Стала пара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стала пара - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
became a couple
Translate
стала пара -

- стала

became

- пара [имя существительное]

имя существительное: couple, match, pair, twosome, brace, dyad, twain, two, coupla, doublet

сокращение: pr.



Он даже настоял на том, чтобы его продюсеры снимали Назли вместе с ним во многих фильмах, и пара стала неразлучной в начале 1980-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He even pressured his film producers to cast Nazli with him in many films and the pair became inseparable in the early 1980s.

Какое-то время они жили в бедности после того, как его уволили с работы, но со временем он стал профессором химии в Балтиморе, и пара стала жить лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived in poverty for a while after he was dismissed from his job, but in time, he became a professor of chemistry in Baltimore and the couple became better off.

После инцидента с Шокиным прозападная коалиция в составе Яценюка и Порошенко также начала разрушаться, так как эта пара стала ссориться и порочить друг друга в средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the incident with Shokin, the pro-Western coalition of Yatsenyuk and Poroshenko was also thrown into peril as the two men began to clash, smearing each other in local media.

С их большой химией экрана эта пара стала популярной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their great screen chemistry, the pair became popular.

Ярким примером высоких цен стала пара портретов Генуэзского сенатора и его жены, выполненных Вандиком в 1900 году на аукционе Peel sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A striking example of the high prices given was the realized by the pair of Vandyck portraits of a Genoese senator and his wife in the Peel sale, 1900.

Эта пара известна тем, что стала лауреатом второго филиппинского фестиваля популярной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair are known for being the winning composers at the second Philippine Popular Music Festival.

Эта пара познакомилась в 1940-х годах, еще до того, как Питерс стала киноактрисой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple had met in the 1940s, before Peters became a film actress.

Вскоре Адель выросла по меньшей мере на три дюйма выше Фреда, и эта пара стала выглядеть неуместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon Adele grew to at least three inches taller than Fred, and the pair began to look incongruous.

Век роста производительности в сельском хозяйстве означает, что сейчас пара миллионов фермеров могут накормить страну в 320 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A century of productivity growth in farming means that now, a couple of million farmers can feed a nation of 320 million.

Одна лесбийская пара сообщила: Когда наш сын спросит, есть ли у него папа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we saw one lesbian couple who said, When our son asks us, Do I have a dad?

Старая женщина убрала руку с моего плеча и снова стала торговаться с продавцом турнепса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old woman lifted her hand from my shoulder and turned back to haggling for turnips.

За спиной у несчастного создания висела пара засаленных, омерзительно воняющих крыльев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behind the wretched creature stretched a pair of dirty, foul-smelling wings.

Она стала обтянутой кожей модной леди, остов которой составлял мощный костяк, унаследованный от предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a skinny fashionable lady built on the heavy bones she had inherited.

Ещё пара лет, и эти животные смогут самостоятельно жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, another couple of years, and these animals will survive on their own.

В новых деревянных домах комнатах с удобствами комфортно расположится как пара, так и многочисленная семья. Если вы решите отпраздновать на природе юбилей, устроить свадебный бал или устроит семейную вечеринку, в 60 местном зале в отдельном доме уместится весь ваш круг друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalgedai cottage is nested on the coast of the Vilkoksnis Lake, a nice place where one can enjoy an unclutted atmosphere and gain energy any time of the year.

Независимая государственность Украины признана мировым сообществом, Украина стала полноправным субъектом международных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The independent statehood of Ukraine is recognized by the world community. Ukraine has become a member of the international community with full rights.

Не удивительно, что экономика стала перегреваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not surprisingly, the economy began to overheat.

Я стала интересоваться запечатлением движения и текстуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've become more interested in capturing movement and texture.

Она была частью семьи и операция стала чем-то, что мы продолжали откладывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was part of the family and surgery became something we kept putting off.

Министр иностранных дел Великобритании Борис Джонсон заявил, что этот инцидент свидетельствует о том, что необходимо сделать все возможное, чтобы Украина «не стала объектом дурного влияния».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boris Johnson, the Foreign Secretary, said the incident highlighted the need to ensure the Ukraine isn't captured by the wrong influences.

Во вторник Украина стала жертвой еще и целенаправленного акта физического насилия, когда в результате взрыва заминированного автомобиля в Киеве погиб сотрудник Главного управления разведки министерства обороны Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine also suffered a targeted act of physical violence on Tuesday, when a car bomb assassinated a special forces official in Kiev.

Тем не менее, несмотря на ее глубокое недоверие к Путину, Клинтон стала главным эмиссаром Обамы в «перезагрузке» с Россией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, though she remained deeply distrustful of Putin, she served as the primary U.S. emissary for Obama’s “reset” with Russia.

Даже если враги собрали твою ДНК, когда ты стала Супергёрл, зародыш ещё бы только созревал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if an enemy had harvested your DNA when you came out as Supergirl, the embryo would still be in gestation.

Со дня смерти Альберта писательская работа мне стала безразлична...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Albert's death, I don't care about writing.

Она окоченела, пульс не бился... Я поднялась, села на стул и стала ждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was cold-there was no pulse... I got up and came over here and sat down-to wait.

Хоть одна пара пережила раздельное проживание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has any couple ever really survived a trial separation?

Только пара огромных неоплаченных займов,.. ...с которыми мы советуем вам разобраться, заявив о банкротстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a couple of large, outstanding loans which we feel you can best deal with by filing for bankruptcy.

Да, и пара федералов следят за ним с другой стороны улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, a couple feds staking it out across the street.

