Страстная влюбленность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Страстная влюбленность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infatuation
Translate
страстная влюбленность -

- страстный

имя прилагательное: passionate, impassioned, ardent, torrid, fervid, hot, sultry, passional, violent, vehement

- влюбленность [имя существительное]

имя существительное: love, amorousness, beguin

  • подростковая влюбленность - teenage love

  • вечная влюбленность - eternal love

  • Синонимы к влюбленность: любовь, чувство, страсть, увлечение, влечение, нежное чувство, Эрос, нежная страсть, сердечная склонность

    Антонимы к влюбленность: равнодушие, безразличие, холодность



Любовница великого князя - испанская танцовщица, на вид очень страстная - раскусила Эдварда на первом же балу в их отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mistress of the Grand Duke-a Spanish dancer of passionate appearance-singled out Edward for her glances at a ball that was held in their common hotel.

Неважно, как она горяча и страстна, и непредсказуема. возможно, чересчур...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how hot and passionate and surprising, possibly illegal...

Поэтому Баффибот изначально запрограммирован быть влюбленным в Спайка и сделает все, чтобы угодить ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the Buffybot is initially programmed to be in love with Spike and will do anything to please him.

Я страстная и импульсивная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a passionate and impulsive woman.

Сегодня День Св. Валентина — это день влюбленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

St. Valentine's Day is now a day for sweethearts.

Банки и офисы не закрываются, но это счастливый маленький праздник в честь святого Валентина,- покровителя влюбленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks and offices do not close, but it is a happy little festival in honour of St Valentine, patron of sweethearts and lovers.

Напомнил ему, что состояние влюбленности здорово вдохновляет поэтов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reminded him that the state of love was a good stunt for poets.

Хочешь верить в это - верь, но вряд ли ей удасться убедить столь влюбленного мужчину, что его сердце принадлежит другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe her to be deceived, by all means, but she can hardly convince a man so much in love that he's in love with someone else instead!

Я, Арт Эрон, Люси Браун и другие коллеги, сделали томографию мозга 37-ми страстно влюбленных людей, 17 из них счастливы в любви, 15 только что расстались со своими возлюбленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I and my colleagues Art Aron and Lucy Brown and others, have put 37 people who are madly in love into a functional MRI brain scanner.

Сражавшемуся с волокитой и влюбленному в свободный рынок экс-президенту Грузии Михаилу Саакашвили недавно предъявили уголовное обвинение. Его обвиняют в превышении служебных полномочий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saakasvhili, the red-tape cutting and free market loving former president of Georgia, recently had criminal charges filed against him alleging abuse of office.

Да, я знаю кое-что о влюбленных которым не хватает ума быть любимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, I know something about loving people who aren't smart enough to wanna be loved back.

Несколько часов назад, Генри был милым и влюбленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few hours ago, Henry was cute and endearing.

Возможно, это были богатые наследники или влюбленные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may have been wealthy heirs or courting couples.

Везде тебя преследуют нарциссические, болтливые ведьмы, влюблённые в собственную речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everywhere you're haunted by mouthy hags, who went narcissistic and are in love with their talking.

Но я не знал, насколько буду счастлив, пока не приехал сюда, в другой штат, чтобы сочетать законным браком эти две влюблённые пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I didn't know how lucky until I had to drive over the state line to come here to officiate the weddings of these two loving couples.

Я хочу сказть тебе спасибо, дорогой, за то, что напомнил мне о том, какая я страстная жещина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to thank you, baby, for reminding me of what a vivacious woman I am.

Что до моей собственной воли и сознания, то они бездействовали: страстная скорбь сломила мою волю и ослепила сознание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As to my own will or conscience, impassioned grief had trampled one and stifled the other.

Была зима в исходе, Страстная, конец великого поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the departure of winter. Holy Week, the end of the Great Lent.

Какой-то влюбленный школьник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

by some schoolboy with a crush?

Кто был первой звездной влюбленностью Пэм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who was Pam's first celebrity crush?

Это почти тоже самое, что быть чрезвычайно сильно влюбленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost like being too intensely in love.

Как в моей книге, страстная брюнетка, английская герцогиня волею судеб оказывается в Монтане в 1889 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like, in my book, the hot-tempered, raven-haired English duchess experiences a reversal of fortune and has to move to Montana in 1889.

Страстная. но её просто никто не понимает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passionate. Everyone thinks astrology is just a load of crap, but that's because they don't get it.

Увлеченный,очарованный, влюбленный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infatuated, enamored, in love with.

Она несчастна, ее терзает ревность, но она не страстная натура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all her unhappiness and jealousy, she is not, I should say, a woman of strong passions.

Для двух влюблённых людей... Счастье - противоположность разлуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For two people who are in love happiness is the opposite of the unhappiness of separation.

Я была не по годам развитой шестилетней влюблённой девочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a precocious six year old in love.

Река пела голосом, в котором звучали страдание и страстная тоска. Со страстным нетерпением она стремилась к своей цели, страстной жалобой звучал ее голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river sang with a voice of suffering, longingly it sang, longingly, it flowed towards its goal, lamentingly its voice sang.

