Стал шаблон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
400 серии из нержавеющей стали - 400 series stainless steel
кислородно-конвертерное производство стали - basic oxygen steel making
двухванная сталеплавильная печь - double-hearth furnace
и не стал необходимым - did become necessary
стал фактом жизни - has become a fact of life
стал акционером - became a shareholder
он стал художником - he became an artist
стал оборонительным - became defensive
стала настолько острой - become so acute
стал мастером - has become a master
Синонимы к стал: становиться, делаться, статься, случаться, приличествовать, годиться
имя существительное: template, templet, pattern, shape, routine, stereotype, gauge, gage, mold, mould
сокращение: ga.
шаблонный объект - boilerplate object
бабочка шаблон - butterfly pattern
каждый шаблон - each template
Вы можете удалить шаблон - you can remove the template
множественный шаблон - multiple template
подозрительные шаблоны - suspicious patterns
фрезерование по шаблону - templet milling
эффективный шаблон - effective template
шаблоны будут - templates will be
шаблон просмотра - template preview
Синонимы к шаблон: шаблон, трафарет, штамп, лекало, учение, доктрина, теория, обучение, учеба, форма
Антонимы к шаблон: экспромт, импровизация
Значение шаблон: Образец, по к-рому изготовляются какие-н. одинаковые изделия.
Qayamat Se Qayamat Tak стал важной вехой в истории кинематографа хинди, установив шаблон для болливудских музыкальных романтических фильмов, которые определили кинематограф хинди в 1990-х годах. |
Qayamat Se Qayamat Tak was a milestone in the history of Hindi cinema, setting the template for Bollywood musical romance films that defined Hindi cinema in the 1990s. |
Я внес небольшие изменения в шаблон - он стал короче, но не шире, сделав его просто меньше. |
I made some small changes to the template - its shorter, but not wider, making it simply smaller. |
Позже шаблон MVC стал популярным среди разработчиков Java, когда WebObjects был портирован на Java. |
Later, the MVC pattern became popular with Java developers when WebObjects was ported to Java. |
Однако шаблон может использовать другое имя для этого параметра. |
However, the template may use a different name for this parameter. |
Стандартный шаблон произношения {{IPAc-en}} имеет функцию наведения курсора мыши по умолчанию, например /ææləbbæmə/. |
The standard pronunciation template, {{IPAc-en}}, has a default mouse-over feature, e.g. /ˌæləˈbæmə/. |
Шаблон состояния используется в компьютерном программировании для инкапсуляции изменяющегося поведения одного и того же объекта в зависимости от его внутреннего состояния. |
The state pattern is used in computer programming to encapsulate varying behavior for the same object, based on its internal state. |
На странице списка Шаблоны структурной декомпозиции работ откройте шаблон для копирования. |
On the Work breakdown structure templates list page, open the WBS template to copy. |
Nelson, you've just given us the template for our site. |
|
Другие шаблоны, перечисленные ниже в предопределенных группах, являются вариантами {{refn}}, которые включают стилизованную группу и имеют соответствующий стилизованный шаблон списка ссылок. |
The other templates listed below in Predefined groups are variants of {{refn}} that include a styled group and have a matching styled reference list template. |
Обычно параметры воспроизводят значение, а шаблон добавляет единицу Си или дополнительный стандартный текст. |
Usually parameters reproduce the value, and the template adds the SI unit or additional standard text. |
Шаблон делегирования - вызывает конкретную реализацию. |
Delegation pattern - calls the specific implementation. |
Так или иначе, я просто скинул {{uw-ew}} как очень похожий шаблон только без предупреждения о 3rr в частности. |
So anyway, I just threw together {{uw-ew}} as a very similar template only without a warning about 3rr in particular. |
Обновляя этот шаблон, я обновляю каждую из моих пользовательских страниц в Wikia. |
By updating this one template I update every single one of my user pages at Wikia. |
Если вы проверите историю, то обнаружите, что использовался стандартный шаблон Navbox. |
If you check the history, you'll find that a standard Navbox template was being used. |
Это шаблон о персонификациях, придуманный национальными образованиями. |
This a template about personifications invented by national entities. |
На каком пороге мы рассматриваем шаблон таксономии как ЗГТ? |
At what threshold do we consider a taxonomy template an HRT? |
Недавно у меня была причина применить этот шаблон, а затем пришлось вручную повторно редактировать. |
I recently had cause to apply this template, and then had to manually re-edit. |
