Спасибо также за - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
и большое спасибо - and many thanks
спасибо за встречу со мной - thanks for meeting me
спасибо за то, что нам - thank you for having us
любящий спасибо - a loving thanks
спасибо большое за не - thank you so much for not
спасибо, что пришли - thank you for coming out
Спасибо за регистрацию - thank you for signing up
наше теплое спасибо - our warm thanks
спасибо за помощь нам - thanks for helping us
спасибо за прекрасный - thank you for a lovely
Синонимы к спасибо: большое спасибо, на счастье, хорошо, слава богу, ладно, очень благодарен, счастье, благодарить, по счастью
Значение спасибо: Выражение благодарности.
комиссия также - commission also
также пункт - also item
также особо - also especially
также вкратце - also briefly
также представляться - also introduce yourself
я хотел бы также воздать должное - I would also like to pay tribute
а также для наших - and also for our
а также их взаимодействие - as well as their interaction
а также их влияние - as well as their impact
а также организационные - as well as organizational
Синонимы к также: также, тоже, даже, впрочем, кроме того, сверх того, помимо того, вдобавок, равным образом
Значение также: Вместе с тем, одновременно [не смешивать с так же].
присматривать за ребенком - babysit
из-за отсутствия - for lack of
за которым следят - followed by
приз за спортивное поведение НБА - nba sportsmanship award
биться из-за куска хлеба - strive for livelihood
за и от имени - for and on behalf on
возмещение за простой - detention charge
наблюдающий за грузом - cargo supervisor
пребывание за рубежом - stay abroad
отделение за заднюю кромку - back separation
Синонимы к за: после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
Эти простыни ещё и пахнут приятно, спасибо шарику-кондиционеру для белья, и также за доллар. |
These sheets smell amazing too, thanks to that one little fabric softener ball, also under a dollar. |
Onel5969, Boleyn и JTtheOG также были в топ-5 в прошлом году, так что поздравляю и большое спасибо за Вашу постоянную службу. |
Onel5969, Boleyn and JTtheOG were in the top 5 last year too, so congrats and thanks very much for your continued service. |
Мы также отправим сообщения тем лицам, которые зарегистрировались на странице Спасибо или отправили нам электронное письмо для получения обновлений об отчете. |
We will also message those individuals who signed up on the Thank you page or sent us an email to receive updates about the report. |
Спасибо также Болейну и JTtheOG, которые также были в топ-5 в течение последних двух лет. |
Thanks also to Boleyn and JTtheOG who have been in the top 5 for the last two years as well. |
этого также может быть достаточно спасибо Вам за заботу! |
this could also be sufficient Thank you for looking out! |
Спасибо тебе, Тори-солидный и хорошо проработанный доклад, а также разумные рекомендации. |
Thank you, Tory - a solid and well-researched report, and sensible recommendations. |
О, спасибо Я также благодарна и за предыдущее угощение обедом |
Oh, thank you. I also appreciate the dinner before. |
Спасибо также Болейну и JTtheOG, которые также были в топ-5 в течение последних двух лет. |
Thanks also to Boleyn and JTtheOG who have been in the top 5 for the last two years as well. |
И спасибо также, за ваш подвиг в Берме. Жаль, что ваша жена скончалась, она могла бы вами гордиться. |
It's a shame your family will have none of it, but it'II keep me in cigars and brandy for a good while. |
Также у нас есть правило, запрещающее переносить большие суммы наличных... Спасибо. |
We also have rules against the carrying of large sums of cash and the wearing of open-toed shoes. |
Спасибо также за ответ на странице обсуждения. |
Thanks also for the discussion page answer. |
Спасибо, Finetooth, за ваше вдумчивое рассмотрение моей обратной связи, а также за вашу тяжелую работу как до, так и во время этой встречи. |
Thanks, Finetooth, for your thoughtful consideration of my feedback, and for your hard work both before and during this FAC. |
Спасибо также присутствию ученых среди наиболее квалифицированных в области холодного синтеза, таких как Витторио Виоланте. |
Thanks also to the presence of scientists among the most qualified in the field of cold fusion such as Vittorio Violante. |
Большое вам спасибо за вашу помощь, и я просто хочу сказать, спасибо Вам также за отличный сайт! |
Thank you so much for your help, and i just want to say, thank you also for a great website! |
Мне также нравится обычай TOC на FA, спасибо, что указали на это. |
I also like the custom TOC on FA, thanks for pointing that out. |
Венгрия также проводит агитационную кампанию в Германии под лозунгом «Danke Ungarn» или «Спасибо, Венгрия». |
Hungary is also mounting an advertising drive in Germany based on the slogan “Danke Ungarn” or “Thank You Hungary.” |
Другие дискуссии этого периода могут быть заархивированы здесь или также в архиве 14. спасибо. |
Other discussions from this period can be archived here or also in Archive 14. thanks. |
Мэгги, спасибо вам за ваше время и усилия от нашего имени, а также Спасибо юридическому бюро WMF. |
Maggie, thank you for your time and effort on our behalf, and thanks to the WMF legal office. |
Thanks also for summarizing your findings. |
|
Также спасибо, что выбрали меня почетным председателем конкурса красоты. |
Thank you also for designating me honorary chairman of the beauty contest. |
All my best wishes and many thanks, I said. |
|
Спасибо, а также могут ли люди проголосовать за провал или сдать экзамен, а также указать свои причины этого? |
Thanks, and also can people vote fail or pass and also state their reasons for this? |
Ты знаешь, я вполне могу произвести хорошее впечатление самостоятельно, спасибо. |
You know, I'm perfectly capable of making a good impression on my own, thank you. |
На следующие 24 часа наш сайт также преобразится... |
Our website will actually change for the next 24 hours as well... |
Но вы можете не знать, что во второй группе также афроамериканцы, убитые в течение последних двух лет. |
What you may not know is that the other list is also African-Americans who have been killed within the last two years. |
Главной достопримечательностью парка является озеро Серпентайн, которое открыто для пловцов, а также галерея с одноименным названием. |
The main attraction of the park is Serpentine Lake which is open for swimmers, and the gallery of the same name. |
