Ставит их в невыгодное положение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ставить горчичник - apply mustard plaster
ставить рекорды - set records
ставить знак препинание - point
ставить часы - set clock
ставится в зависимость - is made dependent
ставит много давления на меня - puts a lot of pressure on me
ставить заградительный огонь - set up a belt of fire
не ставится под сомнение - are not questioned
ставить под угрозу их жизнь - put their lives at risk
ставить корабль на якорь - to berth a ship
Синонимы к ставит: делать, считать, создать, предложить, относиться, определенный, предлагать, рассматривать, приводить
предместья и их жители - suburbs and their inhabitants
вторжение сша и их союзников в ирак - US invasion and its allies in Iraq
будет и на их улице праздник - their day will come
африканские страны в их усилиях - african countries in their efforts
из-за их пола - because of their gender
все их тяжелый труд - all their hard work
закаленные их решительность - hardened their resolve
в зависимости от их потребностей - depending on their needs
держа их вместе - holding them together
в их второй - in their second
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
пребывать в прежнем состоянии - remain
искушенный в житейских делах - sophisticated
быть в состоянии продолжать - be able to continue
в отсутствие - in the absence of
вносить в каталог - catalog
в деловой части города - in the business part of the city
не участвующий активно в деле и не известный клиентуре - not actively involved in the business and not known to the clientele
введение закона в силу - enactment
в увеличенном масштабе - on an enlarged scale
занятия в часы досуга - avocation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
находиться в невыгодном положении - be at a disadvantage
оказался в невыгодном положении - Disadvantaged
был в невыгодном положении - was at a disadvantage
заключать невыгодную сделку - be sold over a bargain
находится в невыгодном положении - is disadvantaged
невыгодное сообщество - disadvantaged community
тактика навязывания противнику боевых действий в невыгодных для него условиях - lure tactics
не будет в невыгодном положении - will not be disadvantaged
на невыгодных условиях - on unfavourable terms
невыгодное положение женщин - disadvantage women
Синонимы к невыгодное: плохой, в убыток, себе дороже, себе в убыток, неудобно
имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing
трудное положение - difficult position
запутанное положение - confusion
положение заглубления отвала - blade lower position
отжатое положение - pulled position
лучшее положение - best position
экономическое положение - economic situation
положение боевой готовности - condition of readiness
дефектное положение - defective position
в нейтральное положение - back to neutral position
консолидированное финансовое положение - consolidated financial position
Синонимы к положение: позиция, положение, место, должность, местоположение, расположение, местонахождение, определение места, нахождение, обнаружение
Значение положение: Местонахождение в пространстве.
Однако разрушительный аспект чтения FeRAM может поставить его в невыгодное положение по сравнению с MRAM. |
The destructive read aspect of FeRAM may put it at a disadvantage compared to MRAM, however. |
Эти маргинализированные общины руководствуются структурными механизмами, которые ставят в невыгодное положение цветных людей. |
These marginalized communities are guided by structural arrangements that disadvantage people of color. |
Действующий американский закон поставит американские компании, занимающиеся экспортом в Россию, в очень невыгодное положение, как только Россия присоединится к ВТО. |
Current U.S. law would put American companies at a real disadvantage in exporting to Russia once it joins the WTO. |
Доступ к образованию является одним из наилучших способов выкарабкаться из бедности и стать экономически продуктивными для молодых людей, которые бедны или находятся в невыгодном положении. |
Access to education is one of the best ways for poor or disadvantaged youth to become economically productive and climb out of poverty. |
Сила Феникса в конечном итоге овладевает пятью присутствующими Людьми Икс, оставляя Мстителей в крайне невыгодном положении. |
The Phoenix Force eventually possesses the five X-Men present, leaving the Avengers at an extreme disadvantage. |
Она не только будет расти в регионе, страдающем от нищеты, болезней, войн и голода, но ей предстоит бороться с этими трудностями, находясь в невыгодном положении – положении женщины. |
She will grow up in a region beset by poverty, disease, war or famine. She will also confront these challenges with the added disadvantage of being female. |
Для того чтобы правительство представляло народ, граждане должны голосовать – особенно те, кто находится в экономически невыгодном положении. |
In order for the government to represent the people, citizens must vote – especially those who are economically disadvantaged. |
Не способствуют явке с повинной и требования, ставящие заявителей в невыгодное положение в другой юрисдикции. |
Requirements that disadvantage applicants in a second jurisdiction also discourage applications. |
This might make his current situation a little uncomfortable. |
|
Идеальная жертва - это тот, кто получает статус жертвы в силу неизбежных обстоятельств, ставящих индивида в невыгодное положение. |
An ideal victim is one who is afforded the status of victimhood due to unavoidable circumstances that put the individual at a disadvantage. |
