Поток наносов вдоль берега - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поток наносов вдоль берега - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
beach drift
Translate
поток наносов вдоль берега -

- поток [имя существительное]

имя существительное: flow, current, stream, watercourse, flux, flood, torrent, deluge, tide, shower

- нанос [имя существительное]

имя существительное: alluvium, alluvion, blanket, bank, float

- вдоль [наречие]

наречие: along, lengthwise, lengthways, up, endwise, endways, endlong, aboard

предлог: along, up, aboard

- берег [имя существительное]

имя существительное: coast, bank, strand, waterfront, riverside, waterside, margin, brink, marge, ripe



Вспышки молний высвечивали стальные фермы, еще не связавшие два берега Темзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flickers of lightning revealed naked iron girders which only partly spanned the River Thames in the darkness.

Береника стояла на узкой полоске берега между холмами и Красным морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berenice stood upon a narrow rim of shore between the hills and the Red Sea.

Массивные потоки от двух извержений в конечном итоге покрыли залив, созданный извержением 1965 года, достигнув берега озера Таал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The massive flows from the two eruptions eventually covered the bay created by the 1965 eruption, reaching the shore of Lake Taal.

Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire.

Прогнувшийся кусок фанеры был переброшен с берега на их корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sagging sheet of plywood bridged the dirty water and led to their boat.

В затронутых этой проблемой районах Западного берега, включая Восточный Иерусалим, палестинцам чрезвычайно трудно получить разрешения на строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the affected areas of the West Bank, including East Jerusalem, it is extremely difficult for Palestinians to obtain building permits.

Это один из самых насыщенных чемпионатов в битве между Сиренами Южного Берега и Алмазными Куклами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been one of the most intense championships in memory as the South Shore Sirens battle the Diamond Dolls for the title.

Расстояние от берега океана до лагуны в самой широкой части атолла составляет приблизительно полмили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The widest islet measures about half a mile from ocean to lagoon.

Кроме того, вблизи от берега находилось судно испанской Гражданской гвардии, что может быть подтверждено видеозаписью камер видеонаблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the Spanish Civil Guard's vessel was close to the shore, as can be confirmed in the sequence of a video recorded by closed-circuit cameras.

Боскомский омут окружен густым лесом, все берега его заросли камышом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boscombe Pool is thickly wooded round, with just a fringe of grass and of reeds round the edge.

Земля поглощала солнечные лучи; а вдали, у берега, пустынный океан, гладкий и полированный, за слабой дымкой, казалось, вздымался к небу стеной из стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land devoured the sunshine; only far off, along the coast, the empty ocean, smooth and polished within the faint haze, seemed to rise up to the sky in a wall of steel.

Двое палачей вёслами оттолкнут подозреваемую от берега, где у неё не будет поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two executioners use oars to move the accused in the water where she has no support.

48 морских миль к югу от берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-eight nautical miles south of Venice.

А они охотятся далеко от берега и плывут очень быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they are working far out and fast.

Чудесное море волновавшего ее чувства захлестывало берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wondrous sea of feeling in her had stormed its banks.

Да, на обуви свежая грязь с берега реки застрявшая в протекторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes. There's fresh mud from the river bank compacted into the treads of the shoes.

Я сменил свои сани на другие, более пригодные для езды по ледяному океану, и, закупив большие запасы провизии, съехал с берега в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I exchanged my land-sledge for one fashioned for the inequalities of the frozen ocean, and purchasing a plentiful stock of provisions, I departed from land.

Эта саванна когда-то была сплошь покрыта лесом, протянувшимся от западного берега до восточного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This grassland was once covered by a forest that ran unbroken from west coast to east coast.

Я путешествовал с миссией в Малику, неподалёку от берега Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working as a missionary in Maliku, just off the coast of India.

Кто был у берега, подвергался риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone who has ventured near the edge is at risk.

За деревьями в стороне от берега виднелись домики, а немного дальше на берегу было селение с каменными домами, несколькими виллами на холмах и церковью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many houses back in the trees from the shore and up the shore a way was a village with stone houses, some villas on the hills and a church.

Выехав из города, они направились к лагерям старателей, раскинувшимся вдоль берега реки Ваал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They left the town and drove out toward the mining camps along the Vaal River.

Уидмор запер их в клетках в полумиле от берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widmore has them in a cage about a half a mile inland.

Я собирала ягоды... обошла все кусты вдоль берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was picking berries... all the way along the shore.

Одно то, что мы добрались до этого берега - повод для радости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To land on these shores is cause for celebration.

Пуаро и Патрик Редферн устремились к ней и помогли ей добраться до берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot and Patrick Redfern rushed to the rescue.

Как может маленькая кукла ростом с метр... дотащить меня до самого берега на своих плечах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can a little puppet, only forty inches tall, have the strength to carry me on his shoulders all the way to shore?

Харниш бросил взгляд на далекие берега и понял, что это уже не Стюарт, а могучий Юкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glance around at the far-away banks, and he knew that he was on the mighty Yukon.

Ещё один неоспоримый факт - если в бухте Мародёров бросить что-нибудь в воду, его сначала немного отнесёт от берега, но вскоре снова выбросит на сушу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another compelling fact- if you throw something into the water in wrackers cove, it will drift out to sea for a bit, but then it will come back to shore.

Дорогу замаскировали, потому что она просматривалась с австрийского берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road was screened because it was in sight of the Austrians across the river.

Лошади тронулись с берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horses moved off the bank.

Это явление все еще можно увидеть с другого берега Темзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This appearance may still be seen from across the River Thames.

Целью операции была помощь Красной Армии в захвате ею восточного берега Вислы и городов региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the operation was to aid the Red Army with its capture of eastern bank of the Vistula and cities of the region.

