Судебный процесс в апелляционной инстанции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: judicial, juridical, forensic, judiciary, magisterial, justiciary
независимый судебный орган - an independent judicial body
судебный процесс по делу об убийстве - homicide trial
высокий судебный и прокурорский совет БиГ - high judicial and prosecutorial council of bih
главный судебный исполнитель - executor in chief
возбуждены судебные разбирательства - instituted legal proceedings
значительный судебный процесс - significant litigation
национальные судебные системы - national judicial systems
много судебных разбирательств - much litigation
судебный или административный порядок - judicial or administrative order
судебные взыскания - judicial foreclosure
Синонимы к судебный: судебный, судейский, законный, рассудительный, способный разобраться, беспристрастный, юридический, авторитетный, диктаторский, повелительный
радиальный процесс - radial process
ограниченный по выводу процесс - limited by the process concludes
затягивать процесс - delay the process
физический процесс - physical process
сложный технологический процесс - complex process
процесс ядерного деления - nuclear fission process
процесс образования ПЭ пены - physical foam PE process
процесс карбюризации - carburization process
диадический процесс - dyadic process
директива процесс - directive process
Синонимы к процесс: процесс, способ, ход, ход развития, течение, движение, операция, работа, эксплуатация, управление
Значение процесс: Ход, развитие какого-н. явления, последовательная смена состояний в развитии чего-н..
попадание в белое поле мишени - outer
стекать в реку - drain
включить в тариф - include in a tariff
направлять в определенное русло - channel
в больших размерах - in large sizes
выстраивать в боевой порядок - array
поднимать в воздух - lift into the air
отказывать себе в - deny oneself
в сторону кормы - towards the stern
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
арбитражный апелляционный суд - arbitration court of appeal
апелляционный процесс - appeal process
Англия и Уэльс апелляционного суда - england and wales court of appeal
апелляционный суд низшей инстанции - first appeals instance
Апелляционный суд пятого - court of appeals for the fifth
заключение апелляции - conclusion of the appeal
подал апелляцию против - lodged an appeal against
Организации Объединенных Наций по апелляции - the united nations appeals
подать апелляцию в суд вышестоящей инстанции - to take an appeal to a higher court
отклоненная апелляция - appeal dismissed
Синонимы к апелляционной: подача жалобы, жалоб, обжалования, жалобой
передача в другую инстанцию - transfer to another authority
истина в последней инстанции - ultimate truth
апелляционный суд высшей инстанции - second appeals instance
Вышестоящий суд апелляционной инстанции - higher court of appeal
каталог инстанции - instance directory
высокая инстанция - de grande instance
судебный процесс в апелляционной инстанции - appellate litigation
производство в суде первой инстанции - proceedings at first instance
обратиться в суд высшей инстанции - appeal to a higher court
Оружие последней инстанции - weapon of last resort
Синонимы к инстанции: ступень
Определение суда апелляционной инстанции может быть вновь обжаловано в суд кассационной инстанции. |
The appellate court's ruling may again be appealed to the Court of Cassation. |
Типичным результатом успешной апелляции является отмена решения суда низшей инстанции и направление его на повторное рассмотрение. |
The typical outcome of a successful appeal is setting aside of the lower court's decision and remittal for reconsideration. |
Доктор Дэниел Пирс, это специальный агент Ирэн Риардон, возглавляющая наш офис и досточтимая судья Карен Трент из апелляционного суда седьмой инстанции. |
Ah, Dr. Daniel Pierce, this is Special Agent in charge Irene Reardon and Justice Karen Trent of the seventh circuit court of appeals. |
– Уважаемый суд, Кевин Бэнкстон, представляю интересы Кэролин Джуэл и её соистцов в апелляционной инстанции в деле Джуэл против АНБ. |
May it please the court, Kevin Bankston, for Carolyn Jewel and her fellow plaintiff appellants in Jewel v. NSA. |
Он был назначен в Апелляционный суд последней инстанции Гонконга 11 апреля 2011 года в качестве непостоянного судьи. |
He was appointed to the Court of Final Appeal of Hong Kong on 11 April 2011 as a non-permanent judge. |
