Стать устойчивым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стать устойчивым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
become steady
Translate
стать устойчивым -

- стать [имя существительное]

имя существительное: build, figure, trait

глагол: plant oneself



В отличие от других машин, американские стиральные машины мало изменились, чтобы стать более устойчивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to other machines, American washing machines have changed little to become more sustainable.

Его можно использовать при незначительных травмах или после того, как заживление позволило шее стать более устойчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be used for minor injuries or after healing has allowed the neck to become more stable.

Может, есть еще другие устойчивые к лекарствам пассажиры, которые могут стать вашими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There could be some other drug-proof terminal commuters out there could be your friends.

Человек не может стать устойчивым к антибиотикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person cannot become resistant to antibiotics.

Её парень пытался заразить себя, чтобы стать устойчивым, как она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boyfriend was trying to infect himself so he could be immune like her.

Финансово устойчивый заключённый может стать налогоплательщиком, а финансово устойчивый налогоплательщик таковым и останется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A financially sound incarcerated person can become a taxpaying citizen, and a financially sound taxpaying citizen can remain one.

Небольшие популяции кишечной палочки в градиенте антибиотиков могут стать устойчивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small populations of E. coli in an antibiotic gradient can become resistant.

В то же время взрослые собаки, если их правильно воспитывать, могут стать устойчивыми, послушными и ласковыми компаньонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, adult dogs, when they are raised properly, can become steady, well-behaved, and affectionate companions.

Тем не менее, по мере того, как разговаривающие на украинском языке дети будут взрослеть, а средний класс будет все чаще покупать украинские товары и услуги, оно может стать одним из самых устойчивых изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, as Ukrainian-savvy children come of age and the middle class starts to pay more for Ukrainian products and services, it may well become one of the most durable ones.

Она должна быть переориентирована, чтобы быть полезной местным общинам и стать устойчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has to be reoriented if it is to be useful to local communities and to become sustainable.

Действительно, когда лечится только одна причина, другие патогены могут стать устойчивыми к лечению и вызывать рецидивы и рецидивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, when only one cause is treated, the other pathogens can become resistant to treatment and induce relapses and recurrences.

Только компания может заранее, чтобы стать одним из основных продуктов, взяв на себя задачу создания устойчивого человеческого общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the company can advance to become a staple in taking on the challenge of building a sustainable human society.

Населенные пункты, наряду с водоснабжением и улучшением санитарных условий, должны стать темами следующей сессии Комиссии по устойчивому развитию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human settlements, along with water and sanitation, were to be themes of the next session of the Commission on Sustainable Development.

Есть опасения, что чумная бактерия может развить лекарственную устойчивость и снова стать серьезной угрозой здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is feared that the plague bacterium could develop drug resistance and again become a major health threat.

Финансирование путем привлечения заемных средств может стать жизнестойким вариантом изыскания финансовых средств для целей государственных расходов в сфере устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt financing can represent a viable option to provide funding for public spending on sustainable development.

Рост экономики, опирающийся на инвестиции, не может стать заменой урегулированию конфликтов и политической стабилизации; напротив, первое не может быть устойчивым без прогресса во втором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investment-driven growth is no substitute for conflict resolution and political stabilization; on the contrary, the former cannot be sustained without progress on the latter.

Для того чтобы обеспечить широкое внедрение ОЭП, необходимо изменить правовую и образовательную политику, а ОЭП должна стать устойчивой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for there to be widespread adoption of OEP, legal and educational policy must change and OEP needs to become sustainable.

Пока же индустрии аквакультуры придется делать дополнительные капиталовложения и развивать инновации, чтобы стать на путь устойчивого развития – будь то на суше или на море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, the aquaculture industry will need to make further investments and develop new innovations to put itself on a path to sustainability – be it on land or in the sea.

Организация также стремится к тому, чтобы стать устойчивой и признанной на национальном уровне организацией, которая будет голосовать за нерелигиозных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organisation also wishes to build itself as a sustainable and nationally-recognised organisation as a voice for non-religious people.