Есть также много проблем в современных молодых семьях, которые могут быть основаны на недопонимании, нехватке денег, плохих условиях жизни и прочем. |
There are also many problems in modern young families, which might be based on misunderstanding, shortage of money, bad conditions of living and else. |
Также в Великобритании есть две различные системы образования: одна применима в Англии, Уэльсе и Северной Ирландии, а другая применима в Шотландии. |
Also Great Britain has two different systems of education: one is used in England, Wales and Northern Ireland and the other is used in Scotland. |
Also there are lots of toys to play with. |
|
Обычно бабушка и мои дядя с тетей также приезжают туда — мы большая семья! |
Usually my grandmother and my uncle and aunt are there too — we're quite a large family! |
Я обнаружил, что 12-шаговая модель семейного участия также очень эффективна при восстановлении после травмы. |
I've found a 12-step model of family involvement is effective for trauma recovery as well. |
Мы принесли с собой также пищу, алкоголь и полный комплект медикаментов и материалов. |
We've also brought food, alcohol, a complete medical kit. |
Мы также осуществляем программы по защите нашего населения от наркотиков и болезней, передаваемых контактным путем. |
We also implement programmes to protect our people from narcotic drugs and diseases transmitted through social contact. |
Индустрия телесвязи также стала совместным предприятием с частным капиталом, и государственное управление рыбной промышленности было ликвидировано. |
The telecommunications industry was also slated to become a joint venture, with private capital, and the State agency for fisheries was abolished. |
Мы также разделяем мнение Председателя и других делегаций в отношении того, что борьбу с терроризмом нельзя отделять от защиты прав человека. |
We also share the view of the Chairman and the other delegations that the fight against terrorism and the protection of human rights cannot be separated. |
Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства. |
For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis. |
Продовольствие и другие предметы потребления, а также топливо, электроэнергия, строительные материалы и другие товары доставляются из Израиля или через Израиль. |
Food and other consumable items as well as fuel, electricity, construction materials and other items are traded from or through Israel. |
Если организацией помощи занимаются международные учреждения, информация об этом также должна доводиться до сведения местного населения. |
If help is organized by international relief agencies, this should also be known to the local population. |
В основе функционирования системы лежит также посылка о том, что Комиссия имеет четкое представление о масштабах и предыдущем осуществлении иракских программ создания запрещенных видов оружия. |
The system is also based on the premise that the Commission has a clear understanding of the scope and history of Iraq's proscribed weapons programmes. |
Комитету также следует задуматься о крайних мерах, которые могут быть приняты в том случае, если государство-участник не представит никакого ответа. |
The Committee should also consider what measures to take as a last resort when States parties failed to respond. |
Было также предложено взять на вооружение опыт малийской диаспоры в целях поощрения перевода средств экспатриантов в их страны происхождения. |
It was also suggested that the example of the Malian diaspora should be used to encourage expatriate workers to remit money to their home country. |
Она также предложила снизить допуски в отношении вишни и черешни, теряющих свои черенки, и заявила, что турецкие производители следят за тем, чтобы вишня и черешня поступали в реализацию с черенками. |
They also proposed lower tolerances for cherries losing their stems and stated that their producers were taking care to produce cherries with the stem attached. |
Необходимо также неотступно стремиться к тому, чтобы политика в области развития была направлена на обеспечение социального охвата и справедливости. |
Development policies also need to be relentless in their pursuit of social inclusion and equity. |
Надлежит также распространять сведения о том, где можно получить конфиденциальную консультативную помощь, каким образом и куда следует обращаться с сообщениями об инцидентах и подавать жалобы. |
Information should be made available on where to benefit from confidential advice, and on how and where to report incidents and lodge complaints. |
Такой подход также нереалистичен, поскольку в нынешний век глобализации любые претензии на демократию будут разоблачены как ложные. |
This would also be unrealistic, because in the current age of globalization, any claims to democracy would be exposed as obviously false. |
К числу соавторов этого рабочего документа присоединились также делегации Вьетнама, Индонезии, Беларуси, Зимбабве и Сирии. |
This working paper is also sponsored by the delegations of Viet Nam, Indonesia, Belarus, Zimbabwe and Syria. |
Спасибо за то, что был суперзагадочным, это очень помогает. |
Thanks for being super-cryptic in a really unhelpful way. |
Спасибо, что вытащил меня из этого затруднительного положения. |
Thank you for getting me out of this little predicament. |
Explains why the thank you cookies are a tad late. |
|
Thanks for pressing the button for me. |
|
Yeah, and thanks, by the way, for that combined score of 400. |
|
Спасибо, Кэннет, эта женщина была на высоте, а сейчас она не может вспомнить локтевую ямку. |
Thanks, Kenneth, the woman was on a roll, and now she can't even remember the name for a chelidon. |
Well, thank you for coming by on such short notice. |
|
I gotta hit the road, so thanks very much. |
|
Спасибо, братцы, спасибо вам всем! |
Thank you, mates, one and all. |
Спасибо, что подбросили. |
Thanks for the lift. |
Спасибо за покупку. |
Thank you for your patronage. |
Спасибо, нет. Предпочитаю рыбу без кляра. |
No, thank you. I'll get myself a fish without batter. |
Спасибо, что согласилась. |
Thanks for agreeing to do this. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спасибо также за».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спасибо также за» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спасибо, также, за . Также, к фразе «спасибо также за» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.