Субтропические - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Субтропические - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
subtropical
Translate
субтропические -


Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие низменные луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical or tropical dry lowland grassland.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие леса и субтропические или тропические сухие кустарники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical dry forests and subtropical or tropical dry shrubland.

Субтропические леса, которые преобладают в Центральном и Южном Китае, поддерживают до 146 000 видов флоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subtropical forests, which are predominate in central and southern China, support as many as 146,000 species of flora.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса и субтропические или тропические влажные горные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forests and subtropical or tropical moist montane forests.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical or tropical dry forests.

Он также населяет прибрежные районы, лесные массивы, субтропические леса, горные леса и внутренние кустарники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also inhabits coastal areas, woodlands, sub-tropical forests, mountain forests, and inland scrubs.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса и субтропические или тропические влажные горные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest and subtropical or tropical moist montane forest.

Сахарный тростник не растет в холодном, склонном к заморозкам климате, поэтому были найдены тропические и субтропические колонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugarcane does not grow in cold, frost-prone climate; therefore, tropical and semitropical colonies were sought.

Дожди в прибрежном регионе более обильны, чем во внутреннем регионе, а субтропические леса тянутся вдоль Рио-Гранде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain in the coastal region is more abundant than in the inland region, and subtropical forests line the Rio Grande.

Его естественная среда обитания-субтропические леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical forests.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса и субтропические или тропические влажные горные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest and subtropical or tropical moist montane forest.

Его Естественными местами обитания являются сухие саванны, субтропические или тропические сухие кустарники,а также субтропические или тропические сезонно влажные или затопленные низменные луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are dry savanna, subtropical or tropical dry shrubland, and subtropical or tropical seasonally wet or flooded lowland grassland.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные низменные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical or tropical moist lowland forests.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические влажные горные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical or tropical moist montane forests.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса и сильно деградированные бывшие леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forests and heavily degraded former forest.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические сухие леса, сухие саванны, влажные саванны и субтропические или тропические сухие кустарники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical dry forests, dry savanna, moist savanna, and subtropical or tropical dry shrubland.

Зимние осадки часто связаны с большими штормами на Западе, которые имеют фронты, которые простираются вниз в субтропические широты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winter rainfall is often associated with large storms in the westerlies that have fronts that reach down into subtropical latitudes.

Тропа проходит через рисовые поля и субтропические леса, несколько водопадов и гигантских скал, а также различные деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trail passes along paddy fields and into subtropical forests, several waterfalls and gigantic cliffs, and various villages.

Риека имеет влажный субтропический климат с теплым летом и относительно мягкой и дождливой зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rijeka has a Humid subtropical climate with warm summers and relatively mild and rainy winters.

Хотя Тропик Рака-граница между тропиками и субтропиками-проходит через середину Индии, вся страна считается тропической.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Tropic of Cancer—the boundary between the tropics and subtropics—passes through the middle of India, the whole country is considered to be tropical.

Далазар описан как наиболее обитаемая часть Скаро, имеющая субтропический климат и являющаяся местом расположения города Далеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dalazar is described as the most habitable part of Skaro, having a subtropical climate and being the location of the Dalek city.

Независимо от того, насколько сильна субтропическая система в этом бассейне, он всегда обозначается как субтропическая депрессия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how strong a subtropical system is in this basin, it is always designated as a subtropical depression.

Его естественная среда обитания-субтропические или тропические сухие низменные луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is subtropical or tropical dry lowland grassland.

Большая часть Грузии имеет субтропический климат, с жарким и влажным летом, за исключением самых высоких высот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of Georgia has a sub-tropical climate, with hot and humid summers, except at the highest elevations.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса, субтропические или тропические влажные горные леса и сильно деградированные бывшие леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest, subtropical or tropical moist montane forest, and heavily degraded former forest.

Большинство летних осадков выпадает во время грозы, которая накапливается из-за интенсивного нагрева поверхности и сильного субтропического угла наклона солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most summer rainfall occurs during thunderstorms that build up due to the intense surface heating and strong subtropical sun angle.

К востоку от 100-го меридиана климат колеблется от влажного Континентального на севере до влажного субтропического на юге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the east of the 100th meridian, the climate ranges from humid continental in the north to humid subtropical in the south.

Некоторые культуры, традиционно выращиваемые в тропическом климате, такие как манго, личи и авокадо, выращиваются в субтропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some crops which have been traditionally farmed in tropical climates, such as mango, litchi, and avocado, are cultivated in the subtropics.

Во влажном субтропическом воздухе звук быстро замирал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound quickly died away in the moist sub-tropical air.

Два субтропических циклона затронули Уругвай и штат Риу-Гранди-ду-Сул в Бразилии в период с 2009 по 2010 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two subtropical cyclones affected both Uruguay and Rio Grande do Sul state in Brazil between 2009 and 2010.

По мере приближения к тропической стороне небольшой зимний прохладный сезон исчезает, в то время как на полюсной границе субтропиков зимы становятся прохладнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As one moves toward the tropical side the slight winter cool season disappears, while at the poleward threshold of the subtropics the winters become cooler.