Чтобы смола прожила достаточно долго, чтобы стать янтарной, она должна быть устойчива к таким силам или быть произведена в условиях, исключающих их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the resin to survive long enough to become amber, it must be resistant to such forces or be produced under conditions that exclude them.

Экономическое развитие должно стать устойчивым развитием за счет более адекватного учета в рамках этого процесса проблем рационального природопользования и управления ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic development must become sustainable development by incorporating environmental and resource management.

Исследования показали, что бактерии, которые развивают устойчивость к антибиотикам в отношении одной группы антибиотиков, могут стать более чувствительными к другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies have found that bacteria that evolve antibiotic resistance towards one group of antibiotic may become more sensitive to others.

Китаю требуется не меньше, чем еще одна радикальная реорганизация, для того чтобы стать более сбалансированной, социально справедливой и устойчивой экономикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China requires nothing less than another radical re-engineering to become a more balanced, socially equitable, and sustainable economy.

Растения были спроектированы так, чтобы демонстрировать биолюминесценцию, которая может стать устойчивой альтернативой электрическому освещению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants have been engineered to exhibit bioluminescence that may become a sustainable alternative to electric lighting.

Экономическое развитие и устойчивый рост в развивающихся странах должны стать основной темой международных экономических отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic development and the sustained growth of the developing countries should become a main theme in international economic relations.

Я имею в виду, будучи юной девушкой, я жаждала стать театральным режиссёром, и вот что мой преподаватель-мужчина сказал мне: В Британии трое режиссёров-женщин, Джуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, when I was a young girl, wanting desperately to be a theater director, this is what my male lecturer said to me: Well, there are three women directors in Britain, he said, Jude.

Дело в том, что мы в ЦЕРН увидели нечто занимательное в наших данных: намёк на новую частицу, которая может стать исключительным ответом на этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all started when we at CERN saw something intriguing in our data: a hint of a new particle, an inkling of a possibly extraordinary answer to this question.

Отец всегда говорил мне, что неосторожный охотник легко может стать дичью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father has taught me well that the careless hunter can easily become the hunted.

А теперь тебе нужно стать домашним котом, поэтому ты не можешь продолжать гадить, где попало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you have to be an indoor cat, so you can't be peeing all over the walls.

Сливки немецкой военной машины, отдохнувшие и готовые, должны были стать на острие атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cream of the German war machine, rested and ready was to spearhead the attack.

Этот вопрос должен стать одним из первых пунктов повестки дня на следующей встрече представителей Международного денежного и финансового комитета МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That issue should be at the top of the agenda when the IMF's International Monetary and Financial Committee next meet.

Образование способствует повышению уровня благосостояния людей и является одним из решающих факторов создания условий для того, чтобы люди могли стать полезными и ответственными членами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education increases human welfare, and is a decisive factor in enabling people to become productive and responsible members of society.

Эфиопия стремится укрепить свой потенциал и стать полезным и эффективным партнером в международном экономическом сотрудничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethiopia is striving to enhance its capacity to become a useful and effective partner in international economic cooperation.

Эта вечеринка может стать нашим счастливым билетом на пути к шампанскому и икре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This party could be all of our tickets to champagne wishes and caviar dreams.

Международная пошлина на такие деловые операции могла бы стать сбалансированным определением цены на важный товар общественного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An international levy on such transactions would be an equitable way of putting a price on an important public good.

Но выбор стать фанатиком-убийцей, как Мера или Сидик Хан - это личный выбор патологического ума, а не тенденция поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But becoming a murderous fanatic like Merah or Sidique Khan is the personal choice of a pathological mind, not the trend of a generation.

У всего этого есть потенциал стать могущественным оружием при общении с аутсайдерами, такими как МВФ, или когда иностранцы выкупают (по выгодным ценам) банки, общественные предприятия и большие компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This holds the potential to be a potent weapon in dealing with outsiders like the IMF, or when foreigners buy (at bargain prices) into banks, public utilities and big companies.