Женщины, активно участвующие в культуре участия, находятся в невыгодном положении, поскольку контент, который они просматривают, не разработан с учетом их участия. |
Females active in participatory culture are at a disadvantage because the content they are viewing is not designed with their participation in mind. |
Ромеро остался в невыгодном положении два на один, когда Беретта пропустила нырок с ринга, приземлившись на входе. |
Romero was left in a two-on-one disadvantage, when Beretta missed a dive out of the ring, landing on the entranceway. |
Хищные животные и конкурирующие хищники были бы в явном невыгодном положении без таких способностей и имели бы меньше шансов выжить и размножиться. |
Prey animals and competing predators alike would be at a distinct disadvantage without such capabilities and would be less likely to survive and reproduce. |
Его страна разваливалась, но он пришел к нам, как-будто это мы в невыгодном положении. |
His country was falling apart, but he came at us as though we were the ones at a disadvantage. |
Этот человек находится в небольшом невыгодном положении из-за проигрыша на первом повороте. |
That individual is at a slight disadvantage because of the loss on the first turn. |
Поставьте врага в невыгодное положение, и никогда, ни при каких условиях, не боритесь с ним на равных. |
Get your enemy at a disadvantage; and never, on any account, fight him on equal terms. |
Британская штурмовая винтовка L85 должна стрелять правой рукой, что ставит солдат-левшей в невыгодное положение. |
The British L85 Assault Rifle must be fired right-handed, placing left-handed soldiers at a disadvantage. |
Имя ничего не скажет вам, но поставит меня в невыгодное положение. |
It tells you nothing, but leaves me at a disadvantage. |
Это поставит их в слишком невыгодное положение в дальнейших переговорах. |
It will put them at too great a disadvantage in further negotiations. |
АИС, которая в этот момент была вовлечена в тотальную войну как с ГИА, так и с правительством, оказалась в невыгодном положении. |
The AIS, which at this point was engaged in an all-out war with the GIA as well as the Government, found itself in an untenable position. |
Это ставило в невыгодное положение более мелкие или развивающиеся компании, поскольку они не могли позволить себе создавать дополнительные компании. |
This disadvantaged smaller or emerging companies, as they could not afford to start additional companies. |
Критики глобализации говорят, что она ставит в невыгодное положение более бедные страны. |
Critics of globalization say that it disadvantages poorer countries. |
У союзников не было танков, что ставило их в крайне невыгодное положение. |
The Allies had no tanks, which had put them at a severe disadvantage. |
Они внесут серию законопроектов, которые поставят президента в невыгодное положение в публичных дебатах. |
They'll draft bills to put us on the wrong side of debates. |
Однако, поскольку монополист находится в невыгодном положении, это не является улучшением Парето. |
However, since the monopolist is disadvantaged, this is not a Pareto improvement. |
Неделю спустя еще один трейдер фирмы был запрещен за то, что намеренно ставил в невыгодное положение клиентов, совершая сделки до хеджирования без их согласия. |
A week later another trader at the firm was banned for deliberately disadvantaging clients by 'pre-hedging' trades without their consent. |
Cavalrymen are slow in the forest. |
|
Уокер, бывший полусредний вес, был популярным боксером, который выиграл чемпионаты в двух дивизионах, но был в значительном невыгодном положении по сравнению с европейцем. |
Walker, a former welterweight, was a popular slugger who had won championships in two divisions but was at a considerable size disadvantage against the European. |
Думаешь это ставит тебя в невыгодное положение? |
Do you think it puts you at a tactical disadvantage? |
Тактически он в невыгодном положении. |
Tactically, he's greatly disadvantaged. |
Они также утверждали, что шапка ставит менее известных кандидатов в невыгодное положение, что было несправедливо, поскольку Харрис пришлось потратить больше, чтобы увеличить свой профиль. |
They also argued that the cap put lesser-known candidates at a disadvantage, which was unfair since Harris had to spend more to increase her profile. |
Для тех, кто не может получить доступ к этим вещам, они автоматически оказываются в крайне невыгодном положении. |
For those who are unable to access these things, they are automatically put at a severe disadvantage. |
Это ставит меня в невыгодное положение. |
That puts me at a distinct disadvantage. |
Это означало критическую задержку поставок и подкреплений, и положение группы становилось все более невыгодным. |
This meant critical delays of supplies and reinforcements, and the unit's position was becoming increasingly untenable. |
Вернувшись из Ливенворта в Бруклин, чтобы предстать перед судом по обвинению в убийстве Розена, Бухальтер оказался в еще более невыгодном положении из-за показаний Альберта Танненбаума. |
Returned from Leavenworth to Brooklyn to stand trial for the Rosen slaying, Buchalter's position was worsened by the testimony of Albert Tannenbaum. |
Он также унижает, оскорбляет, отчуждает и ставит в невыгодное положение тех американцев, которым отказано в праве называться именем нашего континента и нашего полушария. |
It also denigrates, insults, alienates, and disadvantages those Americans who are denied the right to be known by the name of our continent and our hemisphere. |
