Сражаться с битвой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сражаться на турнире - fight in a tournament
сражаться мелкими отрядами - skirmish
сражаться с - do battle with
сражаться за - fight for
сражаться с дуэли - fight a duel
сражаться на улицах - fight in the streets
сражаться с ветряными мельницами - fight windmills
мы будем сражаться на пляжах - we shall fight on the beaches
сражаться храбро - fight bravely
сражаться сразу - fighting immediately
Синонимы к сражаться: бороться, сражаться, воевать, драться, вести бой, биться, препятствовать, свидетельствовать против, говорить против
Значение сражаться: Вести сражение.
с начала до конца - from the beginning till the end
фюзеляж с каркасом из сварных труб - welded tube fuselage
погрузочная с упором для бревна стрела - heeling boom
директор службы по связям с общественностью - communications director
с продавцом - the seller
связанных с - related
с недоумением - in perplexity
движение с перерывами - intermitten service
с миру по нитке-голому рубаха - many a pickle makes a mickle
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
Битва королей - a clash of kings
Смертельная битва - mortal kombat
битва за жизнь - battle for life
будущая битва - future battle
жаркая битва - hottest battle
эпическая битва - epic battle
последняя великая битва - the last great battle
битва при Принстоне - Battle of Princeton
битва при Фонтене - battle of Fontenoy
битва на море - sea battle
Синонимы к битва: бой, сражение, битва, борьба, баталия
Значение битва: Сражение.
Отряд Александра был сравнительно невелик, и его план состоял в том, чтобы выманить их оттуда и сражаться с ними, пока Леоннат и Птолемей займут их фланги. |
Alexander's contingent was comparatively small, and his plan was to lure them out and to fight them while Leonnatus and Ptolemy took their flanks. |
я сказал им, что мы не будем больше сражаться и не будем бунтовать. |
I told them we're not gonna fight anymore and we're not gonna riot. |
Тогда мы сможем уничтожить эту чертову штуковину, вместо того, чтобы сражаться с ней! |
Then we can destroy it without having to fight the damned thing! |
Не трус, который лезет в бутылку за храбростью перед битвой. |
Not some coward in need of a bottle to find his courage in a fight. |
We'll fight our way in there if we have to. |
|
Они вытирают кровь, штопают свои раны, и они живут, чтобы сражаться на следующий день. |
They wipe off the blood and stitch up their wounds, and they live to fight another day. |
We can stay and we can fight or we can go. |
|
Раньше люди шутили, что мы будем сражаться за мир, пока на планете ничего не останется; угроза изменения климата делает это пророчество более буквальным, чем когда-либо. |
People used to joke that we will struggle for peace until there is nothing left on the planet; the threat of climate change makes this prophesy more literal than ever. |
Они непримиримы, и они будут сражаться до тех пор, пока их полностью не уничтожат. |
They are implacable, and they won’t stop fighting until defeated. |
Кроме того, ему пришлось бы сражаться с народной памятью, хранящейся уже несколько поколений. В последний раз, когда Британия помогала спасать Европу, она была почти в полном и в очень гордом одиночестве. |
And he would have to battle a folk memory that has lasted several generations: the last time Britain helped to save Europe, it stood very much, and very proudly, alone. |
Что ж, я думаю, лучше сражаться, как тигры, чем жить, как беспомощные котята. |
WELL I GUESS IT IS BETTER TO FIGHT LIKE TIGERS THAN TO LIVE LIKE KITTY CAT. |
He have other motives for wanting to fight with you |
|
Мы искренне надеемся, что вы будете доблестно сражаться и отдадите жизнь за родину. |
We earnestly hope you will fight honorably... and die for your country. |
We're watching 2 of the top contenders. |
|
Я не буду сражаться вместе с Уильямом и его оруженосцами! |
I won't ride into battle alongside William and his henchmen! |
Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым. |
On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return. |
Большинство детей Морд-Сит отправляли на воспитание в Корпус Дракона, где обучали сражаться за Д'Хару. |
Male children born to Mord-Sith are sent to be raised by the Dragon Corps to learn to fight for D'Hara. |
Я думаю, наемники предпочтут сражаться за победителя. |
I'm sure the sellswords prefer to fight for the winning side. |
Гораций Гилдермейер, ученый и антиквар, готов сражаться и умереть в служении тебе. |
Horace Guildermayer, scholar and antiquarian, ready to fight and die at your service. |
Предупреждаю, что мы с доктором Кларксоном будем сражаться до последнего. |
Well, I warn you, Dr Clarkson and I will fight to the last ditch. |
Я сгораю от желания обучиться сражаться с духами в стиле Унлака. |
I'M PUMPED UP TO LEARN THAT UNALAQ SPIRIT FIGHTING. |
Какой мне смысл сражаться ради сохранения общественного уклада, который сделал меня изгоем? |
Why should I fight to uphold the system that cast me out? |
Мне есть за что сражаться и ради чего жить, поэтому я лучше вас преуспею в убийстве. |
I have something to fight for and live for; that makes me a better killer. |
Всё же я боюсь количества, которое будет сражаться против вас в главном бою. |
Yet I fear the numbers stand against you in the primus. |
You got to lead the stand against the Earth Republic. |
|
Если Черная Борода хочет уничтожить все, за что погибли мои родители, я буду сражаться против него до конца. |
And if Blackbeard is going to destroy everything my parents died for, I'll stand against him to the last. |
Извини, но зачем сражаться в битве, которую нельзя выиграть? |
I'm sorry, but why fight a battle you can't win? |
Его брат общался с тем, кто предлагает наличные и оружие любому, готовому сражаться с оккупантами в нашем секторе. |
