Стазис - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Во время последнего приема пищи перед возвращением в стазис он задыхается и корчится в конвульсиях. |
During a final crew meal before returning to stasis, he chokes and convulses. |
They don't remember putting themselves in stasis. |
|
Мы можем смоделировать стазис поле, чтобы стабилизировать его функции, по крайней мере, временно. |
We can modulate the stasis field to stabilize its functions at least temporarily. |
We're ready to put the first group into stasis. |
|
Мы помещаем её в стазис. |
We're putting her into stasis. |
Все обитатели Ковчега погрузились в аварийный стазис, а Десептиконы с Немезиды катапультировались в Южную Америку. |
All the occupants of the Ark went into emergency stasis, while the Decepticons on the Nemesis ejected to South America. |
В частности, стазис для них-лишь крайний случай сверхмалой эволюции. |
In particular, stasis, to them, is just an extreme case of ultra-slow evolution. |
Все больше и больше Тейлонов входят в стазис, и Зо'ор становится все более отчаянным, чтобы спасти свой вид. |
More and more Taelons are entering stasis, and Zo'or becomes increasingly desperate to save his species. |
Сегодня научная работа Грико ограничена анализом проведенных исследований по вопросам спячки, а еще он ведет собственные лабораторные исследования, изучая стазис у мышей, улиток и пиявок. |
His current research is limited to surveys of existing hibernation studies, along with his own laboratory work on stasis in mice, leeches, and snails. |
До появления прерывистого равновесия большинство эволюционистов считали стазис редким или незначительным явлением. |
Before punctuated equilibrium, most evolutionists considered stasis to be rare or unimportant. |
Они одолели нас за минуты, а тех, кто выжил, поместили в стазис. |
They overpowered us in minutes, and those of us who survived were put in some kind of stasis. |
Думаю, вам нужно снова подумать над разрешением поместить вас в стазис. |
You should reconsider letting me put you in stasis. |
I've put it in stasis, but it won't last! |
|
В этой ситуации я должен рекомендовать поместить вас в стазис, пока мы лучше не разберемся в вашем состоянии. |
At this point, I'm here to recommend we put you in stasis until we better understand your condition. |
Если с пассажиром происходит несчастный случай при высадке, но он носит браслет, его молекулы помещаются в стазис, так что мы просто ее переместим. |
If a passenger has an accident on shore leave and they're still wearing their teleport, their molecules are suspended and held in stasis, so if we can just trigger the shift. |
Смертельный удар формулирует план, предлагая обменять смотрителя с похожей на стазис Дженни на свободу розы. |
Deathstroke formulates a plan by offering to exchange Caretaker with a stasis-like Jenny for Rose's freedom. |
It worked, the stasis, the failsafe. |
|
Зачем кардассианцам оставлять несколько солдат в стазис-камерах на покинутой станции? |
Why would the Cardassians abandon this station and leave behind a few soldiers in stasis tubes? |
Примерами отказа от маны без уничтожения земель являются такие карты, как стазис или Порт Ришадан. |
Examples of denying mana without destroying lands are cards such as Stasis or Rishadan Port. |
Один недостаток, который следует иметь в виду, заключается в том, что эти методы могут путать долгосрочный стазис с конвергенцией из-за фенотипического сходства. |
One drawback to keep in mind is that these methods can confuse long-term stasis with convergence due to phenotypic similarities. |
Одна из первых вещей, которую мы заметили, был внезапный скачок энергии в районе города, где располагалась лаборатория стазиса. |
One of the first things we noticed was a sudden power surge in the section of the city where the stasis lab was. |
Your mind and body are in a state of shock as a result of the stasis. |
|
Может оно находилось в стазисе или спячке. |
Some sort of stasis or hibernation. |
Коконы использовались Эшфени для стазиса, защиты от стихий во время длительных поездок. |
Cocoons are used by the Espheni for stasis, protection against the elements during long journeys. |
В конце рассказа он возвращается в свое стазисное поле, чтобы продолжить свое путешествие в будущее. |
He returns to his stasis field at the end of the story to continue his travel into the future. |
Существует несколько видов дерматита, включая атопический дерматит, Контактный дерматит, стазисный дерматит и себорейную экзему. |
Names are often put forward for inclusion, but because the club is entirely notional, there is no official membership. |
В молниеносном возвращении Ванилла пробудилась от кристаллического стазиса вместе с Клыком, обретя способность слышать голоса мертвых. |