Но когда берега реки выше, корни растений не проникают глубоко в почву, а береговая почва не очень прочна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the riverbanks are higher, the roots of the plants do not penetrate deeply into the soil, and the lakeshore soil is not very strong.

Drosera intermedia растет в солнечных, но постоянно влажных местообитаниях, включая болота, болота, влажные песчаные берега и влажные луга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drosera intermedia grows in sunny, but constantly moist habitats including bogs, fens, wet sandy shorelines and wet meadows.

Гидравлическое воздействие разрыхляет и смещает породу, что еще больше размывает берега и русло реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydraulic action loosens and dislodges the rock which further erodes the banks and the river bed.

Однако со временем эти эффекты нивелируются тем, что берега рек становятся выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time however these effects are cancelled by river banks becoming higher.

Его естественная среда обитания-открытые влажные участки, такие как болота, просачивающиеся воды и берега водоемов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitat is open wet areas, such as bogs, seeps, and pond shores.

Университетский городок Пердью расположен в небольшом городке Уэст-Лафайет, недалеко от западного берега реки Уобаш, на другом берегу которой расположен более крупный город Лафайет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purdue's campus is situated in the small city of West Lafayette, near the western bank of the Wabash River, across which sits the larger city of Lafayette.

По мере опорожнения резервуара паровое пространство заполняется либо газом с берега, либо испарением некоторого груза в грузовом испарителе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the tank empties, the vapour space is filled by either gas from ashore or by vaporising some cargo in the cargo vaporiser.

Нкрофул был небольшой деревушкой в районе Нзема, на крайнем юго-западе Золотого берега, недалеко от границы с французской колонией на побережье Слоновой Кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nkroful was a small village in the Nzema area, in the far southwest of the Gold Coast, close to the frontier with the French colony of the Ivory Coast.

Его отличительной особенностью является петля вокруг черных скал, более чем в миле от берега, и в основном под водой, за исключением отлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its distinguishing feature is the loop around the Black Rocks, over a mile from the shore, and largely under water except at low tide.

Он сказал, что хотя Йогананда покинул берега Индии, чтобы распространить свое послание, он всегда оставался связанным с Индией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that though Yogananda left the shores of India to spread his message, he always remained connected with India.

Ригг получил почетные степени в Университете Стирлинга в 1988 году, Университете Лидса в 1992 году и Лондонском Университете Южного берега в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rigg received honorary degrees from the University of Stirling in 1988, the University of Leeds in 1992, and London South Bank University in 1996.

На море она могла бы успешно помешать английскому и французскому флотам войти в западные берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At sea it could successfully prevent the English and French navy entering the western shores.

К северо-востоку от берега Эхо лежит сначала подводная гора Иерро, а затем остров Эль-Иерро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Northeast from Echo Bank lies first Hierro Seamount and then the island of El Hierro.

Высокоэнергетические морские или озерные среды, связанные с кокинами, включают пляжи, мелководные подводные поднятые берега, быстрые приливные каналы и барьерные решетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high-energy marine or lacustrine environments associated with coquinas include beaches, shallow submarine raised banks, swift tidal channels, and barrier bars.

Было несколько действий вблизи берега, связанных с высадкой немецких шпионов или попыткой захвата сбежавших военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were several near shore actions involving the drop of German spies, or the attempted pick up of escaping prisoners of war.

Контакты с Западноазиатцами теперь будут преимущественно мусульманскими, но христианские и еврейские торговцы будут продолжать посещать берега Кералы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contact with West Asians would now be primarily Muslim, but Christian and Jewish traders would continue to visit Kerala's shores.

На самом деле он окружен городом, но большая часть его берега и большая часть озера находится за пределами городской черты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it is surrounded by the city, but most of its shore and most of the lake is outside the city limits.

Танбарк был погружен по кабелю на ожидающие суда, стоявшие на якоре у берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple nearly identical prints can be called an edition.

Достигнув реки Сан-Хуан, они разделились, Писарро остался исследовать болотистые берега, а Альмагро послал за подкреплением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon reaching San Juan River they separated, Pizarro staying to explore the swampy coasts and Almagro sent back for reinforcements.

Барьерные рифы отделены от материкового или островного берега глубоким каналом или лагуной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barrier reefs are separated from a mainland or island shore by a deep channel or lagoon.

Еще одно поселение находилось дальше на запад вдоль того же берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another settlement was further west along the same shore.

Финская армия должна была тогда наступать вдоль восточного берега Ладожского озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Finnish Army was then expected to advance along the eastern shore of Lake Ladoga.

В декабре 1948 года была созвана Иерихонская конференция для определения будущего Западного берега, которая была проведена Иорданией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1948, the Jericho Conference was convened to decide the future of the West Bank which was held by Jordan.

Вместо того чтобы дождаться вечера, Маунтбеттен 2 мая повел свои корабли вперед, двигаясь от берега тумана к берегу тумана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than wait for the evening, Mountbatten took his ships in on 2 May, moving from fog bank to fog bank.

Река Ришелье является крупнейшим притоком Южного берега реки Святого Лаврентия и осушает большую территорию Южного Квебека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Richelieu River is the largest tributary of the south shore of the Saint Lawrence River and drains a large area of southern Quebec.

Он поддержал раздел, предполагая, что территория Западного берега Британского мандата, выделенная арабскому государству, будет присоединена к Иордании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported the partition, intending that the West Bank area of the British Mandate allocated for the Arab state be annexed to Jordan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поток наносов вдоль берега». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поток наносов вдоль берега» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поток, наносов, вдоль, берега . Также, к фразе «поток наносов вдоль берега» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information