Спросил его мнение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Спросил его мнение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
asked his opinion
Translate
спросил его мнение -

- его [местоимение]

местоимение: his, its, him

- мнение [имя существительное]

имя существительное: opinion, belief, notion, impression, view, sight, mind, judgment, judgement, say



Кто-то спросил мое мнение здесь, но что касается того, где должна находиться статья, у меня ее действительно нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone asked my opinion here, but as for where the article should reside, I don't really have one.

Но когда Чи спросил его мнение по этому поводу, он остался в стороне и ничего не ответил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when Chi asked his opinion about it he remained aloof and made no reply.

Я спросил Джефсона, каково его мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked Jephson what he thought.

На чем же вы основываете ваше мнение? -спросил француз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon what do you base your opinion? he inquired.

Ну, прошло уже несколько дней, и больше ни от кого ничего не было слышно, так что я спросил третье мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's been a couple of days and no word from anyone else, so I've asked for a third opinion.

Ну, прошло уже несколько дней, и больше ни от кого ничего не было слышно, так что я спросил третье мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A theologian's account of what the Bible says is a secondary source.

Я была одна после работы, а Джордж появился словно ниоткуда и спросил мое мнение о технике художника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was by myself after work, and from out of nowhere, George came in asking me how I felt about the brush strokes.

Если кто-нибудь спросил мое мнение, я бы сказал, что мы делаем большой крюк!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone were to ask my opinion, which I note they have not, I would say we're taking the long way around!

Извините меня, но однажды, желая ее испытать, я спросил ее мнение о вопросе, составлявшем предмет спора между мистером Твакомом и мистером Сквейром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll pardon me for it, but I once, to try her only, desired her opinion on a point which was controverted between Mr Thwackum and Mr Square.

В середине находился Марк Вельзер, которому Шайнер сообщил о своем открытии и который спросил мнение Галилея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle was Mark Welser, to whom Scheiner had announced his discovery, and who asked Galileo for his opinion.

Я написал вам здесь, на Вашей странице разговора, и спросил мнение извне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have posted to you here, on your talk page and asked for outside opinion.

Он показал письмо Гриффитсу и спросил его мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He showed the letter to Griffiths and asked him what he thought of it.

Мнение Брауна о сексуальной реформе явно все еще ценилось, несмотря на ее возраст и неспособность быть такой же вовлеченной, как когда-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Browne's opinions on sexual reform were clearly still valued despite her increasing age and inability to be as involved as she once was.

Существует ошибочное мнение, что ритуал жертвоприношения - это то, что наши неофиты должны пройти как часть своей инициации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species, such as nurse sharks, have external barbels that greatly increase their ability to sense prey.

Что касается результатов работы, то некоторые делегации выразили мнение о том, что в случае данной темы было бы более целесообразным разработать проект руководящих принципов, а не юридически обязательные нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding the outcome of work, some delegations agreed that the topic was more suited for draft guidelines than for legally binding norms.

Другие члены выразили мнение о том, что, хотя такую альтернативу нельзя полностью исключать, любая остаточная ответственность государства должна возникать лишь в исключительных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other members felt that while that alternative could not be completely excluded, any residual State liability should arise only in exceptional circumstances.

Было высказано мнение, что рассмотрение этих вопросов Комитетом может явиться посягательством на роль и мандаты МСЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The view was expressed that the consideration of those issues by the Committee would infringe on the role and mandates of ITU.

Если предложить единовременную компенсацию, вполне вероятно, что ее примет большинство государственных служащих, и общественное мнение обернется против жадных и ленивых, отказавшихся от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a fair one-time payment is offered, it is likely to be taken up by a majority of civil servants, and public opinion will frown upon the greedy or lazy ones who turn it down.

Но никто не спросил Мамушку, что она об этом думала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nobody ever asked Mammy how she felt about it.

- Кто-нибудь знал, что вы остановитесь в отеле Нортумберленд? - спросил Холмс, бросив пытливый взгляд на нашего гостя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who knew that you were going to the Northumberland Hotel? asked Holmes, glancing keenly across at our visitor.

Это шутка? Или тайна? - спросил молодой незнакомец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it a jest, or is it an enigma? asked the younger man.

Значит, внутри там ничего нет? - разочарованно спросил Волька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's nothing inside? Volka asked disappointedly.

Да, раньше, я была не уверенна... потому, что мнение общества причиняло мне боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I got insecure before... Because I got hurt from the opinions of the public.

Это что такое? - спросил старик упавшим голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's all this? asked the old man, stricken.

Он был совершенно сбит с толку, о чем откровенно сказал майору, когда тот спросил его о характере следа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was mystified more than ever. So confessed he to the major, when being questioned as to the character of the trail.

Таково было их мнение об его утонченной чувствительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was their criticism on his exquisite sensibility.

Ваше мнение об этом лунатике?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your assessment of this lunatic?

А затем - смерть, сознание, вера в воскресение... Вы хотите знать мое мнение естественника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then-death, consciousness, faith in resurrection ... You want to know my opinion as a natural scientist?

Нашим зрителям, так же, как и мне, хотелось бы узнать ваше мнение о многочисленных сверхъестественных происшествиях в романе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our viewers, as well as myself, would like to know your opinion on the numerous supernatural occurrences in the novel.