Субтропический климат может наблюдаться на высоких высотах в пределах тропиков, таких как южная оконечность Мексиканского плато и вьетнамское нагорье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subtropical climates can occur at high elevations within the tropics, such as in the southern end of the Mexican Plateau and in the Vietnamese Highlands.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические сухие леса и субтропические или тропические влажные низменные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical dry forest and subtropical or tropical moist lowland forest.

Климат Австралии определяется главным образом ее размерами и горячим, тонущим воздухом субтропического пояса высокого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia's climate is governed mostly by its size and by the hot, sinking air of the subtropical high pressure belt.

Система биоклиматической классификации зон жизни Холдриджа идентифицирует Дварку в биоме субтропического тернового леса или вблизи него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holdridge life zones system of bio-climatic classification identifies Dwarka in or near the subtropical thorn woodland biome.

Он встречается во всех прибрежных районах, исключая северо-восточную область, которая соответствует влажному субтропическому климату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is found in all the coastal areas, excluding the north-eastern area, which fits a Humid subtropical climate.

В Соединенных Штатах влажная субтропическая зона обычно считается регионом от Центральной Флориды на север до Южной Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the humid subtropical zone is normally considered the region from central Florida north to southern Virginia.

За исключением юга, который имеет влажный субтропический климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except in south that has humid subtropical.

Эта циркуляция известна как клетка Хэдли и приводит к образованию субтропического хребта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This circulation is known as the Hadley cell and leads to the formation of the subtropical ridge.

С уменьшением широты большинство влажных субтропических климатов обычно имеют более сухую зиму и более влажное лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With decreasing latitude most humid subtropical climates typically have drier winters and wetter summers.

Его широко выращивают как декоративное растение в тропиках и субтропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is widely grown as an ornamental plant throughout the tropics and subtropics.

Его Естественными местами обитания являются субтропические или тропические влажные низменные леса, субтропические или тропические влажные горные леса и сильно деградированные бывшие леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are subtropical or tropical moist lowland forest, subtropical or tropical moist montane forest, and heavily degraded former forest.

С 1957 года в Южной Атлантике зарегистрировано более 80 тропических и субтропических циклонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been over 80 recorded tropical and subtropical cyclones in the South Atlantic Ocean since 1957.

Шторм классифицировался как субтропический, так как конвекция происходила к востоку от центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The storm was classified as subtropical, as the convection was east of the center.

Они переносятся в Индию субтропическими западными ветрами, которые являются преобладающими ветрами, дующими в северной широте Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are carried towards India by the subtropical westerlies, which are the prevailing winds blowing at North India's range of latitude.

Сахарная свекла растет исключительно в умеренной зоне, в отличие от сахарного тростника, который растет исключительно в тропической и субтропической зонах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar beets grow exclusively in the temperate zone, in contrast to sugarcane, which grows exclusively in the tropical and subtropical zones.

В тропическом или субтропическом климате они могут размножаться круглый год, но в других климатических зонах для получения яиц в более прохладные периоды может потребоваться теплица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tropical or subtropical climates, they might breed year-round, but in other climates, a greenhouse may be needed to obtain eggs in the cooler periods.

Район находится в зоне зимостойкости растений 8а недалеко от центра города и в зоне 7b в других частях города, что указывает на влажный субтропический климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The District is in plant hardiness zone 8a near downtown, and zone 7b elsewhere in the city, indicating a humid subtropical climate.

20 мая 2019 года к востоку от Рио-де-Жанейро образовалась субтропическая впадина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 20, 2019, a subtropical depression formed east of Rio de Janeiro.

Как ни парадоксально переходить от субтропиков к полярным, но, видимо, именно на съемках канала он познакомился с Хенсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ironic to move from subtropical to Polar, but apparently it was on the canal surveys that he met Henson.

Они обитают в Центральной и Южной Америке, а также в засушливых и влажных тропических и субтропических районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They range in Central to South America and live in arid to humid, tropical and subtropical areas.

Глобальное потепление способствовало расширению более сухих климатических зон, таких как, вероятно, расширение пустынь в субтропиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has run relief operations in the Middle East, Africa, the Caucasus region, Eastern Europe, and the United States.

Вообще говоря, часть Техаса, лежащая к востоку от межштатной автомагистрали 35, является субтропической, а часть, лежащая к западу от межштатной автомагистрали 35, - засушливой пустыней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, the part of Texas that lies to the east of Interstate 35 is subtropical, while the portion that lies to the west of Interstate 35 is arid desert.

Позже в тот же день система переросла в субтропический шторм, получивший название Jaguar от гидрографического центра ВМС Бразилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that day, the system strengthened into a subtropical storm, receiving the name Jaguar from the Brazilian Navy Hydrographic Center.

Мангровые заросли обитают во многих частях тропических и субтропических прибрежных зон Северной и Южной Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mangroves live in many parts of the tropical and subtropical coastal zones of North and South America.



0You have only looked at
% of the information