Он оказался в невыгодном положении в Гамильтон-колледже из-за своего интеллектуального отношения. |
He found himself at a social disadvantage at Hamilton College because of his intellectual attitude. |
Здесь тоже Египет находится в невыгодном положении. |
Here, too, Egypt is at a disadvantage. |
Входя в здание, чтобы произвести арест, мы делаем шаг в неизвестность, И оказываемся в невыгодном положении. |
Entering a building to make an arrest is a step into the unknown and that puts us on the back foot. |
Это также обескуражит и поставит в невыгодное положение конкурентов, которые не желают продавать меньше и терять продажи другим. |
It will also discourage and disadvantage competitors who are not willing to undersell and losing sales to others. |
Ты вышла замуж за человека, превосходящего тебя умом, и тебе не нравится быть в невыгодном положении. |
You married above your intellect and don't take kindly to disadvantage. |
Нетрудно было предвидеть, что подобное положение окажется весьма невыгодным для них впоследствии. |
There was no deep insight into causes and effects necessary to foresee that such a situation of things was likely to prove highly prejudicial to their future movements. |
Проблема транзитных перевозок поставила их в относительно невыгодное положение на мировых рынках, что крайне затрудняет их интеграцию в мировую экономику. |
Transit transport problems put them at a comparative disadvantage in global markets, making their integration with the global economy extremely difficult. |
А поскольку в Фортье оставались и другие нерешенные проблемы, это усугубляло положение дел с акциями American Cyanamid, которые и так оказались выставленными в невыгодном свете. |
As the problems at Fortier continued, however, the situation added to the generally unfavorable light in which American Cyanamid shares were then being regarded. |
If we let you go, you have us at a disadvantage. |
|
Приложения, которые не используют компоненты Google, также окажутся в функциональном невыгодном положении, поскольку они могут использовать только API, содержащиеся в самой ОС. |
Apps that do not use Google components would also be at a functional disadvantage, as they can only use APIs contained within the OS itself. |
И еще несмотря на наше очевидное невыгодное положение, мы сумели удержать наши позиции, возможно даже победив их раз или два. |
Yet, despite our obvious disadvantage, we've managed to hold our own, maybe even take them down a notch or two. |
В Венесуэле и Турции, часть населения действительно систематически находилась в невыгодном положении или была практически отстранена от политического процесса. |
In Venezuela and Turkey, parts of the population really were systematically disadvantaged or largely excluded from the political process. |
И хорошо известно, что армия, потерявшая свою базу снабжения, оказывается в крайне невыгодном положении. |
And it is a well known fact that an army losing its base of supplies is placed at a great disadvantage. |
Если один из игроков немного изменит свои вероятности, они оба окажутся в невыгодном положении, и у их противника не будет причин менять свою стратегию в свою очередь. |
If either player changes their probabilities slightly, they will be both at a disadvantage, and their opponent will have no reason to change their strategy in turn. |
В своем первом докладе консультанты описали нынешнее положение дел в рамках системы здравоохранения и отметили существующие недостатки. |
In their first report the consultants described the present health care system and identified the inefficiencies that the present system is facing. |
Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету. |
He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par. |
It's a difficult proposition for both these players. |
|
К ее услугам Тэвисток - он хоть и хлыщ, но занимает столь видное положение в свете, что его вместе с матерью часто приглашают даже ко двору. |
There was Tavistock, who, if a fop, was socially so secure that he and his mother were frequently included in Court receptions. |
Мне очень жаль, но не могли бы вы привести столик и кресло в исходное положение? |
Sorry for the interruption Could you please fold back the table and straighten your seat? |
Я всегда старался не ставить в привилегированное положение никого из сыновей, включая Джо. |
I have always tried not to give special treatment to my sons, that would include Joe. |
Большинство из вас знает, что я не привык это делать, и я обещал Анне, что не буду ставить её в неловкое положение. |
As most of you know, I'm not used to doing this, and I promised Anna that I'd try not to embarrass her. |
А ты не думаешь, что мое высокое положение в Программе Эвакуации с Земли сделало меня...довольно важным? |
And you don't think my lofty position in the Earth Evacuation Programme made me...important enough? |
Некоторые мухи поддерживают воздушное пространство, а другие образуют плотные рои, которые сохраняют неподвижное положение относительно ориентиров. |
Some flies maintain an airspace and still others form dense swarms that maintain a stationary location with respect to landmarks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ставит их в невыгодное положение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ставит их в невыгодное положение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ставит, их, в, невыгодное, положение . Также, к фразе «ставит их в невыгодное положение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.