Способен мобилизовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Способен мобилизовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is able to mobilize
Translate
способен мобилизовать -

- способен

capable of

- мобилизовать

глагол: mobilize, conscript, call to the colors



Креативный город выявляет, воспитывает, привлекает и поддерживает таланты, поэтому он способен мобилизовать идеи, таланты и творческие организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creative city identifies, nurtures, attracts and sustains talent so it is able to mobilize ideas, talents and creative organizations.

Я занимаюсь любовью, как не способен ни один другой мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can make sweet, sweet love to a woman like no other man.

Этот человек не способен формировать вложение с кем-либо, кто может сделать что-нибудь для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That man is incapable of forming an attachment with anyone who can't do something for him.

Под влиянием момента он способен выдумывать деловые проекты, но когда-нибудь он умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a fine business head to plan on the spur of the moment, but he's bound to die some day.

Никто не знает по-настоящему, на что он способен, пока не отважится прыгнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No man ever truly knows what he can do unless he dares to leap.

Необходимые средства будут мобилизовываться через Конвенцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The required funds would be raised through the Convention.

Согласно оценкам, с помощью использования разных новаторских источников финансирования можно мобилизовать порядка 400 млрд. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An estimated $400 billion per year could be raised through a combination of innovative sources of financing.

Для подкупа волеизъявления населения Киву будут мобилизованы весьма крупные финансовые средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large sums of money would be mobilised to seduce Kivu's population.

Это специальное устройство для желудка, ограничивающее количество еды, до того, с которым способен единовременно справиться человеческий желудок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a gastric banding device that actually limits the amount of food a person's stomach can hold at one time.

А ты способен на спокойное?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you capable of being sedate?

Но если критик способен поднять на щит совершенно никчёмную пьесу - вы видите разницу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if a critic is able to put over a perfectly worthless play - ah, you do perceive the difference!

Он ходит на прогулки и, по вашим словам, способен на активные действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He goes out for walks and is, according to you, capable of vigorous action.

Поэтому Стэн не способен себя контролировать отсюда и его агрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, Stan is unable to use self-control. And so he acts out aggressively.

Ты всегда был способен на такую многозадачность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you always been able to multitask like this?

Пока не забирался, - отвечал Каупервуд. - Но если меня раздразнить, я на все способен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never have, he replied; but there's no telling what I might do if I were bantered.

Нет, правда, неужели сухой закон способен запретить человеку пить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honestly, would a prohibition really stop a man from drinking?

Сударь, я в этих делах человек искренний и не способен скрывать свои чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this realm I am a sincere man who cannot tell a lie.

Теория утверждает, разум человека, достаточно селективен, он способен оттеснять контрординарную информацию, веря одному в обход другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory holds that if a person's mind is sufficiently disciplined he'd be capable of compartmentalizing contradictory information, believing one thing while doing another.

Разве вы не нуждаетесь во всех, кто способен защищать Атлантис?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you not need every able body to help defend Atlantis?

Я не беспокоил ее длинным письмом - я только умолял ее передумать о своем решении со всей убедительностью, к какой только был способен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not trouble her with a long letter; I only entreated her to reconsider her decision with all the art of persuasion which I could summon to help me.

Безусловно,только дурак возьмется за это, но вашей жене я ни в чем не способен отказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fool's task, admittedly, but I've never been able to refuse your wife anything.

Гренгуар мог попасть из огня да в полымя. Он сделал нечеловеческое усилие, на какое способен только фальшивомонетчик, которого намереваются бросить в кипяток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was caught between fire and water; he made a superhuman effort, the effort of a counterfeiter of money who is on the point of being boiled, and who seeks to escape.

Не каждый способен открыть свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not everyone's fit for business.

Я была права, нет такой подлости, на которую ты не был способен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was right! There's nothing too vile for you to do!

Бертран способен на такую работу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Bertrand qualified for this kind of work?

Он способен упустить любой счастливый шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will let any chance for happiness slip by.

Эймос был способен на такие штуки, уж я-то знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amos was a cute one with tricks like that. I knew.

Как будто Брук способен на решительный поступок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if you could ever squeeze a resolution out of Brooke!

Но благодаря тебе, мой дорогой мальчик, я разморожен и думаю, что вполне способен встретиться с атмосферой ещё раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But thanks to you, my dear boy, I am now de-iced and I think I'm quite capable of facing up to the climate once more.

Думаю, мужчина способен расслабиться на яхте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I suppose a man can get a kick out of a yacht.

Если ты начнёшь сдаваться, то это будет всё, на что ты будешь способен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you give in to giving in soon that's all you can do.

В эту минуту он способен чувствовать только радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the moment, it is one of pleasure.

Но когда человек не способен слышать Слово, мы вынуждены применять науку действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when man fails to hear the word ... are obliged to take action.

Твой отец не способен на обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, your father's incapable of deceit.

