Косилка для газонов и приусадебных участков - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
задненавесная косилка - rear-mounted mower
путевая косилка - on-track mower
ротационная косилка - rotary mower
трехследная косилка - triple-gang mower
горизонтальная ротационная косилка - horizontal rotary mower
косилка для выкашивания сорной растительности - weed mower
косилка для обкашивания откосов каналов - ditch bank mower
косилка для подкашивания пастбищ - pasture topper
косилка лезвие - mower blade
косилка-измельчитель - leaf chopper
Синонимы к косилка: камышекосилка, сенокосилка, травокосилка, газокосилка, бензокоса, бензокосилка
Значение косилка: Машина для косьбы.
доска для обшивки - planking board
ворот для подъема тяжестей - derrick
собака для охоты на птицу - bird dog
приспособление для оттягивания - pullback
нечто оскорбительное для глаза - eyesore
эстрада для оркестра - bandstand
приспособленный для хватания - prehensile
шнурок для ботинок - shoelace
талловый жир для варки мыла - soap tallow
жидкость для поливания - basting liquid
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
машина для поливки газонов - lawn sprinkler
газонов - lawns
стрижка газонов - lawn mowing
косилка для газонов и приусадебных участков - turf mower
покос газонов - mowing lawns
полив газонов - watering lawns
машина для подрезки кромок газонов - kerb trimmer
промышленное производство семян для газонов - lawn seed industry
разбивка газонов - lawn-making
разбросная сеялка подкормки и подсева газонов - lawn spreader
разведение деревьев и кустарников - arboriculture
коротко и ясно - briefly and clearly
приход и расход - income and expenditure
покупатель и продавец - buyer and seller
яркий и свежий - bright and breezy
включить и выключить - on and off
генеральное соглашение по тарифам и торговле - General Agreement on Tariffs and Trade
главное управление капитального строительства, проектирования и корпоративных служб - main department for capital construction, engineering and corporate services
бортовая система определения массы и центровки - onboard weight and balance system
ну и ладненько - well and good
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
приусадебный участок - croft
приусадебный газон - home lawn
приусадебный сад - allotment garden
домов с приусадебными участками - houses with garden plots
приусадебные участки - plots of land
приусадебная земля - garden plot
озеленение приусадебных участков - home landscaping
время, затраченное на приусадебное хозяйство - time spent on subsidiary personal plots
косилка для газонов и приусадебных участков - turf mower
приусадебное - garden land
участковый инспектор милиции - local militia inspector
участковый врач - district doctor
комбинированная поверхность, состоящий из перемежающихся выпуклых и вогнутых участков - combination cuts
13 участков - 13 plots
фрезерование прямолинейных участков - straight-line routing
голосования участковая - voting precinct
лента для обозначения границ заражённых участков местности - contaminated area marker band
отказ от участков первоначального района - relinquishment of pioneer areas
участковая система сбора нефти и нефтяного газа - areal system of oil-and-petroleum gas gathering
Обмен земельных участков - exchange of land for
Большинство ферм и приусадебных участков используют для производства мяса породы двойного назначения. |
Most farms and homesteads use dual-purpose breeds for meat production. |
Реформа была направлена на передачу земель в частное пользование и долгосрочную аренду, расширение площадей приусадебных участков. |
The agrarian reform was intended to transfer land to private ownership and long-term rental arrangements and to expand personal plots. |
Оно возникло в рамках программы восстановления участков после добычи бурого угля. |
The curse whereas built as part of a land reclamation project in a former brown coal mining area. |
The bone of contention was the assignment of the territories. |
|
Противорвотные средства действуют путем ингибирования рецепторных участков, связанных с рвотой. |
Antiemetics act by inhibiting the receptor sites associated with emesis. |
На ней есть список кладбищ и участков, а ты должна знать, как распознавать надгробия. |
It's got a list of cemetery plots, and you have to know how to interpret the headstones. |
Он приобрел пару земельных участков через агентство недвижимости Лэндейл. |
He bought a couple of parcels of landstor with the real estate holding company Landale. |
В ходе нескольких исследований было обнаружено, что бета-ГХГ сохраняется в почве обработанных участков в течение многих лет. |
Residues of beta-HCH remained for years in treated plots in several studies. |
В Государственном регистре используются единые идентификаторы земельных участков и единые регистрационные номера. |
The State Register issues unique identifiers for land parcels and unique register numbers. |
Необходимость обслуживания внешнего долга также используется в качестве оправдания использования поросших лесом участков для расширения площадей под экспортными сельскохозяйственными культурами. |
