Схема потоков данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: scheme, schema, outline, diagram, circuit, pattern, chart, schematic, layout, plan
сокращение: dft
схема сдвига - shifting circuit
триггерная схема - flip-flop circuit
инерционная схема синхронизации - flywheel circuit
перевернутая схема - facedown circuit
блок-схема обработки данных - data flowchart
биполярная интегральная схема - bipolar integrated circuit
логическая блок-схема - flowchart
схема проведения коллективных переговоров - collective bargaining scheme
схема с тремя защитниками 3-2-5 - Three circuit protectors 3-2-5
технологическая схема - technology system
Синонимы к схема: рисунок, чертеж, схема, изображение, расцветка, подписка, включение, коммутация, переключение, элемент
Значение схема: Чертёж, изображающий устройство, взаимоотношение частей чего-н..
имя существительное: flow, current, stream, watercourse, flux, flood, torrent, deluge, tide, shower
вытекающий поток - outward flow
родительский поток - spawning thread
мультимедийный поток - media stream
поток наносов вдоль берега - beach drift
поток световой энергии - flux of light energy
пасс. поток - passenger traffic flow
газопровод "Северный поток" - nord stream gas pipeline
пульсирующий поток - fluctuating flow
тепловой поток - heat flow
обтекающий крыло поток - wing flow
Синонимы к поток: большое количество, огромное количество, много, большое число, армия, течение, мор, масса, множество
Значение поток: Стремительно текущая водная масса, река, ручей.
данный момент - this moment
данный в разрезе - sectional
расходуемое на данный полет топливо - fuel used for the given flight
данный случай - this case
быть привлеченным на данный рынок (о новых компаниях) - to be attracted to this market (for new companies)
в данный - in this
данный вопрос - matter
данный от бога - God-given
данный богом - God-given
погода в данный момент времени - present weather
Синонимы к данный: данный, существующий, указанный, соответствующий
Значение данный: Этот, именно этот.
Если так будет продолжаться, в будущем всё будет зависеть от информационных потоков, И реальность, созданная в человеческом разуме, станет объективной. |
If this continues, in the future everything will be about information- and the reality you've created in your mind will come alive. |
Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены. |
The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. |
Они идут вдоль водных потоков, которые текут к Храмовой горе. |
They follow the trail of water that flows all the way to the Temple Mount. |
Персонал страновых отделений пройдет подготовку по вопросам использования ежеквартальных обзорных отчетов системы «Атлас» для согласования финансовой информации и данных о ходе осуществления проектов. |
Training will be provided to country offices in utilizing the quarterly review report in Atlas to correlate financial and project progress information. |
Лишь сегодня становится понятной подлинная ценность данных инвестиций. |
Only today is the true value of that investment coming to light. |
Ряд участников также подчеркнули важность ведения рядов динамики данных. |
Several participants also stressed that maintenance of historical data is another important issue. |
В современном мире к возникновению крупных миграционных потоков также зачастую приводят расовые и этнические конфликты. |
Moreover, racial and ethnic conflicts were often at the origin of the great migrations of our era. |
Ввод подавляющего большинства данных в ходе переписи 2010 года был осуществлен с использованием программного обеспечения оптического распознавания меток и символов. |
The vast majority of the data in 2010 could be captured using optical mark and optical character recognition software. |
Необходимо признать, что повышение оперативности разработки данных отрицательно сказывается на уровне их детализации и точности. |
There is a trade-off in data production between speed and the level of detail and accuracy. |
Современный стандарт АТА уступает SCSI разве что в количестве устройств, подключаемых к одному кабелю, и в предельной скорости передачи данных по интерфейсу. |
Modern ATA standard concedes SCSI in the number of devices connected to one and the same cable and in maximum speed of data transfer via the interface only. |
Надежная внутренняя макроэкономическая стратегия крайне важна не только для привлечения потоков международного капитала, но и для предотвращения его внезапного оттока. |
Sound domestic macroeconomic policies are essential not only to attract international capital flows but also to avoid precipitate outflows. |
Такая концептуальная структура может быть полезной с точки зрения предпринимаемых в настоящее время усилия по международному согласованию статистических данных о формах занятости. |
Such a conceptual structure might prove useful as we move towards international harmonization of statistics on forms of employment. |
Задача решается за счет выполнения на боковой поверхности поршня полости с размещением в ней разделителя потоков рабочего тела. |
This problem is solved by forming a cavity in the lateral surface of the piston and arranging a separator for separating flows of working medium in said cavity. |
Большую часть этих данных можно просматривать в виде различных статистических данных, таких как отчеты и управленческая статистика в модуле Продажи и маркетинг. |
You can view most of this data in various statistical outputs such as reports or management statistics in the Sales and marketing module. |
