С несколькими примерами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бачок с питьевой водой - scuttlebutt
с внутренней стороны - on the inside
собака с обрезанным хвостом - bobtail
вырывание с корнем - root uprooting
фургон с оркестром - bandwagon
с траверза - with traverse
с обнаженной грудью - bare-chested
с трудом пробраться - scrape through
сражаться с битвой - fight a battle
табличка на мачте с номером сигнала - signal number plate
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
после нескольких часов - after a few hours
всего в нескольких футах - only few feet
в нескольких форматах - across multiple formats
в нескольких футах - a few feet away
для нескольких приложений - for multiple applications
животные нескольких видов - animals of several species
только один из нескольких - just one of several
участвует в нескольких - participates in several
работа в течение нескольких часов - work for hours
реализован в нескольких - implemented in several
был дан в качестве примера - was given as example
два типичных примера - two typical examples
в качестве последнего примера - as a last example
В качестве примера такого - as an example of such
лишь два примера - are just two examples
эти два примера - these two examples
может быть использован в качестве примера - can be used as an example
служить в качестве примера для других - serve as an example to others
привести в качестве примера - mention as an instance
показатели, взятые для примера - illustrative figures
Примерами последних являются несколько проектов по ОП 7 в области гелиотермальной энергии и ОП 11 по созданию автобусов на топливных элементах. |
Examples of the latter are several OP 7 solar thermal and OP 11 fuel cell buses projects. |
В данном разделе сайта приведены несколько программ, позволяющих пользователям ознакомиться с примерами разработок лаборатории или воспользоваться в целях расчета прямо с нашего сайта. |
In present several programs are given that allow user to get acquainted with examples of Laboratory's development works or to use them for calculation purpose. |
Они имеют несколько сходные значения, которые применимы к примерам дисциплинированного мышления меньшего и большего масштаба. |
They have somewhat similar meanings that apply to smaller and larger scale examples of disciplined thought. |
Заметными примерами являются Topcoder и его материнская компания Wipro. |
Notable examples are Topcoder and its parent company Wipro. |
Кайт-полет в Китае датируется несколькими столетиями до нашей эры и медленно распространяется по всему миру. |
Kite flying in China dates back to several hundred years BC and slowly spread around the world. |
Благородный Лорд Дарлин недавно прибыл сюда на баркасе вместе с несколькими близкими друзьями, Томас. |
The High Lord Darlin is but lately come by longboat with a few of his close friends, Tomas. |
Современные реактивные истребители удерживаются в воздухе не пилотом, а несколькими миллионами гигабайт программного обеспечения. |
Modern jet fighters are kept in the air, not by the pilot, but by several million gigabytes of hardcore software. |
Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз. |
When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17. |
Если она будет ратифицирована лишь несколькими государствами, то одна только проблема финансового бремени будет сдерживать государства в ее ратификации. |
If it were ratified by only a few States the financial burden alone would discourage States from ratifying. |
Вы также можете получить подробные инструкции и ознакомиться с примерами. |
Or, you can read about detailed guidelines and examples of them here. |
Примерами подобных процессов могут служить сталь и цемент, важнейшие строительные элементы во всех современных обществах. |
Examples include steel and cement, essential building blocks for all modern societies. |
Она остановилась около витрины с выставленными на ней несколькими вутоновскими чемоданами. |
She stepped over to a display of Vuitton suitcases stacked against a wall. |
Они растут в обычном песке только с несколькими каплями воды. |
These are growing in common sand, with only a few drops of water as irrigation. |
And a number of high-profile clients. |
|
Женщина, которая водится с несколькими мужчинами зараз, - дура, сказала мисс Реба. |
A woman that wants to fool with more than one man at a time is a fool, Miss Reba said. |
Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами - немногими, но глубоко продуманными. |
In a friendly manner, he lived side by side with Vasudeva, and occasionally they exchanged some words, few and at length thought about words. |
And, gentlemen, is it even necessary to go so far for examples? |
|
Кэлеб перебросился с ними несколькими словами и двинулся дальше, подумав что они теперь все время будут наступать ему на пятки. |
