hesse and Hamburg.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избирательная реформа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избирательная реформа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избирательная, реформа . Также, к фразе «избирательная реформа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information