А вы, гражданин, куда? - благожелательно спросил швейцар Хоттабыча, последовавшего было за своим юным другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where are you going? the doorman asked Hottabych good-naturedly as he was about to follow his young friend in.

Так будешь? - спросил он настойчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you'll come? he asked insistently.

Ну что еще? - нервно спросил Гаррет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What now? said Garrett apprehensively.

Вы слишком устали, чтобы грести? - спросил он, помолчав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you too tired to row? he asked after a silence.

Инспектор Доцлер спросил, не против ли мы, и я сказал, что нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Dotzler asked if we minded and I said no.

Куда же мы попадем? - спросил я. - Кто знает, в какие дали занесет нас машина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then where will we fetch up? I said. Who knows where the Machine will deposit us?

Я не понимаю, почему тебе так важно мнение моей мамы ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I don't understand why you make such a fuss about my mother's opinion.

Нужно восстановить против него общественное мнение, тогда - придет час, и мы его свалим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If public opinion can be aroused against him he may be dislodged in the course of time.

И Иаковом? - насмешливо спросил Сахарков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Jacob? asked Sakharkov teasingly.

Она высказала мнение своей сестре Анджеле чересчур энергично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made her point a little more forcibly, forcibly, did she not? With her baby sister Angela,

Зачем ты захватил топор? - спросил Сиддхартха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did you take the axe along? asked Siddhartha.

А ты куда, Ян? - спросил Павел и удивился, почему тот такой молодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Where are you off to, Jan?' asked Pavel, wondering why the other was so young.

Что это значит? - спросил он. - Есть тут доля правды или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does this mean? he said to her. Anything or nothing?

Общественное мнение о врачах в Нью-Йорке в течение многих лет было очень низким, и хотя некоторые студенты были привлечены к суду, Хикс не был среди них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public opinion of physicians in New York stood very low for many years, and while some students were brought to trial, Hicks was not among them.

Мы сообщаем мнение многих о том, что Китай провел значительные прокапиталистические экономические реформы; цитата является подтверждением этой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are reporting the judgement of many that China has made significantly pro-capitalist economic reforms; the quote is a support of this view.

Первоначально Нолан пригласил Циммера сочинить музыку, и Циммер спросил Нолана, может ли он пригласить Говарда тоже сочинить музыку, поскольку они всегда планировали сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nolan originally invited Zimmer to compose the music, and Zimmer asked Nolan if he could invite Howard to compose as well, as they had always planned a collaboration.

Я жду, чтобы услышать мнение других, прежде чем делать что-то еще в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wait to hear others opinons before I do any more in that way.

Ассоциация убеждена, что существует такое понятие, как общее европейское общественное мнение, разделяющее схожие ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The association is convinced that there is such a thing as a common European public opinion sharing similar values.

Эссе - это мнение или совет редактора или группы редакторов, в отношении которых не было достигнуто широкого консенсуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essays are the opinion or advice of an editor or group of editors for which widespread consensus has not been established.

Вы основываете свое мнение о Бергере как о не-РС исключительно на отрывке из Google Books, я прав?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're basing your opinion of Berger as non-RS solely off an excerpt on Google Books, am I right?

По-видимому, это просто ошибочное мнение одного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This seems to be simply one person's misguided view.

Я не буду его редактировать, так как это просто мнение Робинсона и изложено как таковое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't edit it out since it is merely Robinson's opinion and stated as such.

Даже несмотря на то, что он подтвердил консульскую непредставимость, мнение, предложенное в деле Клейндиенст против Манделя, открыло путь для потенциальных вызовов консульским решениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though it upheld consular nonreviewability, the opinion offered in the Kleindienst v. Mandel case paved the way for potential challenges to consular decisions.

Политические кампании могут также совпадать с публичными записями, такими как принадлежность к партии и на каких выборах и партийных праймериз голосовало мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political campaigns may also match against public records such as party affiliation and which elections and party primaries the view has voted in.

У кого-нибудь есть мнение о недавней книге, ставящей под сомнение законность Виктории?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone have an opinion about the recent book questioning whether Victoria was legitimate?

Прежде чем спрашивать мнение посторонних здесь, обычно полезно просто обсудить этот вопрос на странице обсуждения статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before asking outside opinion here, it generally helps to simply discuss the matter on the article talk page first.

Могу я узнать мнение другого редактора, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I get another editor's opinion, please?

Вот почему, даже если мы собираемся спросить мнение юридической команды WMF, другие информированные мнения также могут быть полезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orania, a purpose-built town for only-Afrikaans-speaking whites, is also located in the east of the Northern Cape, bordering the Free State.

Поэтому я попытался отредактировать эту статью дважды, и оба раза она была возвращена другим пользователем, у которого есть мнение, что она не примечательна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I tried to edit this article twice now, both times having it reverted by another user who has the opinion that it's not notable.

Авторы Майкл Халворсон и Майкл Янг охарактеризовали большинство проблем как популярную истерию, мнение которой вторит Microsoft Corp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Authors Michael Halvorson and Michael Young characterized most of the worries as popular hysteria, an opinion echoed by Microsoft Corp.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спросил его мнение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спросил его мнение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спросил, его, мнение . Также, к фразе «спросил его мнение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information