Сохранение национального суверенитета - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сохранение национального суверенитета - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
preservation of national sovereignty
Translate
сохранение национального суверенитета -

- сохранение [имя существительное]

имя существительное: conservation, preservation, retention, maintenance, reservation, safekeeping



Она хочет сделать Японию неприсоединившейся и нейтральной страной в соответствии с ее принципами самоопределения и национального суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wants to make Japan a non-aligned and neutral country, in accordance with its principles of self-determination and national sovereignty.

Главной целью Тану было достижение национального суверенитета Танганьики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TANU's main objective was to achieve national sovereignty for Tanganyika.

Мировая валюта может даже подорвать национальный суверенитет небольших государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A world currency might even undermine national sovereignty of smaller states.

Мы говорим о субординации национальных суверенитетов ради общего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are talking about the subordination of national sovereignties in the common good.

Ни одно государство не сможет осуществлять свой суверенитет без ограничений; не всякая этническая группа имеет право на свое собственное национальное государство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No state may exercise its sovereignty without restriction; not every ethnic group has a right to its own national state.

Таким образом, публичные компании стали основным рычагом разгосударствления государства и утраты национального суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Fauconneau was a small type of cannon used during the Middle Ages and the early Renaissance.

Их сторонники не хотят быть угнетенными, но они хотят стабильности и национального суверенитета, а эти желания лидеры выполняют частично путем ограничения оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their supporters do not want to be oppressed, but they do want stability and national sovereignty – desires that their leaders fulfill partly by limiting opposition.

Сильным принципом политики Малайзии является национальный суверенитет и право страны контролировать свои внутренние дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strong tenet of Malaysia's policy is national sovereignty and the right of a country to control its domestic affairs.

Другой был призван представлять государства в той мере, в какой они сохраняют свой суверенитет, за исключением полномочий, прямо делегированных национальному правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other was intended to represent the states to such extent as they retained their sovereignty except for the powers expressly delegated to the national government.

Является ли международное или паннациональное электронное правительство фундаментальным подрывом устойчивости национального суверенитета?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is international or pan-national e-government fundamentally undermining the sustainability of national sovereignity?

Таким образом, публичные компании стали основным рычагом разгосударствления государства и утраты национального суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public companies thus became the fundamental lever for the denationalization of the State, and the loss of national sovereignty.

Таким образом, риск утраты этих земель угрожает национальному суверенитету или праву на самоопределение народов атоллов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of losing these lands therefore threatens the national sovereignty, or right to self-determination, of Atoll nations.

Граждане бы более охотно отказывались от своих национальных Суверенитетов, если это было продано им как способ помочь планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizens would more willingly give up their National Sovereignty - if it were sold as a way to help the planet.

Они философски рассуждают, что национальный суверенитет не важен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have a philosophic belief that national sovereignty is not important.

Костюм Мао носят на самых официальных церемониях как символ национального суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mao suit is worn at the most formal ceremonies as a symbol of national sovereignty.

Вестфальский суверенитет - это концепция национально-государственного суверенитета, основанная на территориальности и отсутствии роли внешних агентов во внутренних структурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Westphalian sovereignty is the concept of nation-state sovereignty based on territoriality and the absence of a role for external agents in domestic structures.

Этот документ широко рассматривается как ранний пример как шотландского национализма, так и народного суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document is widely seen as an early example of both Scottish nationalism and popular sovereignty.

Речь идет о суверенных национальных государствах, которые отказались от своего суверенитета с точки зрения Статьи 5 и их коллективной обороны, однако они остаются отдельными национальными государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are sovereign nation states who have given up sovereignty in terms of Article 5 and their collective defense, but they remain individual nation states.

Таким образом, публичные компании стали основным рычагом разгосударствления государства и утраты национального суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public companies thus became the fundamental lever for the denationalization of the State, and the loss of national sovereignty.

Национальное самосознание и суверенитет часто становятся предметом обсуждения в наши дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identity and sovereignty are often discussed nowadays.

Для националистов это угроза, которая подрывает британский суверенитет и ухудшает контроль на границах страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For nationalists, it is a threat, undermining British sovereignty and control over the country’s borders.