In Lightning Returns, Vanille has awoken from crystal stasis with Fang, gaining the ability to hear the voices of the dead. |
Температура, должно быть, вызвала повреждение оболочки бомбы в то время как мы были в стазисе. |
The temperature must have caused the bomb casings to crack while we were in stasis. |
Игра начинается с того, что Челл просыпается из стазисного ложа и слышит инструкции и предупреждения от Гладоса, искусственного интеллекта, о предстоящем тестовом опыте. |
The game begins with Chell waking up from a stasis bed and hearing instructions and warnings from GLaDOS, an artificial intelligence, about the upcoming test experience. |
Он будет помещён в стазис, в человеческой форме, До того, как эта штука полностью завладеет им. |
He'll be put in stasis, held in human form, before that thing can completely take him over. |
В игре игрок берет на себя управление крылатым фейри, который только что вышел из стазиса. |
In the game, the player assumes control over a winged faery who has just emerged from stasis. |
Позже айрахнид был заключен в Стазисную капсулу Акри и содержался в качестве заключенного на базе автоботов. |
Airachnid is later imprisoned in a Stasis pod by Acree and held as a prisoner in the Autobot Base. |
Такие критерии не являются ни четко определенными, ни четко поддающимися количественной оценке, но современные методы анализа эволюционной динамики могут документировать характерный темп стазиса. |
Such criteria are neither well-defined nor clearly quantifiable, but modern methods for analyzing evolutionary dynamics can document the distinctive tempo of stasis. |
Таким образом, сохраняется много споров по поводу значимости стазиса в ископаемой летописи. |
As such, much debate persists over the prominence of stasis in the fossil record. |
Но смертельный удар высвобождает Дженни из ее стазиса на флот смотрителя. |
But Deathstroke unleashes Jenny from her stasis upon Caretaker's fleet. |
Последующая почти стазисность силуэта вдохновила Тома новых отделок и деталей на сильно отделанных юбках вернуться в моду. |
The subsequent near stasis of the silhouette inspired volumes of new trims and details on heavily trimmed skirts back into fashion. |
Эти структуры часто функционируют подобно клеткам, с субстратами, стазисом, эволюцией и революцией. |
These frameworks often function like cells, with sub-frameworks, stasis, evolution and revolution. |
Существует несколько видов дерматита, включая атопический дерматит, Контактный дерматит, стазисный дерматит и себорейную экзему. |
There are several types of dermatitis including atopic dermatitis, contact dermatitis, stasis dermatitis and seborrheic eczema. |
Агенты из змеиной лапы совершили налет на объект Щ. И. Т., Когда Текаги вырвал Гаррета из его Стазисной трубки во время их побега. |
Agents from the Snakeroot raided the S.H.I.E.L.D. facility as Tekagi broke Garrett out of his stasis tube during their escape. |
Обычное техобслуживание, пока ты в стазисе, экономит время. |
Routine maintenance when you're in stasis saves time. |
История Скалорра продолжается, пока все население планеты запечатывается в стазисных трубах. |
The tale of Skalorr's history continues, as the entire population of the planet seal themselves in stasis tubes. |
Торговец путешествует в будущее, помещая себя в стазисное поле и появляясь время от времени. |
The peddler travels into the future by placing himself in a stasis field and emerging from time to time. |
Дерматит включает в себя атопический дерматит, аллергический контактный дерматит, раздражающий контактный дерматит и стазисный дерматит. |
Dermatitis includes atopic dermatitis, allergic contact dermatitis, irritant contact dermatitis and stasis dermatitis. |
Появляется Ариэль и напоминает им о том, как они обидели Просперо в прошлом, и они застывают в стазисе и покрываются паутиной. |
Ariel appears and reminds them of how they wronged Prospero in the past, and they become frozen in stasis and covered in cobwebs. |
Кажется, она предназначена исключительно для поддержания одной человеческой жизни в стазисе. |
It appears to be designed solely for the purposes of maintaining a single human life in stasis. |
Однако такие исследования ставят под сомнение только гипотезу о стазисе генома, а не гипотезу об исключительно низких темпах фенотипической эволюции. |
Such studies, however, challenge only a genome stasis hypothesis, not the hypothesis of exceptionally low rates of phenotypic evolution. |
Вы и ваш экипаж находились в камерах стазиса. |
We found you and your crew in the stasis pods. |
У меня должно получиться войти в нейронную сеть без фактической активации стазиса. |
I should be able to tap into the neural network without actually initialising stasis. |