Я собираюсь пойти внутрь и сделать немного горячего какао, чтобы согреть тех из нас, кто все таки способен чувствовать холод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go inside and make some hot cocoa... to thaw out the two of us who can feel how cold it is.

Сантименты - а что это было как не сантименты? -переполняли его настолько, что он был уже не способен вникнуть в суть дела умом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became obsessed with this emotion, for such it surely was, until it blotted out any possible thinking in its area.

Я просто не способен, испытать счастье дураков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just not capable of the happiness of the dumb.

Но знаешь, кто способен сломать стереотипы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you know who thinks outside the box?

Был ли он способен открыть дверь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would he have been able to unlock a door?

Лучших друзей у меня не было, Неужели ты думаешь, я способен сделать хоть что-нибудь им во зло, если, конечно, меня не принудят к этому обстоятельства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fellow never had a better bunch of buddies. Do you think I'd do a single thing to harm them if I didn't have to?

Он способен вызвать такой эффект?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would that do the trick?

В Жешуве и Перемышле были мобилизованы 22-я и 24-я дивизии Армии Крайовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rzeszow and Przemysl, 22nd and 24th Home Army Divisions were mobilized.

Примером этого может служить класс мистических рыцарей Final Fantasy, который вначале слаб, но способен стать самым сильным классом, если его довести до очень высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of this is Final Fantasy's Mystic Knight class, which starts out weak, but is able to become the most powerful class if brought to a very high level.

Из местного населения было мобилизовано около 35 000 солдат, а также несколько партизанских отрядов и пара бронепоездов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 35,000 soldiers were mobilized from local population along with some partisan detachments and couple of armored trains.

Военнослужащие-срочники ополчения должны хранить свою военную технику дома, чтобы быть мобилизованными достаточно быстро в течение нескольких дней в случае чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conscript soldiers of the militia have to store their military equipment at home, to be mobilized quite fast within a few days in case of emergency.

Как и в предыдущие недели, было мобилизовано 80 000 сотрудников Службы безопасности, в том числе 5000 в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in prior weeks, 80,000 security officials had been mobilized, including 5,000 in Paris.

Это не осуществилось, поскольку Южногерманские государства пришли на помощь Пруссии и мобилизовали свои армии против Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This did not materialize as the South German states had come to Prussia's aid and were mobilizing their armies against France.

Он разместил свою армию между войсками Монкальма в часе пути на восток и полками Бугенвиля на Западе, которые могли быть мобилизованы в течение 3 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had positioned his army between Montcalm's forces an hour's march to the east and Bougainville's regiments to the west, which could be mobilised within 3 hours.

В то время как C. 205 был способен сравняться с лучшими союзными противниками в скорости и маневренности, он был введен в конце конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the C.205 was able to match the best Allied opponents in speed and manoeuvrability, it was introduced late in the conflict.

Кроме того, была мобилизована Служба гражданской помощи и гонконгская полиция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Civil Aid Service and Hong Kong Police Force were mobilised.

И поскольку Рю дремлет в Божественном Фениксе,он не может быть мобилизован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And because Ryu is napping in the God Phoenix, he cannot be mobilized.

Поэтому Бог Феникс мобилизован, и они ищут подозрительную Аврору, которую видел Рю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The God Phoenix is therefore mobilised, and they seek the suspicious aurora Ryu saw.

Оказавшись внутри хозяина, он способен проникать и заражать ткани хозяина на всех стадиях жизни, кроме яйцеклетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once inside the host it is capable of invading and infecting host tissue at all life stages, other than the egg.

В 1989 году коммунистам не удалось мобилизовать поддержку в Польше,и солидарность охватила всеобщие выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1989, the Communists failed to mobilize support in Poland, and Solidarity swept the general elections.

Узнав о прибытии Пирра в Италию, римляне мобилизовали восемь легионов с вспомогательными войсками, насчитывавшими около 80 000 солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hearing of Pyrrhus' arrival in Italy the Romans mobilized eight legions with auxiliares, totalling about 80,000 soldiers.

Когда кислород, нитрат и нитрит отсутствуют, он способен ферментировать аргинин и пируват путем фосфорилирования на уровне субстрата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When oxygen, nitrate, and nitrite are absent, it is able to ferment arginine and pyruvate by substrate-level phosphorylation.

Прежде всего, используя пропаганду, партийное руководство мобилизовало население в поддержку индустриализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First of all, using propaganda, the party leadership mobilized the population in support of industrialization.

Партия мобилизовала Бихари из низших каст и часто вступала в столкновения с различными группами ополченцев, защищавшими интересы высших каст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party mobilised lower-caste Biharis, and frequently clashed with various militia groups defending upper-caste interests.

В 1994 году он попытался получить лицензию на гей-бордель в тонко завуалированной попытке мобилизовать оппозицию против всех борделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, he tried to get a license for a gay brothel in a thinly veiled attempt to galvanize opposition against all brothels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «способен мобилизовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «способен мобилизовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: способен, мобилизовать . Также, к фразе «способен мобилизовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information