Debt service requirements also provide a justification for expanding export crop production into forest areas. |
На большой высоте в месте расположения двух нагорных участков загрязнение металлом было интенсивным. |
The metal pollution had been intense at high altitudes of the two highland sites. |
После обработки 74% данных с избирательных участков. |
With 74% of the precincts reporting. |
Нет, на 80% избирательных участков... |
No, that's 80% of precincts reporting... |
Now, this is a map divided into a grid consisting of five sections. |
|
У них патрульных мало поэтому они набирают из других участков. |
They're light on patrol, so they're pulling from other divisions. |
There's a lot from allotments. |
|
Жаль только, что он в свое время не приобрел здесь еще несколько участков. |
If he had only brought more property at the time he bought this! |
I'm in a land development deal with him. |
|
Как вы знаете, в отделе особо важных расследований служат лучшие детективы. Но они бы не справились с задачей без детективов из участков. |
As all of you know, robbery-homicide division is our most elite detective unit, but they couldn't do their job without the divisional detectives. |
Ценность Офира заключалась только в его обширности. Харнишу принадлежали здесь семь смежных участков в самом центре, и стороны никак не могли договориться. |
The ownership of a block of seven claims in the heart of it gave Daylight his grip and they could not come to terms. |
Мы все выиграем от более внушительных участков. |
We all benefit from a greater settlement. |
Там значилось имя банкира в Новом Южном Уэльсе, принявшего от Мэгвича крупный денежный вклад, и было перечислено несколько весьма ценных земельных участков. |
Among these were the name of a banking-house in New South Wales, where a sum of money was, and the designation of certain lands of considerable value. |
Но зачем существам из другого мира делать из участков круги? |
But why would creatures from another world be making crop circles out of voting districts? |
Долг можно было оплатить, если продать несколько участков земли. |
The debts could have cost us only a few of our rice paddies. |
Я бы также не хотел говорить о недавней покупке участков земли возле Хамелена небезызвестной вам компанией Comextra. |
Nor do I want to refer to the recent purchase of land round Hamelen by the Comextra company, with which you are not unfamiliar. |
Подсчитаны результаты голосования на 75% избирательных участков, и мы близки к тому, чтобы объявить победителя губернаторских праймериз. |
With 75% of precincts reporting, we are close to declaring a winner in the gubernatorial primary. |
Вдоль отдаленных участков границы этот метод может быть дешевле и практичнее, чем строительство постоянных сооружений на месте. |
Along remote parts of the border, this method could be cheaper and more practical than building permanent structures on location. |
Первоначальное строительство дорог и первых участков началось в конце июля 2012 года. |
Initial construction of the roads and first plots began at the end of July 2012. |
Сезонное обледенение некоторых участков вблизи южной ледяной шапки приводит к образованию прозрачных плит сухого льда толщиной 1 м. |
The seasonal frosting of some areas near the southern ice cap results in the formation of transparent 1 m thick slabs of dry ice above the ground. |
В таблицах также содержится обзор интенсивности, продолжительности действия систем, затронутых участков суши и любых смертей или повреждений, связанных с системой. |
The tables also provide an overview of a systems intensity, duration, land areas affected and any deaths or damages associated with the system. |
Существует много историй успеха усилий по очистке крупных сильно загрязненных участков суперфонда. |
There are many success stories of cleanup efforts of large heavily contaminated Superfund sites. |
Годы таких колебаний в конечном итоге приводят к образованию небольших кист и/или участков плотной или фиброзной ткани. |
Years of such fluctuations eventually produce small cysts and/or areas of dense or fibrotic tissue. |
Структура имеет 16 урановых участков, причем Уран относится к окололинейным уранильным группам. |
The structure has 16 uranium sites, with uranium belonging to near-linear uranyl groups. |
Глицерин используется в киноиндустрии при съемке сцен с участием воды, чтобы предотвратить слишком быстрое высыхание участков. |
Glycerol is used by the film industry when filming scenes involving water to stop areas from drying out too quickly. |
Сотни жителей Эстес-парка были также изолированы разрушением участков дороги Фиш-крик и всех девяти переходов через Фиш-крик. |
Hundreds of Estes Park residents were also isolated by the destruction of sections of Fish Creek Road and all nine crossings across Fish Creek. |
Во время миграционного периода в Европе, после Римской Империи и до эпохи викингов, народы Центральной Европы переселились в новые леса после истощения старых участков. |
During the Migration Period in Europe, after the Roman Empire and before the Viking Age, the peoples of Central Europe moved to new forests after exhausting old parcels. |