Или же политика соседства может стать инструментом для поддержки развития и стабилизации, каким когда-то был План Маршала для Западной Европы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or can the neighborhood policy become an instrument for supporting development and stabilization, much as the Marshall Plan once was for Western Europe?

Если его правильно запечатать, само излучение не смертельно, но при глотании или вдохе, одна лишь капля полония может стать смертельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it's sealed correctly, the radiation itself isn't lethal but, if ingested or inhaled, just a speck of polonium can be deadly.

Таким образом, курсы обмена могут стать нереально высокими на долгий период или измениться за одну ночь даже, если окружающие условия меняются мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange rates can thus assume unrealistic values for long periods or change course overnight even if underlying conditions change little.

О том, как стать участником FbStart, см. на странице программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learn how to apply by going to the FbStart application page.

Основой для такого мира должно стать обещание Америки и ее союзников не принимать Киев в члены альянса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation of any agreement should be an American and alliance pledge that Kiev will not be inducted into NATO.

Работа может стать опорой и смыслом в жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work can give structure and meaning to life.

Как крошечный космический корабль может стать межзвездным при помощи физики

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How Breakthrough Starshot's Tiny Spacecraft Can Hack Physics to Go Interstellar

Это могло стать прочной основой для политики, но не для риторики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This might be a solid basis for policy, but not for rhetoric.

Иностранное вмешательство в предвыборные кампании может стать новой нормой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign meddling in campaigns may be the new normal.

Я не очень подходяще одета для разливания супа. но я могу стать рядом со стойкой с приправами и брызгать на людей моими Шанель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not really dressed for ladling, but, um, I could stand by the condiment bar and spritz people with my Chanel.

Будет еще более трогательной если ты не привяжешься к чему-то так, чтобы стать совсем идиотской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be a lot more affecting if you hadn't bonded over something so completely idiotic.

Ну, наверное, я всегда бы мог стать дорожным уборщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I could always be a road sweeper, I suppose.

И будьте все свидетелями тому, как даже самые чудовищные грешники могут стать светочами веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let all here witness, that even the most prodigious sinners can become beacons of faith.

Ты имеешь в виду, что Университет может стать тем местом, гае я смогу развить свои тезисы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean, it will be a place where I can develop my notions.

Когда-то я встречалась с парнем, который хотел стать баптистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had this boyfriend of mine many years ago that wanted to be a Buddhist.

И оба тщились показать себя, блеснуть, хоть на минуту стать властителями дум толпы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wanted, both of them, to make a real display...a man's own very display of himself that should capture for a time the vast populace.

Это то, что отделяет нас от того, чтобы стать злокачественными ревнивцами из так называемых моногамных отношений, и это единственный способ нам по-настоящему безбоязненно любить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what separates us from the cancerous jealousies of so-called monogamous relationships, and is the only way one can truly love freely.

Мама говорила, что я должна стать сдержанной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother would tell me that I... I had to get tough.

Собеседование, чтобы стать стажером, который сможет потом получить там работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's an interview for an internship that has a better-than-not chance of materializing into a job.

Получается, я хочу быть кем-то, у кого есть все эти качества, чтобы наконец-то стать девушкой, которой для счастья не нужен парень, потому что она будет знать, как танцевать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess I just wanna be someone who encompasses all those things so I can finally be that girl who doesn't need a boy to be happy because I'll know how to dance all on my own.

Удивительно, как такая лёгкая вещь может стать столь тяжкой ношей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It surprises, how such small a weight bears such heavy burden.

Это называется ревиктимизация или стать жертвой повторно, и это случается чаще, чем ты думаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We call it re-victimization, and it happens more than you'd think.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стать устойчивым». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стать устойчивым» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стать, устойчивым . Также, к фразе «стать устойчивым» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information