After a little chat he left them, observing that by-and-by they would reach him again where he was going to measure. |
Источник этих токсичных испарений находится несколькими милями внизу. |
The source of these toxic fumes lies several miles below. |
Ваша честь, я требую, чтобы суд приговорил его к 6 месяцам тюремного заключения, а не к нескольким дням ареста. |
I demand that the court sentence the husband to six months in jail. |
Кроме того, я не понимаю, почему должно быть такое сильное внимание к аргументам за и против неонацистских групп или примерам их позорного поведения. |
Aside from this, I don't understand why there should be such a strong focus on arguments for and against neo-Nazi groups, or examples of their disreputable behavior. |
Примерами могут служить векторно-тензорные теории, изученные Уиллом, Нордтведтом и Хеллингсом. |
Examples are the vector-tensor theories studied by Will, Nordtvedt and Hellings. |
Она наполнила ароматами примерочные лавки и раздала бутылки нескольким избранным друзьям из высшего общества. |
She infused the shop's dressing rooms with the scent, and she gave bottles to a select few of her high society friends. |
Примечательными примерами являются работы знаменитого виртуоза виолы да гамба Марина Марэ в его пяти сборниках пьес для basse de viole и continuo. |
Notable examples are those of the renowned viola da gamba virtuoso Marin Marais in his five collections of pieces for the basse de viole and continuo. |
Примерами его творчества являются керамика и натюрморты. |
Examples of his work are Pottery and Still Life Ingredients. |
Ассоциация управляет несколькими предприятиями, которые предлагают расширение своих программ, но также обслуживают потребителей вне ее программ. |
The association operates several ventures that offer an enhancement to its programmes but also services consumers outside its programmes. |
Примерами могут служить военные, культурные искусства, транспорт, спорт и т. д. |
Examples are military, cultural arts, transport, sports, etc. |
Навязчивые мысли также являются примерами измененного содержания мысли. |
Intrusive thoughts also are examples of altered thought content. |
Визуальные макеты различаются в зависимости от языка, страны и предпочтений пользователя, и любой механический и функциональный макет может быть использован с несколькими различными визуальными макетами. |
Visual layouts vary by language, country, and user preference, and any one mechanical and functional layout can be employed with a number of different visual layouts. |
Примерами могут служить Александр Овечкин, Александр Волчков и Андрей Кириленко. |
Examples are Alexander Ovechkin, Alexandre Volchkov, and Andrei Kirilenko. |
Caixa Econômica Federal, Correios, Embrapa, BNDES и USP являются примерами государственных предприятий. |
Caixa Econômica Federal, Correios, Embrapa, BNDES and USP are examples of public enterprises. |
Эвристическая оценка или аудит удобства использования-это оценка интерфейса одним или несколькими экспертами по человеческим факторам. |
A heuristic evaluation or usability audit is an evaluation of an interface by one or more human factors experts. |
Еще один сесквиоксид, Pb2O3, может быть получен при высоком давлении вместе с несколькими нестехиометрическими фазами. |
A further sesquioxide, Pb2O3, can be obtained at high pressure, along with several non-stoichiometric phases. |
Примерами могут служить различные поколения SDRAM и последовательные двухточечные шины, такие как SLDRAM и RDRAM. |
Examples are the various generations of SDRAM, and serial point-to-point buses like SLDRAM and RDRAM. |
Различные взгляды на это можно найти в пьесе, с примерами, включающими утопию Гонсало, порабощение Просперо Калибана и последующее возмущение Калибана. |
Different views of this are found in the play, with examples including Gonzalo's Utopia, Prospero's enslavement of Caliban, and Caliban's subsequent resentment. |
Примерами могут служить формирование передне-задней и дорсо-вентральной осей и развитие глаза. |
Examples are anterior-posterior and dorso-ventral axis formation and eye development. |
Примерами могут служить западный балет и современный танец, классический индийский танец и китайские и японские песни и танцевальные драмы. |
Examples are western ballet and modern dance, Classical Indian dance and Chinese and Japanese song and dance dramas. |
Более ранними примерами живых ОС, конечно, являются операционные системы, используемые с дискеты,и наиболее широко распространена DOS. |
Earlier examples of live OS are of course the operating systems used from floppy, and most widely spread is DOS. |
Решения некоторых из этих проблем становятся хорошо известными и являются примерами в данной области. |
The solutions to some of these problems become well known and are the exemplars of the field. |