Верховный суд Вашингтона, взяв дело на прямую апелляцию, отменил решение суда первой инстанции и вынес решение в пользу Пэрриша. |
The Washington Supreme Court, taking the case on a direct appeal, reversed the trial court and found in favor of Parrish. |
Последней апелляционной инстанцией по гражданским и уголовным делам в Монтсеррате является Судебный комитет Тайного совета. |
Montserrat's final appeal in civil and criminal matters is to the Judicial Committee of the Privy Council. |
Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. |
The Privy Council of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is the final court of appeal. |
Решение по апелляции принимается судом второй инстанции в течение трех дней. |
The appeal shall be decided by a court of the second instance within three days. |
Судьи апелляционной инстанции обладают теми же качествами, которые предусмотрены Конституцией для судей Верховного Суда. |
The appellate Judges had the same qualifications as those provided by the Constitution for Supreme Court Justices. |
18 октября Второй окружной апелляционный суд оставил в силе решение суда низшей инстанции о том, что раздел 3 Закона DOMA является неконституционным. |
On October 18, the Second Circuit Court of Appeals upheld the lower court's ruling that Section 3 of DOMA is unconstitutional. |
А кроме того, у меня есть собственное правосудие, всех инстанций, без отсрочек и апелляций, которое осуждает и оправдывает и в которое никто не вмешивается. |
Then I have my mode of dispensing justice, silent and sure, without respite or appeal, which condemns or pardons, and which no one sees. |
Аппелли - это сторона апелляции, в которой решение суда низшей инстанции было принято в ее пользу. |
An appellee is the party to an appeal in which the lower court judgment was in its favor. |
Апелляционный суд Нью-Йорка, высшая судебная инстанция этого штата, также отклонил теорию подразумеваемого контракта, чтобы обойти занятость по собственному желанию. |
The New York Court of Appeals, that state's highest court, also rejected the implied-contract theory to circumvent employment at will. |
Палата Верховного суда будет функционировать как апелляционная палата и последняя инстанция. |
The Supreme Court Chamber would function both as appellate chamber and final instance. |
Впоследствии это было зафиксировано в многочисленных решениях первой и апелляционной инстанций, а также в самом Высоком суде. |
This was subsequently followed in numerous first instance and appellate decisions, as well as by the High Court itself. |
государственный защитник просил разрешения обжаловать отказ в участии в суде апелляционной инстанции. |
the Public Defender sought leave to appeal the denial of participation to the court of appeal. |
RAC удалось добиться того, чтобы иски были сняты в первой инстанции перед Neuberger J, и истцы подали апелляцию в Апелляционный суд. |
The RAC succeeded in having the claims struck out at first instance before Neuberger J, and the claimants appealed to the Court of Appeal. |
В деле Mak Kang Hoi v Ho Yuk Wah David Апелляционный суд последней инстанции заявил, что тяжущиеся стороны имеют право на то, чтобы их дела решались с разумной быстротой. |
In Mak Kang Hoi v Ho Yuk Wah David, the Court of Final Appeal stated that 'litigants are entitled to have their cases decided with reasonable promptitude'. |
В октябре 2007 года Министерство юстиции объявило, что этот процесс назначения будет принят на добровольной основе для назначения лордов апелляционной инстанции в обычном порядке. |
In October 2007, the Ministry of Justice announced that this appointment process would be adopted on a voluntary basis for appointments of Lords of Appeal in Ordinary. |
Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали. |
The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court. |
В Нью-Джерси апелляционные суды объединены, но суды первой инстанции организованы в канцелярию и юридический отдел. |
In New Jersey, the appellate courts are unified, but the trial courts are organized into a Chancery Division and a Law Division. |
Он используется для судебных решений отдельных апелляционных судов, судов первой инстанции, ведомственных трибуналов и других органов, выполняющих судебные функции. |
It is used for judicial decisions of selected appellate courts, courts of first instance, agency tribunals, and other bodies discharging adjudicatory functions. |