His cousin signed up with someone offering cash and weapons to anyone willing to fight the Occupation in the LA bloc. |
группа А - готова сражаться с противником. |
Group a - Ready to fight the powers that be. |
Во имя Господа, я буду скорее сражаться против Рима, чем против шотландцев. |
By my guard, I would as soon take up arms against Rome than against the Scots. |
You will have to fight... with twice as much strength in the morning. |
|
That fight will be the fight of our lives, make no mistake. |
|
Мы едем в Англию, сражаться. и пора бы мне перестать ползать. |
Now that we're going to England to fight, it's about time I didn't have to crawl about. |
Боевая закалка, полученная с детства, когда Белому Клыку приходилось сражаться с Лип-Липом и со всей стаей молодых собак, сослужила ему хорошую службу. |
His early training, when he fought with Lip-lip and the whole puppy-pack, stood him in good stead. There was the tenacity with which he clung to the earth. |
Простите, но коммодор настаивал, что ему нужен хирург, ведь он плывет сражаться. |
Forgive me, but the Commodore insisted that he need a surgeon, as he was sailing into battle. |
And we can't fight the whole world. |
|
Я могу их задержать. Дать нашему народу возможность сражаться. |
I can slow them down, give our people a fighting chance. |
Если вы не готовы сражаться, то можете уйти сейчас, без наказаний и последствий. |
If you're not up for the fight, you may leave now without punishment or consequence. |
Ah, she had to take care of a flood at the school. |
|
Здесь всё живое вынуждено сражаться за территорию. |
Here, every living thing must fight for its space. |
Львам приходилось сражаться стилистическими движениями Львов, а не хаотичными стилями уличных боев. |
The lions had to fight with stylistic lion moves instead of chaotic street fighting styles. |
В то время как другие города снова колебались, Фивы решили сражаться. |
While the other cities again hesitated, Thebes decided to fight. |
Под руководством Хуан Шаохуна мусульманский студент-юрист Бай Чунси был зачислен в отряд дерзай умереть, чтобы сражаться как революционер. |
Under the leadership of Huang Shaohong, the Muslim law student Bai Chongxi was enlisted into a Dare to Die unit to fight as a revolutionary. |
Военный губернатор города Дитрих фон Хольтиц сдался 25 августа, проигнорировав приказ Гитлера уничтожить город и сражаться до последнего человека. |
The military governor of the city, Dietrich von Choltitz, surrendered on 25 August, ignoring Hitler's orders to destroy the city and fight to the last man. |
Несколько тысяч солдат ФУЛРО под командованием бригадного генерала и-Гхока ние Криенга продолжали сражаться с вьетнамскими войсками,но обещанная американская помощь так и не была оказана. |
Several thousand FULRO troops under Brigadier General Y-Ghok Niê Krieng carried on fighting Vietnamese forces, but the promised American aid did not materialise. |
Король Трен собрал всех своих подданных, позволив им проголосовать за то, чтобы сдаться юаню или остаться и сражаться за свою Родину. |
The Trần king assembled all his citizens, allowing all to vote on whether to surrender to the Yuan or to stand and fight for their homeland. |
Более слабые щиты и более короткие копья и мечи персов не позволяли им эффективно сражаться с греческими гоплитами. |
The weaker shields, and shorter spears and swords of the Persians prevented them from effectively engaging the Greek hoplites. |
Я не отступлю ни на дюйм, но буду сражаться до последнего человека и до последнего раунда. |
I shall not withdraw an inch but will fight to the last man and the last round. |
Ожидая искусственного тайфуна, Бог Феникс попадает в ловушку меха и должен очень сильно сражаться. |
While waiting for the artificial typhoon, the God Phoenix is caught by the mecha and has to fight very hard. |
У Понятовского было около 10 000 человек, все обученные и готовые сражаться,но его первая попытка не удалась. |
Poniatowski had about 10,000 men, all trained and eager to fight, but his first attempt did not go well. |
Ea heard of Tiamat's plan to fight and avenge Apsu. |
|
Они решают сражаться с захватчиками вместе со своим домашним персоналом. |
They decide to fight the invaders, along with their household staff. |
Рыжий настаивает на том, чтобы сражаться в одиночку, но Сильвер решает вместо этого последовать за ним. |
Red insists on fighting alone but Silver decides to follow him instead. |
Помимо взятого, игрок должен сражаться со стаями одержимых Воронов и анимированными объектами. |
Besides the Taken, the player must combat flocks of possessed ravens and animated objects. |
Мухаммед приказал им остановиться, сказав, что они вернутся и снова будут сражаться с византийцами. |
Muhammad ordered them to stop, saying that they would return to fight the Byzantines again. |
Таким образом, византийцы были вынуждены сражаться в одиночку. |
Thus the Byzantines were forced to fight alone. |
U-враги играют определенную роль в начале осады, когда Норман Осборн посылает их сражаться с Вольстаггом. |
The U-Foes play a role in the beginning of Siege, when Norman Osborn sends them to fight Volstagg. |
Вероятно, они также подозревали, что будут сражаться не только с поселенцами, но и с другими маори в этом районе. |
They probably suspected also that not only would they be fighting the settlers but also the other Māori in the area. |
Некоторые грузинские войска отошли в горы и продолжали сражаться. |
Some Georgian forces withdrew into the mountains and continued to fight. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сражаться с битвой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сражаться с битвой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сражаться, с, битвой . Также, к фразе «сражаться с битвой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.