Если база данных почтовых ящиков, путь к которой изменяется, реплицируется в одну или несколько копий базы данных, необходимо выполнить описанную в этом разделе процедуру, чтобы изменить путь к базе данных. |
If the mailbox database being moved is replicated to one or more mailbox database copies, you must follow the procedure in this topic to move the mailbox database path. |
К счастью, быстрое и широкое распространение потоков информации в настоящее время может выступить в качестве своего рода сдерживающего или дезинфицирующего средства. |
Fortunately, the rapid and pervasive flow of information nowadays could act as a kind of deterrent or disinfectant. |
Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе. |
Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging. |
При хранении данных в базе данных SQL Microsoft Azure или на сервере SQL Server для вас важны надежность, безопасность и удобство управления. |
You want the reliability, security, and manageability of storing data in Microsoft Azure SQL Database or in SQL Server. |
Таким перераспределением можно объяснить особенности поверхностного рельефа, который, похоже, формировался под воздействием речных потоков на протяжении миллиона лет, то есть, уже много лет спустя после исчезновения большого океана. |
Redistribution may explain surface features that look to have been carved by running water within the past million years, long after the large ocean disappeared. |
С другой стороны, разговоры о военной интервенции - которая при данных обстоятельствах будет в основном сведена к ударам с воздуха - будет недостаточной. |
On the other hand, talk of military intervention - which, under the circumstances, would largely boil down to air strikes - is cheap. |
И тем не менее, хотя многие организации осознают важность анализа данных, они проявляют неодинаковую активность в стремлении овладеть им. |
And yet, though many organizations recognize the importance of data analytics, there is wide variation in how aggressively they have moved to embrace it. |
Но, хотя повсеместно считается, что Европейский Союз находится во власти кризиса, присутствует лишь часть данных признаков, да и то лишь в нескольких странах еврозоны. |
But, while Europe is widely perceived to be in the grip of crisis, only a handful of them are present, and in only a few eurozone countries. |
Создать форму на компьютере в базе данных Access можно несколькими способами. В этой статье мы рассмотрим наиболее распространенные из них. |
There are several ways of creating a form in an Access desktop database and this article points you to some of the common ways. |
Реестр географических названий включает Реестр населенных пунктов и Реестр названий на картах, объединенные в одну базу данных. |
The Geographic Names Register comprises the Place Name Register and the Map Name Register, integrated as a single database. |
Россия вышла из состояния рецессии — с небольшой помощью людей в военной форме, существенного пересмотра статистических данных и роста мировых цен на нефть. |
Russia has exited recession, with a little help from the boys in uniform, a major statistical revision – and the global oil price. |
Вместо того чтобы постоянно удалять все личные данные, имеет смысл настроить параметры сохранения личных данных в Opera. |
Managing how Opera stores private data may be useful, as an alternative to clearing all private data. |
так что у нас примерно 50 миллионов точек данных для каждого человеческого мозга. |
So roughly, we have 50 million data points for a given human brain. |
После создания базы данных почтовых ящиков вы можете переместить ее на другой том, в другую папку или другое расположение, используя EAC или командную консоль. |
After you create a new mailbox database, you can move it to another volume, folder, location, or path by using either the EAC or the Shell. |
После настройки PlayTo на консоли вы можете выбрать это приложение для воспроизведения данных с совместимых приложений и устройств. |
Once you’ve configured PlayTo, you’ll be able to select it for playback from compatible apps and devices. |
Примите во внимание, что наша функция предиктивного ввода данных позволяет выполнять поиск по имени при вводе лишь нескольких букв, даже в случае опечаток. |
Note that our predictive, type-ahead functionality allows for a name search to be performed with a few letters of a name, even if it includes typos. |
И это тревожная перспектива, поскольку, если и можно извлечь какие-либо уроки из финансовых кризисов 1990-х годов, так это то, что нельзя переоценивать стабильность международных финансовых потоков. |
This is an alarming prospect, because if there is one lesson from the 1990's, it is that nobody should overestimate the stability of international financial flows. |
I was applying to the data protection committee. |
|
Загрузка данных с Вавилон 5 закончена. |
Download from Babylon 5 complete. |
Which is why our gathering of data is so far-reaching. |
|
Мы собрали достаточно данных? |
Did we gather enough data to extrapolate? |
Она в каждой правоохранительной и криминальной базе данных, о которых мне известно, а известно мне достаточно. |
I hacked it deep into every law enforcement and underground criminal database I know- and I know a few. |
У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных. |
Took Casey months to sort through the raw data. |