Лодомер и его коллеги стали сильнейшими столпами королевской власти, защищавшими национальный суверенитет королевства даже против устремлений папы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lodomer and his colleagues became the strongest pillars of the royal power, to protect the national sovereignty of the kingdom even against the pope's aspirations.

Сочтя эти условия неприемлемыми и нарушающими национальный суверенитет, датское правительство объявило чрезвычайное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeming these terms unacceptable and a violation of national sovereignty, the Danish government declared a state of emergency.

Многие транснациональные процессы ущемляют национальный суверенитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many transnational processes impinge on national sovereignty.

Хотя Ирак согласился с программой, у него были серьезные оговорки в отношении тех положений, которые, по его мнению, наносят ущерб суверенитету и национальной независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Iraq accepted the programme, it has serious reservations on provisions that it thinks impinge on its sovereignty and national independence.

Когда соглашение о контроле за ценами санкционировано многосторонним договором или защищено национальным суверенитетом, антимонопольные действия не могут быть инициированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the agreement to control prices is sanctioned by a multilateral treaty or protected by national sovereignty, no antitrust actions may be initiated.

Законы Беларуси никоим образом не затрагивают ни национальный суверенитет, ни законные интересы других стран и их народов и никак не ограничивают свободу международной торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarusian laws neither impact national sovereignty or the legal interests of other countries and their people, nor do they infringe upon free international trade.

Наиболее важным среди этих факторов является необходимость обеспечения гарантий суверенитета, чтобы не стать задолжником других в стремлении к национальным интересам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most important among these considerations is the need to safeguard sovereignty and not to become mortgaged to others when seeking national interests.

В реальной жизни аргументы сторонников кампании за выход из ЕС касались трёх вопросов: взносы Великобритании в бюджет ЕС, свобода передвижения трудовой силы, национальный суверенитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real Leave campaign’s arguments focused on three issues: the UK’s contributions to the EU budget, free movement for workers, and national sovereignty.

Контроль над входящими республиками также был ослаблен, и они начали утверждать свой национальный суверенитет над Москвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control over the constituent republics was also relaxed, and they began to assert their national sovereignty over Moscow.

Передача национального суверенитета подразумевает перемещение на общеевропейский уровень полномочий определять налоги, расходы и бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceding national sovereignty implies shifting the power to tax, the power to spend and the power of the budget to the European level.

Он утверждает, что демократия, национальный суверенитет и глобальная экономическая интеграция взаимно несовместимы. Хотя бы одним из этих элементов необходимо пожертвовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He argues that democracy, national sovereignty, and global economic integration are mutually incompatible; at least one must be sacrificed.

Они строятся на взаимной вере. На стремлении сохранить наши древние традиции и на взаимном уважении национального суверенитета!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is rooted in fraternal trust... in... in the desire to preserve our ancient traditions... and in a mutual respect for national identities

Поскольку существует суверенитет государства в отношении воздушного пространства над своей территорией, к иностранному аэрокосмическому объекту будет применяться соответствующее национальное воздушное право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since a State had sovereignty over the airspace above its territory, its national air law would be applicable to a foreign aerospace object.

Почти сразу же этот договор был осужден многими панамцами как посягательство на новый национальный суверенитет их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately, the treaty was condemned by many Panamanians as an infringement on their country's new national sovereignty.

Ни одно правительство не имеет права спрятаться за национальным суверенитетом для того, чтобы нарушать права человека или основополагающие свободы своих граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No government has the right to hide behind national sovereignty in order to violate the human rights or fundamental freedoms of its peoples.

Национальный суверенитет принадлежит испанскому народу, от которого исходят все государственные полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National sovereignty belongs to the Spanish people, from whom all State powers emanate.

Город вновь стал центром борьбы за национальный суверенитет в 1846 году, во время Краковского восстания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city again became the focus of a struggle for national sovereignty in 1846, during the Kraków Uprising.

Парламенты многих стран придется убеждать в том, что его ратификация не ущемит национального суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many parliaments would have to be convinced that ratifying it would not infringe on national sovereignty.

Однако отказ королевы-регентши издать конституционную хартию, признающую принцип национального суверенитета, оттолкнул прогрессистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Queen Regent's refusal to issue a constitutional charter recognising the principle of national sovereignty alienated the Progressives.