Таким образом, наиболее популярными примерами, как правило, являются переоборудованные автомобильные или железнодорожные трассы или построенные по тем же стандартам, которые используются дорожными и железнодорожными инженерами. |
Thus the most popular examples tend to be converted road or railway alignments or constructed to the same standards used by road and railway engineers. |
За время своего пребывания в Мичиганском доме Проос смог похвастаться несколькими достижениями. |
During his time in the Michigan House, Proos was able to boast several accomplishments. |
Законы о неприкосновенности частной жизни в Соединенных Штатах имеют дело с несколькими различными правовыми концепциями. |
The privacy laws of the United States deal with several different legal concepts. |
Жидкая повязка-это местное лечение кожи при небольших порезах и язвах, которое продается несколькими компаниями. |
Liquid bandage is a topical skin treatment for minor cuts and sores that is sold by several companies. |
Распространенными примерами гормонально-чувствительных опухолей являются некоторые виды рака молочной железы и предстательной железы. |
Common examples of hormone-sensitive tumors include certain types of breast and prostate cancers. |
Примерами являются рекультивация кальциевых отложений и рекультивация солевых корок в почве. |
Examples are remediation of calcium scaling and remediation of salt crusts in soil. |
Управляемые сложные жидкости, турбулентные системы и стекла являются другими примерами неравновесных систем. |
Driven complex fluids, turbulent systems and glasses are other examples of non-equilibrium systems. |
Примерами зоонозов являются бруцеллез, Q-лихорадка, лептоспироз и токсокароз. |
Examples of zoonoses are Brucellosis, Q fever, leptospirosis, and toxocariasis. |
Суммы Римана, правило трапеции и правило Симпсона являются примерами семейства квадратурных правил, называемых формулами Ньютона-Котса. |
Riemann sums, the trapezoid rule, and Simpson's rule are examples of a family of quadrature rules called Newton–Cotes formulas. |
Светотень, сфумато и силуэт являются примерами художественных приемов, которые сознательно используют теневые эффекты. |
Chiaroscuro, sfumato, and silhouette are examples of artistic techniques which make deliberate use of shadow effects. |
Примерами нелинейных рекуррентных отношений являются логистическая карта и отношения, определяющие различные последовательности Хофштадтера. |
Examples of nonlinear recurrence relations are the logistic map and the relations that define the various Hofstadter sequences. |
Для третьего механизма примерами могут служить ядовитые дротики лягушек, аноловые ящерицы и рыбы-циклиды. |
The sepals are pale or greenish and striped or streaked with dark purple. |
Примерами городов с климатом Csa являются Малага, Валенсия, Пальма или Севилья. |
Examples of cities with Csa climate are Malaga, Valencia, Palma or Seville. |
Примерами наземных транспортных средств, использующих турбины, являются M1 Abrams, MTT Turbine SUPERBIKE и Millennium. |
Examples of surface vehicles using turbines are M1 Abrams, MTT Turbine SUPERBIKE and the Millennium. |
Примерами совместно используемых физических носителей являются беспроводные сети, шинные сети, кольцевые сети и межточечные линии связи, работающие в полудуплексном режиме. |
Examples of shared physical media are wireless networks, bus networks, ring networks and point-to-point links operating in half-duplex mode. |
Примерами моносахаридов являются глюкоза, фруктоза и глицеральдегид. |
Examples of monosaccharides are glucose, fructose, and glyceraldehyde. |
Сильные кислоты и основания являются хорошими примерами, такими как HCl и H2SO4. |
Strong acids and bases are good examples such as HCl, and H2SO4. |
Эта статья очень плохо написана, и я согласен с комментарием о путанице между ПК и примерами языка ПК. |
This article is very poorly written, and I agree with the comment about confusion between PC and examples of PC language. |
Распространенными примерами являются кредиты на покупку собственного капитала и кредитные линии на покупку собственного капитала. |
Common examples include home equity loans and home equity lines of credit. |
Я столкнулся с многочисленными примерами такого рода предвзятости и чувствую, что эта статья по большому счету не очень хорошо сбалансирована или поддерживается. |
I came across numerous examples of this type of bias and feel that this article is by and large not well balanced or maintained. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с несколькими примерами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с несколькими примерами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, несколькими, примерами . Также, к фразе «с несколькими примерами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.