Так что, оставь свои документы, мы посмотрим и дадим тебе знать, можно ли на основе этого выдвигать обвинение, которое не будет отменено в апелляционной инстанции. |
So, leave your stuff, we'll take a look, and we'll let you know if it rises to the level that we can prosecute, one that won't be reversed on appeal. |
Апелляционный суд является судом более высокой инстанции по отношению к окружным судам. |
The Appeals Court is the legal authority above the level of the District justice. |
Рассмотрение дел по первой инстанции должно быть завершено к концу второго квартала 2012 года, а апелляционное производство должно завершиться к началу 2014 года. |
Trial work is due to be finished by the end of the second quarter of 2012, and appeals work is to be finished by early 2014. |
1 октября 1996 года он был назначен Лордом-судьей апелляционной инстанции. |
He was appointed a Lord Justice of Appeal on 1 October 1996. |
Обычно такие разногласия разрешаются только апелляцией, принятой судом последней инстанции, и по многим причинам такие апелляции часто не удовлетворяются. |
Usually, only an appeal accepted by the court of last resort will resolve such differences and, for many reasons, such appeals are often not granted. |
Апелляционный суд подтвердил решение суда первой инстанции, сославшись на применимость КМКПТ. |
The appeal Court confirmed the judgement holding the CISG to be applicable. |
18 октября Апелляционный суд второго округа оставил в силе решение суда низшей инстанции о неконституционности раздела 3 Закона DOMA. |
On October 18, the Second Circuit Court of Appeals upheld the lower court's ruling that Section 3 of DOMA is unconstitutional. |
Однако апелляционный суд отказался отклонить апелляцию и отказался отменить решение суда низшей инстанции. |
However, the court of appeals declined to dismiss the appeal and declined to vacate the lower court judgment. |
Верховный суд и Апелляционный суд представляют собой высшую инстанцию судопроизводства. |
The Supreme Court and the Court of Appeal are each a superior court of record. |
Высшим судебным органом на Сейшельских островах является Апелляционный суд Сейшельских островов, который является судом последней инстанции в стране. |
The highest court of law in Seychelles is the Seychelles Court of Appeal, which is the court of final appeal in the country. |
Суд низшей инстанции встал на сторону школы, но его решение было отменено Апелляционным судом США по восьмому округу, который встал на сторону учеников. |
A lower court sided with the school, but its decision was overturned by the U.S. Court of Appeals for the Eighth Circuit, which sided with the students. |
В июле 2018 года Апелляционный суд по уголовным делам Маунт-Ливана оставил в силе решение суда низшей инстанции, который оправдал девять человек, привлеченных к ответственности за гомосексуализм. |
In July 2018, the Penal Appeal Court of Mount Lebanon upheld a lower court ruling which acquitted nine people prosecuted over being gay. |
Вместо этого апелляционные суды обычно ссылаются на протокол, установленный судом первой инстанции, если только в процессе установления фактов не произошла какая-либо ошибка. |
Instead, appellate courts will generally defer to the record established by the trial court, unless some error occurred during the fact-finding process. |
В качестве апелляционного органа он выносит решения на постановления судов низшей инстанции. |
As an appeal court, it rules on decisions handed down by lower courts. |
Райх обжаловал решение суда низшей инстанции в октябре 1956 года, но 11 декабря Апелляционный суд оставил его в силе. |
Reich appealed the lower court's decision in October 1956, but the Court of Appeals upheld it on 11 December. |
При рассмотрении дел в апелляционном порядке апелляционные суды обычно подтверждают, отменяют или отменяют решение суда низшей инстанции. |
When considering cases on appeal, appellate courts generally affirm, reverse, or vacate the decision of a lower court. |
Именем народа Италии, апелляционный суд постановил относительно приговора, вынесенного судом первой инстанции в Сиене: все обвиняемые оправданы по обвинениям А, Б, В и Г. |
In the name of the Italian people, the Court of Appeal confirms, in reference to the sentence issued by the Court of the First Degree, Siena, all defendants are acquitted of offences A, B, C and D. |
Вместе с тем в соответствии с федеральным уголовным законодательством обвиняемые имеют законное право подавать апелляции в отношении своего осуждения или приговора в апелляционные суды промежуточной инстанции. |