Находясь рядом и отдавая честь двум национальным флагам оба императора подтверждают тем самым суверенитет Го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the two Emperors stood together... and saluted the two national flags they recognised that Manchukuo had come of age

Во Франции, как и во всей Европе, всегда существовали неукротимые националисты, которые говорят нет Европе во имя защиты национального суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France, as elsewhere in Europe, there have always existed unbridled nationalists, the sovereignists who say no to Europe in the name of defending the nation.

Ирак заявил, что нападение подрывает его национальный суверенитет, является нарушением его соглашения с США и актом агрессии против его должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq said the attack undermined its national sovereignty, was a breach of its agreement with the U.S. and an act of aggression against its officials.

В мире без интернета, суверенитет наших физических свобод, или отсутствие такового, практически целиком контролировался национальными государствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a pre-Internet world, sovereignty over our physical freedoms, or lack thereof, was controlled almost entirely by nation-states.

Группа арбитров в составе пяти судей признала суверенитет Йемена над островами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arbitration panel, consisting of five judges, recognized Yemen's sovereignty over the islands.

Некоторые видят связь между иммунитетом должностных лиц государства от иностранной уголовной юрисдикции и иммунитетом государства, который имеет отношение к государственному суверенитету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some saw a close connection between the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction and State immunity, which was related to State sovereignty.

Разработка определённой системы совместного или международного суверенитета паломнических мест Иерусалима и разделение города, чтобы он смог стать столицей обоих государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some system of joint or international sovereignty over Jerusalem's holy places and the division of the city so that it can become the capital of two states.

Без сомнения, многие перечисленные народы хотят жить без посторонних вмешательств, в условиях собственного суверенитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt some of these peoples would be able to survive perfectly well on their own.

Скорее всего, для Кремля Южная Осетия и Абхазия остались бы под формальным грузинским суверенитетом только в том случае, если бы страна не вступила в НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Kremlin, it is likely that South Ossetia and Abkhazia would remain under formal Georgian sovereignty only if the country did not join NATO.

Траст стал неминуемой угрозой суверенитету этой нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Trust has become an imminent threat to the sovereignty of this nation.

До 1970-х годов ни КНР, ни правительство РПЦ не делали никаких официальных заявлений, оспаривающих или претендующих на суверенитет островов Сенкаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to the 1970s, neither the PRC nor ROC government make any official statements disputing or claiming the sovereignty of the Senkaku Islands.

Историк Конституции Вернон Богданор, профессор Королевского колледжа в Лондоне, сказал, что решение суда подтвердило парламентский суверенитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constitutional historian Vernon Bogdanor, professor at King's College, London said that the judgment reaffirmed parliamentary sovereignty.

В истории туркменские династии часто бунтовали или заявляли о своем суверенитете, утверждая, что их ранг выше, чем у существующей династии в этой племенной классификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In history, Turkmen dynasties often rebelled or claimed sovereignty by saying their rank was higher than the existing dynasty in this tribal classification.

Социал-демократы проголосовали против предложения Сената, представив альтернативную декларацию о суверенитете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The social democrats voted against the Senate's proposal, while presenting an alternative declaration of sovereignty.

Соединенные Штаты и Соединенное Королевство признали суверенитет Финляндии 6-7 мая 1919 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States and the United Kingdom recognised Finnish sovereignty on 6–7 May 1919.

Восстание и дух народного суверенитета распространились по всей Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Insurrection and the spirit of popular sovereignty spread throughout France.

Суверенитет Маврикия был недвусмысленно признан двумя арбитрами и отвергнут никем из трех других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sovereignty of Mauritius was explicitly recognized by two of the arbitrators and denied by none of the other three.

Вы постоянно повторяете территориальный спор, в то время как это спор о суверенитете РК и Сербии относительно территории Косово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep repeating the territorial dispute, while it is a dispute on sovereignty of RoK respectively Serbia regarding Kosovo territory.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сохранение национального суверенитета». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сохранение национального суверенитета» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сохранение, национального, суверенитета . Также, к фразе «сохранение национального суверенитета» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information