Просто для протокола, этот шаблон не читается для людей с проблемами зрения. |
Just for the record, this template is unreadable to persons with vision difficulties. |
This template includes collapsible lists. |
|
Этот шаблон используется для обеспечения удобного средства навигации по статьям на волокне. |
This template is used to provide a convenient means of navigating around articles on Fibre. |
Чтобы не путать с электронными бумажными усилиями, TUI требует, чтобы печатные страницы действовали как шаблон или наложение на массив коммутаторов. |
Not to be confused with electronic paper endeavors, the TUI requires the printed pages to act as a template or overlay to a switch array. |
Я попытался исправить проблему в справочном бюро, когда кто-то использовал шаблон, и это был результат. |
I tried to correct a problem on the Help Desk when someone used a template and this was the result. |
Отдельный шаблон в этом духе можно было бы сделать для каждого Эона, каждый из которых содержал бы ссылку налево или направо, направляющую читателя к следующему Эону. |
A separate template in that spirit could be made for each eon, each containing a link to the left or right guiding the reader to the next eon. |
Не могли бы мы, возможно, иметь шаблон просто трансклюд а .страница js в пользовательском пространстве бота, так как только бот и администраторы могут редактировать такую страницу? |
Could we perhaps have the template simply transclude a .js page in the bot's userspace, since only the bot and admins could edit such a page? |
The pattern of attack-points is the emphasis, not the pattern of pitches. |
|
Что касается пункта 1, то было бы уместно, чтобы шаблон ругал редактора за добавление несогласованной цитаты, поскольку это определенно противоречит политике. |
As regards item 1, it would be appropriate for a template to scold an editor for adding an unsourced quotation, since this is definitely contrary to policy. |
Преимущество заключается в том, что полученный шаблон журнала cite является общим, так что многие статьи, использующие одну и ту же ссылку, получают одну централизованно поддерживаемую версию. |
There is an advantage in that the resulting cite journal template is shared, so that many articles using the same reference get one centrally maintained version. |
Поскольку в шаблон следует включать только общие рейтинги с несколькими факторами, я не уверен, что рейтинг репутации стоит здесь места. |
Since only overall rankings with multiple factors should be included in the template, I'm not sure if the THE Reputation Rankings is worth a place here. |
Даже если человек виновен в каком-то преступлении, не следует использовать шаблон, который включает это преступление в список десяти других преступлений. |
Even if a person were guilty of some offense, one should not use a template that includes that offense among a list of ten other offenses. |
Используйте шаблон поддержки, если вы поддерживаете ее собственную статью, и наоборот для нее только упоминается в этой статье. |
Use the Support template if you support her having her own article, and the opposite for her only being mentioned on this article. |
Джонсон наложил вето на их законопроекты, и республиканцы в Конгрессе отменили его, установив шаблон для оставшейся части его президентства. |
Johnson vetoed their bills, and congressional Republicans overrode him, setting a pattern for the remainder of his presidency. |
Шаблон действительно говорит один или несколько. |
The template does in fact say 'one or more'. |
Paul 2520 запустил шаблон, с возможностью использовать печать Миннесоты в качестве alt-изображения. |
paul2520 started a template, with the ability to use the Seal of Minnesota as an alt image. |
Я вижу, что шаблон изменился, но когда я иду сюда, я вижу, что все президенты по-прежнему перенаправляются от Франклина Делано Рузвельта. |
I see that the template has changed, but when I go to here, I see all the Presidents still redirecting from Franklin Delano Roosevelt. |
В любом случае, если нет одношагового автоматизированного процесса, чтобы облегчить это, я буду продолжать оставлять неподписанный шаблон, который я добавляю, недатированным. |
Anyway, unless there's a one-step automated process to facilitate this, I will continue to leave the unsigned template I add undated. |
Этот шаблон создает нумерованный блок, который обычно используется для нумерации математических формул. |
This template creates a numbered block which is usually used to number mathematical formulae. |
Я предлагаю добавить следующие цвета; после этого статьи, использующие шаблон, можно настроить на использование новых цветов без переносов. |