Она высвободила письмо и стала читать с конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She disengaged the letter and began reading it at the end.

И я вернулась домой. И снова стала встречаться с Брайном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I came home, I made up with Brian.

До такой степени хороший, что, вероятно, мой отец дернул за нужные веревочки и ты стала самым молодым издателем своей колонки в Дэйли Плэнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So good that my father pulled strings... to make you the youngest columnist in the history of the Daily Planet.

Из-за низкого содержания водяного пара атмосфера здесь плохо сохраняет тепло, и после захода Солнца оно быстро улетучивается в космос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means that the atmosphere is not a very good insulator, so when the sun disappears, the heat just disappears quickly into space.

Пара человек заплатила бы вдвое больше за вашу шкуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's an unscrupulous man or two would pay double that for your stinking hide.

Да, она стала бы тебе идеальной парой, но ты ничего не предпринимаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, she would be a perfect match for you but you do nothing.

Что касается бриза, в моей постели есть пара рифов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for sea breezes, I'll take a couple of reefs in my bedclothes.

Она немного осунулась, побледнела, но все так же молодо выглядела, - пожалуй, она даже похорошела, стала изящнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was somewhat paler and thinner, but still fresh-complexioned, and perhaps still prettier for her additional delicacy.

Малышке всего пара дней от роду, а её силы уже начинают проявляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This child is only a few days old, and already her powers are beginning to show.

И вдобавок, - продолжал он, - ну, отхватите вы их, а что толку? У меня еще пара в тумбочке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, he went on, it wouldn't be any use to lop 'em off; I got another pair in my nightstand.

Обычно, бегаю около десяти миль, уходит пара часов, вверх и вокруг Горы Охотника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually do about ten Miles, couple hours worth, up and around trapper's peak.

На этот раз, подав на стол, она уселась напротив, но есть не стала; он спросил ее, в чем дело; она сказала, что у нее разболелась голова и нет аппетита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she served up she sat down opposite Philip, but would eat nothing; he remarked on it; she said she had a bad headache and was not hungry.

Ну, каждая пара когда нибудь раздражает друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know, every couple gets annoyed with each other.

Через четверть часа его пара отстала, и сквозь шум метели уже не слышно было его звонков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quarter of an hour later his horses fell behind, and the sound of his bells was lost in the roar of the snow-storm.

Если честно, думаю они пара актеров-аферистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, I think they're a pair of con artists.

Она стала известна как Ночь, Когда Лили Заехала Корейскому Элвису по Яйцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would come to be known as The Time Lily Kicked Korean Elvis in the Nards.

Например, вот эта пара звезд слева на размытом изображении, вот она же здесь справа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can recognize those two stars here on the left-hand side in the blurred image there - these two stars on the right-hand side.

Вообще-то, у меня есть пара вопросов, а... типа... вы смогли понять, как доктору Колльеру удалось стереть везде свои отпечатки пальцев?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually I have a couple questions, uh... like... have you been able to figure out how Dr Collier was able to get rid of his fingerprints from everywhere?

Она стала биться как пойманная птица: то хотела встать и идти куда-то, то обращалась к Бетси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She began fluttering like a caged bird, at one moment would have got up and moved away, at the next turned to Betsy.

Солнечный день, пара облаков, но ничего необычного, и пошла она пообедать, и вдруг меня... остановил мужчина,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a sunny day, few clouds, but an ordinary day, and she went out to get some lunch, and this man... he stopped me,

Его первая пара зажимов для лакросса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first pair of lacrosse cleats.

Ну, у нас есть еще пара месяцев, чтобы подумать об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's still another couple of months, okay? We can think on it.

Каждая пара сражается в стиле гладиатора для своей мечты Vegas bachelor / bachelorette party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every couple battles gladiator style for their dream Vegas bachelor/bachelorette party.

В Санто-Доминго 100 человек погибли от пара и падающих обломков или горячих камней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Santo Domingo 100 people were killed by steam and falling debris or hot rocks.

Однако у большинства самцов насекомых есть пара Семенников, внутри которых находятся сперматозоиды или фолликулы, заключенные в перепончатый мешок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most male insects have a pair of testes, inside of which are sperm tubes or follicles that are enclosed within a membranous sac.

До учреждения третьего приза государю по первому требованию вручалась только пара стрел, теперь же эта сумма возросла до трех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the institution of the third prize, only a pair of arrows was presented to the Sovereign on demand, this now increased to three.

Пара погибла в мае 2019 года в Монголии во время охоты на Сурков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple died in May 2019, in Mongolia, while hunting marmots.

Есть ли разница только в том, что первая пара предназначена для имен собственных, а вторая-для добрых терминов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the only difference that the former pair is for proper names while the latter is for kind terms?

Табличные значения от -100 °C до 100 °C были рассчитаны по следующим формулам, где T-в кельвинах, а давление пара Pw и Pi-в Паскалях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table values for −100 °C to 100 °C were computed by the following formulas, where T is in kelvins and vapor pressures, Pw and Pi, are in pascals.

Пара, которая арендовала тот же автомобиль, также управляемый Лисиниччией, для своей свадьбы годом ранее, сказала станции Олбани WNYT, что лимузин был в плохом состоянии тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple who had rented the same vehicle, also driven by Lisinicchia, for their wedding a year earlier told Albany station WNYT that the limo was in poor condition then.

Эта пара была троюродной сестрой по происхождению от короля Георга III.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple were third cousins in descent from King George III.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стала пара». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стала пара» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стала, пара . Также, к фразе «стала пара» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information