Карта потока создания ценности текущего состояния должна быть создана до карты будущего состояния и создается путем наблюдения за процессом и отслеживания информационных и материальных потоков. |
The current state value stream map must be created before the future state map and is created by observing the process and tracking the information and material flow. |
Отрасли непрерывного производства обычно используют тепло или электричество для преобразования потоков сырья в готовую продукцию. |
Continuous production industries typically use heat or electricity to transform streams of raw materials into finished products. |
Внеплановое исполнение-это ограниченная форма вычисления потоков данных, которая была основной областью исследований в компьютерной архитектуре в 1970-х и начале 1980-х годов. |
Out-of-order execution is a restricted form of data flow computation, which was a major research area in computer architecture in the 1970s and early 1980s. |
В промышленном секторе создается новое понятие материалов и материальных потоков. |
In the industrial sector, it is creating a new notion of materials and material flows. |
После выхода песни Харрис стал первым британским сольным исполнителем, достигшим более миллиарда потоков на Spotify. |
After the release of the song, Harris became the first British solo artist to reach more than a billion streams on Spotify. |
Рост лавового купола привел к образованию блоков и потоков пепла, которые перемещались в основном на северо-восток и юго-восток. |
Lava dome growth has produced block and ash flows that traveled primarily to the northeast and southeast. |
У ВВС США были буферы данных, которые пробивали бесцветную ленту из прерывистых, бурных входящих потоков данных. |
The USAF had data buffers that punched chadless tape from intermittent, bursty incoming data feeds. |
Некоторые из них касались давних проблем освещения средствами массовой информации развивающихся стран и несбалансированных потоков влияния средств массовой информации. |
Some of these involved long-standing issues of media coverage of the developing world and unbalanced flows of media influence. |
Международная торговля изучает детерминанты потоков товаров и услуг через международные границы. |
International trade studies determinants of goods-and-services flows across international boundaries. |
Объем предварительной обработки, такой как удаление загрязняющих веществ, зависит как от характера перерабатываемых потоков отходов, так и от желаемого качества дигестата. |
The amount of pretreatment, such as contaminant removal, depends both upon the nature of the waste streams being processed and the desired quality of the digestate. |
Участки разветвленных потоков в Южном полушарии наводят на мысль, что когда-то шел дождь. |
Areas of branched streams, in the southern hemisphere, suggest that rain once fell. |
По состоянию на 2019 год альбом имеет более 1 миллиарда потоков на Spotify. |
As of 2019 the album has over 1 billion streams on Spotify. |
Quantenna говорит, что она разрабатывает чипсеты для поддержки восьми пространственных потоков со скоростью передачи данных до 10 Гбит/с. |
Quantenna says it is developing chipsets to support eight spatial streams for data rates up to 10 Gbit/s. |
Физическая география-это изучение сезонов года Земли, климата, атмосферы, почвы, потоков, форм рельефа и океанов. |
Physical Geography is the study of earth's seasons, climate, atmosphere, soil, streams, landforms, and oceans. |
При переоборудовании жилого помещения существующие воздуховоды могут быть увеличены, чтобы уменьшить шум от более высоких воздушных потоков. |
When retrofitting a residence, the existing duct work may have to be enlarged to reduce the noise from the higher air flow. |
Приведенная стоимость пакета денежных потоков-это сумма приведенной стоимости каждого из них. |
The present value of a bundle of cash flows is the sum of each one's present value. |
Емкости воздушных потоков вентиляторов сравниваются и соединяются в одном и том же выходном или входном режиме. |
The air flow capacities of the fans are compared and connected in same outlet or same inlet conditions. |
При использовании нескольких ставок дисконтирования свободная от арбитража цена представляет собой сумму дисконтированных денежных потоков. |
By using multiple discount rates, the arbitrage-free price is the sum of the discounted cash flows. |
С тех пор были выпущены как двухъядерные, так и шестиядерные модели, масштабирующие четыре и двенадцать потоков соответственно. |
Since then, both two- and six-core models have been released, scaling four and twelve threads respectively. |
ThreadPool настроен так, чтобы иметь заранее определенное количество выделяемых потоков. |
ThreadPool is configured to have a predefined number of threads to allocate. |
Когда я читаю его, конфигурация говорит, чтобы архивировать тихие потоки старше 30 дней и сохранить 10 потоков. |
As I read it, the config says to archive quiet threads older than 30 days, and to keep 10 threads. |
Если посмотреть на объем потоков беженцев за последние двадцать лет, то первые восемьдесят семь случаев произошли в автократиях. |
Looking at the volume of refugee flows for the last twenty years, the first eighty-seven cases occurred in autocracies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «схема потоков данных».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «схема потоков данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: схема, потоков, данных . Также, к фразе «схема потоков данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.