I suggest adding the following colors; after that, articles that use the template can be adjusted to use the new, non-hyphenated colors. |
Этот шаблон генерирует внешнюю ссылку на учетную запись в Twitter. |
This template generates an external link to an account at Twitter. |
Этот шаблон предназначен для использования в выбранной статье / биографии и т.д. |
But the evidence for the connection should also be presented in a systematic and logical way. |
В приведенных здесь инструкциях конкретно говорится, что этот шаблон следует использовать только для исходных утверждений, которые тем не менее сомнительны. |
The instructions here state specifically that this template should be used only for sourced statements that are nevertheless dubious. |
Чтобы добавить этот шаблон автоматического обновления на страницу пользователя, используйте {{totd}}. |
To add this auto-updating template to your user page, use {{totd}}. |
Поэтому в основном я создал шаблон навигации для страниц в моем пользовательском пространстве имен. |
So basically, I've created a navigation template for pages on my user namespace. |
99,9% статей, использующих этот шаблон, предварительно загружаются неправильно. |
99.9% of the articles that use this template preload incorrectly. |
Теперь, когда этот шаблон используется в {{нескольких стабильных выпусках программного обеспечения}}, ссылка на редактирование может ввести в заблуждение. |
Now that this template is used in {{Multiple stable software releases}}, the edit link may be misleading. |
В разделе сюжета есть шаблон NPOV, который, как настаивает другой редактор, должен оставаться до тех пор, пока это не будет улажено. |
The plot section has an NPOV template, which another editors insists must stay until this is sorted out. |
Если проект TZ действительно хочет сделать хорошую работу, я считаю, что они должны включить что-то о музыке в шаблон. |
If the TZ project really wants to do a good job, I feel they should include something about music in the template. |
The episode infobox template has been updated. |
|
Да, я согласен, что Доколумбовский шаблон слишком длинен, чтобы его можно было отложить в сторону. |
Yes, I agree that the Pre-Columbian template is too long to put on the side. |
Кто-нибудь еще считает, что первоначальные культуры Карибов должны быть включены в этот шаблон? |
Anyone else feel that the original cultures of the Carribean should be included in this template? |
Пояснительный шаблон складной опции появляется дважды, потому что он также используется в документации. |
The collapsible option explanatory template appears twice, because it's also being used in the documentation. |
Если этот шаблон не нуждается в изображении, то и другие тоже не нуждаются в нем. |
If this template does not need an image, others don't need one, too. |
В библиотеке базовых классов .NET есть несколько объектов, реализующих этот шаблон. |
In the .NET Base Class Library there are a few objects that implement this pattern. |
Этот шаблон создает мягкое перенаправление на Викисловарь. |
This template creates a soft redirect to Wiktionary. |
Здравствуйте, я хочу упростить шаблон {{citation}}, автоматически генерируя уникальную обратную ссылку в качестве суффикса к списку. |
Hello, I am looking to streamline the {{citation}} template, by auto-generating the unique backlink as a suffix to the listing. |
Подсчитано, что между 1882 и 19681 годами в США произошло 4743 линчевания; как этот шаблон вообще может отражать это? |
It is estimated that 4,743 lynchings happened in the US between 1882 and 19681; how can this template ever possibly reflect that? |
Однако вы должны его поддержать. Нет никаких причин, по которым шаблон не может обрабатывать поле |loc= так же, как и идентичную команду |at=. |
Scores of preschoolers were locked in the school as panicked parents tried to retrieve them. |
Вместо этого мне удалось сохранить шаблон в том состоянии, в котором он был в течение многих лет, и я остался разочарованным и не хочу вносить такой большой вклад. |
Instead, I managed to keep a template in a state it had been in for years and I'm left frustrated and not wanting to contribute as much. |
Поскольку Джош Гибсон никогда не был игроком MLB, он не должен был использовать шаблон MLB retired. |
Since Josh Gibson was never an MLB player he shouldn't be using an MLB retired template. |
Реализации тип, допускающий значение null, как правило, придерживаются нулевой шаблон объекта. |
Nullable type implementations usually adhere to the null object pattern. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стал шаблон».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стал шаблон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стал, шаблон . Также, к фразе «стал шаблон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.