Вандербильт купил почти 700 земельных участков, в том числе более 50 ферм и по меньшей мере пять кладбищ; часть поместья когда-то была общиной Шило. |
Vanderbilt bought almost 700 parcels of land, including over 50 farms and at least five cemeteries; a portion of the estate was once the community of Shiloh. |
Некоторые используют термин хромосома в более широком смысле, для обозначения отдельных участков хроматина в клетках, видимых или не видимых при световой микроскопии. |
Some use the term chromosome in a wider sense, to refer to the individualized portions of chromatin in cells, either visible or not under light microscopy. |
Таким образом, микроорганизмы, продуцирующие биосурфактанты, могут играть важную роль в ускоренной биоремедиации загрязненных углеводородами участков. |
Hence, biosurfactant-producing microorganisms may play an important role in the accelerated bioremediation of hydrocarbon-contaminated sites. |
Профессор Хаган Бейли предположил в 2010 году, что создание двух участков распознавания в пределах поры Альфа-гемолизина может дать преимущества в базовом распознавании. |
Professor Hagan Bayley proposed in 2010 that creating two recognition sites within an alpha hemolysin pore may confer advantages in base recognition. |
Gel is useful for hairy areas and body folds. |
|
Система прямолинейных городских улиц и земельных участков, известная как сеточный план, использовалась на протяжении тысячелетий в Азии, Европе и Америке. |
A system of rectilinear city streets and land plots, known as the grid plan, has been used for millennia in Asia, Europe, and the Americas. |
Отсутствие участков может вызвать драки между птицами, иногда приводящие к гибели. |
A lack of sites can cause fights between birds, sometimes resulting in deaths. |
В общей сложности в лесу можно найти шесть участков дикой природы. |
A total of six wilderness areas can also be found within the forest. |
Большая часть информации о подповерхностной жизни поступает из небольшого числа пробоотборных участков, расположенных в основном в Северной Америке. |
Most of the information on subsurface life comes from a small number of sampling sites that are mainly in North America. |
Курсы четко обозначены и должны избегать опасных участков. |
Courses are clearly marked and should avoid dangerous sections. |
За годы участков вошли танцевальные залы в Пьер, Сент-Реджис Шератон и Востока. |
It's a metamorphosis to equal any in screen history. |
Оперативный отдел возражал против использования отдельных участков линий, проходящих через различные туннели. |
The Operating Department objected to the use of single line sections through the various tunnels. |
Интродуцированный обыкновенный рододендрон представляет большую угрозу для некоторых участков дубравы. |
The introduced common rhododendron is a large threat to certain areas of the oak woods. |
Каждый риф состоит из неровных участков водорослей, сидячих беспозвоночных, голых камней и песка. |
Each reef is made up of irregular patches of algae, sessile invertebrates, and bare rock and sand. |
Эта часть стала предметом беспокойства после того, как во время землетрясения в лома-Приете 17 октября 1989 года обрушился один из участков. |
This part became the subject of concern after a section collapsed during the Loma Prieta earthquake on October 17, 1989. |
Размер пятен может варьироваться от мелкого пятнистого узора до больших участков цвета. |
The size of the patches can vary from a fine speckled pattern to large areas of color. |
Вместо того чтобы идти на избирательные участки и забрасывать бюллетени, жители Айовы собираются в определенном месте на каждом из участков Айовы. |
Rather than going to polls and casting ballots, Iowans gather at a set location in each of Iowa's precincts. |
Therefore, shady locations of the field should be avoided. |
|
Расположение участков отображается на диаграмме plat, которая записывается с правительством, как правило, офисом регистратора округа. |
The layout of the lots is mapped on a plat diagram, which is recorded with the government, typically the county recorder's office. |
Ряд муниципальных законов запрещает строительство в любом из садовых участков. |
A number of municipal laws prohibit construction in any of the garden areas. |
Канал предназначен для орошения прилегающих обрабатываемых земельных участков, относящихся к проекту Аль-Гезира. |
The canal is intended to irrigate the surrounding cultivated land plots affiliating to al-Gezira Project. |
Такие группы участков используются для оценки влияния времени как фактора педогенеза. |
Such groups of sites are used to assess the influence of time as a factor in pedogenesis. |
Даже частные приусадебные участки не разрешались. |
Not even private household garden plots were allowed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «косилка для газонов и приусадебных участков».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «косилка для газонов и приусадебных участков» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: косилка, для, газонов, и, приусадебных, участков . Также, к фразе «косилка для газонов и приусадебных участков» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.