However, under federal law criminal defendants have a statutory right to appeal their convictions or sentences to the intermediate court of appeals. |
Впоследствии это было зафиксировано в многочисленных решениях первой и апелляционной инстанций, а также в самом Высоком суде. |
These problems are often resolved by applying a rule outside of the grammar. |
Верховный Суд подтвердил решение апелляционной инстанции в марте 1986 года. |
The Supreme Court confirmed the appeal judgment in March 1986. |
В деле воссоздания Независимого совета по обзору, который является апелляционной инстанцией, рассматривающей решения таможенных органов, был достигнут лишь незначительный прогресс. |
There has been little progress as regards the Independent Review Board, which is an appeals board for Customs decisions. |
Высшей апелляционной инстанцией для решений судов Гренады является Тайный совет в Соединенном Королевстве. |
Final Appeal from Courts in Grenada lies with the Privy Council in United Kingdom. |
Апелляционным судом последней инстанции является Тайный совет Соединенного Королевства. |
The United Kingdom Privy Council is the final court of appeal. |
Решения и определения этих специальных судебных инстанций обжалуются в вышестоящих судебных органах (высший суд и/или Верховный суд) посредством пересмотра или апелляции. |
Decisions and judgments of such special courts are assailable before the superior judiciary (High Court and/or Supreme Court) through revision or appeal. |
Объектом апелляции могут являться все решения, вынесенные в первой инстанции в порядке состязательного процесса или в отсутствие ответчика. |
All rulings handed down at first instance, in adversary proceedings or in default, may be appealed against. |
Обычные средства правовой защиты используются в форме обращения в суд первой инстанции, подачи апелляционной жалобы в суд второй инстанции и подачи апелляционной жалобы для вынесения постановления. |
Regular legal remedies are appeal on a first-instance court verdict, appeal on a second-instance court verdict and appeal on ruling. |
Верховный суд Виргинских островов является апелляционной инстанцией Виргинских островов, в которой рассматриваются апелляции на решения Высшего суда Островов. |
The Supreme Court of the Virgin Islands is the appellate court of the Virgin Islands that hears appeals decided by the Islands Superior Court. |
Видеозапись является обязательной в случае всех дел, рассмотрение которых проводится на уровне районного суда и судов более высокой инстанции. |
Videotaping was mandatory for all cases tried at and above the district court level. |
Заседания апелляционных судов проводятся и решения выносятся тремя судьями. |
Their hearings are held and judgements handed down by three judges. |
The victim's father was an appellate court judge. |
|
Она карала не только порок, но даже малейшую слабость в других женщинах, и карала безвозвратно, без апелляции. |
She punished not only vice, but the faintest weakness in other women, and punished it inflexibly, relentlessly. |
Объясни ему что такое цепь инстанций. |
Tell him about chain-of-command. |
Это венгерка.Ее последнию апелляцию отвергнули. |
It's the Hunyak. She lost her last appeal. |
В 2014 году Верховный суд заявил, что он будет рассматривать апелляции от Законодательного собрания штата Алабама по поводу пересмотра границ. |
In 2014, the Supreme Court said it would hear appeals from the Alabama Legislative Black Caucus regarding the redistricting. |
Верховный суд отменил решение суда низшей инстанции на том основании, что не было никакой ясности в отношении убийства. |
The Supreme Court revoked the lower court's decision on the grounds that no clarity for murder existed. |
За этим последовала отмена гражданских апелляций в 1949 году, после того как тайный совет подтвердил, что парламент также имеет на это право. |
It was followed by the abolition of civil appeals in 1949, after the Privy Council affirmed that Parliament also had the right to do so. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «судебный процесс в апелляционной инстанции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «судебный процесс в апелляционной инстанции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: судебный, процесс, в, апелляционной, инстанции . Также, к фразе «судебный процесс в апелляционной инстанции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.