И сразу заметна ее страстная преданность мужу и сыну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was easy to see that she was passionately devoted both to her husband and to her little son.

Считай, я вылечил твою слепую влюбленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consider yourself cured of your childish infatuation.

Что? Я так себя вела, что бы ты подумал что я страстная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was putting on an act for you so that you would think I was passionate.

Роль влюбленного для меня в новинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The role of a lover is new to me.

Вы хотите сказать, что они больше были похожи на влюбленных, чем на мужа и жену?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean, Hercule Poirot said, that they were more like lovers than like husband and wife?

С тех пор мы всё время обслуживаем влюблённые пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have catered to couples ever since.

Я предпочитаю тебя видеть влюбленным, нежели якобинцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like you better as a lover than as a Jacobin.

Судя по ним - очень страстная интрижка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They paint a picture of a pretty wild affair.

Только ее прельстительная фигурка, ее любовный пыл и страстная привязанность к нему и удерживали его до поры до времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was her body, her lust, and her love that held him for the time being.

В заключение, мы услышим дуэт Роберта Шумана о могилах двух влюбленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To conclude, we'll listen to a duet by Robert Schumann about the graves of two lovers.

У тебя нет практики и она может быть слишком страстная для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're way out of practice, and she is way too hot for you,

Влюбленного поэта, если уж поощрять, то непременно и как влюбленного, и как поэта, не иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poet in love must be encouraged in both capacities, or neither.

Я хотела быть безымянной путницей, молодой женой, влюбленной в мужа, а не женой Максима де Уинтера, впервые приезжающей в Мэндерли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to be a traveller on the road, a bride in love with her husband. Not myself coming to Manderley for the first time, the wife of Maxim de Winter.

Я во что бы то ни стало должен обладать этой женщиной, чтобы не оказаться, в смешном положении влюбленного, ибо до чего только не доведет неудовлетворенное желание!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must possess this woman, lest I should be so ridiculous as to be in love; for whither may we not be led by frustrated desire?

Это звучит, как классические симптомы влюбленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sounds like a classic case of falling in love.

Разумеется, нет, - отвечал влюбленный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, certainly not! replied the lover.

Влюбленный никогда не страшен, - сказал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lover is never terrible, he said.

Ну вот, теперь помешал влюбленным, - снова вздохнул он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would seem that he had interrupted a pair of lovers.

Ему нравились тайны, он любил наблюдать за человеческой натурой и симпатизировал влюбленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was fond of mysteries, and he liked observing human nature, and he had a soft spot for lovers.

Они, наверно, и нас приняли за влюбленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I expect they took us for lovers too.

Всё, чего я желаю, сэр, это быть счастливой и влюблённой, и с моим мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I wish for, sir, is to be happy and in love and with my husband.

Безумно влюбленный, перерабатывающий итальянец, который останавливается у каждого телефона автомата, чтобы позвонить своей жене, и покупает невероятное количество открыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A madly in love, overworked Italian, who stops at every pay phone to call his wife and buys an incredible amount of postcards.

В романтической комедии Нормана Джуисона Лунный удар она сыграла итальянскую вдову, влюбленную в младшего брата своего жениха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Norman Jewison's romantic comedy Moonstruck, she played an Italian widow in love with her fiancé's younger brother.

Грисволд, влюбленный в Осгуда, сопровождал ее в литературные салоны и стал самым верным ее защитником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griswold, who was smitten with Osgood, escorted her to literary salons and became her staunchest defender.

что сонет Шекспира CXXXVIII о двух влюбленных, которые лгут друг другу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... that Shakespeare's Sonnet CXXXVIII is about two lovers lying to, and with, each other?

Кларенс-неуклюжий молодой человек, влюбленный в бармена по имени Алекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clarence is an awkward young man who is in love with a bartender named Alex.

Она рассказывает ему историю любви, которая заканчивается тем, что влюбленные убивают себя таблетками и алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She tells him a love story that ends with the lovers killing themselves with pills and alcohol.

Нубийский Царь Агоранте, влюбленный в Зораиду, победил ее отца Иркано и захватил ее в плен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nubian King Agorante, who is infatuated with Zoraide, has defeated her father, Ircano and captured her.

Фабер призывает его, чтобы сделать свой путь в деревню и обратиться в изгнании книга-влюбленные, которые живут там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faber urges him to make his way to the countryside and contact the exiled book-lovers who live there.

Это все время проигрывается в кино и на телевидении, как правило, когда двое влюбленных бегут навстречу друг другу в замедленной съемке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's played all the time in movies and tv, usually as two lovers run towards each other in slow-motion?

Надеясь увидеть влюбленных, Роберта отправляется в Баттери-парк и видит, как Джим воссоединяется со Сьюзен, прежде чем отправиться со своей группой в Буффало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hoping to spot the lovers, Roberta goes to Battery Park and sees Jim reunite with Susan before leaving with his band for Buffalo.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «страстная влюбленность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «страстная влюбленность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: страстная, влюбленность . Также, к фразе «страстная влюбленность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information