Там в течение недели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
там же - ibid
был еще там - was still out there
видеть вас все там - see you all there
говорю вам, там был - telling you there was
есть там было больше - have there been more
кто там работает - who work there
там были только восемь - there were only eight
мы знаем, что вы были там - we know you were there
там должен быть способ - there has to be a way
я был единственным, кто там - i was the only one there
Синонимы к там: после того, после этого, в дальнейшем, со временем, а там, через некоторое время, после, потом, с годами
Антонимы к там: здесь, здесь
Значение там: Употр. для придания оттенка сомнения, пренебрежения ( разг. ).
выражать в цифрах - evaluate
превратиться в клячу - jade
отпечатываться в памяти - imprint
преследовать в судебном порядке - prosecute
спящий в одной постели - bedfellow
в приподнятом настроении - in high spirits
состоящий в близком родстве - close-knit
в воздухе - in the air
класть в мешок - bag
вступать в брак - get married
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor
быть выключен в течение часа - be off for an hour
дом в течение нескольких дней - the house for a few days
действительна в течение срока - is valid for the term
действует в течение срока - valid for the duration
заключен в тюрьму в течение двух лет - imprisoned for two years
в одиночку в течение нескольких минут - alone for a few minutes
длиться в течение одного года - last for one year
внимание в течение долгого времени - attention over time
в течение 14 дней с момента получения - within 14 days of receipt
в течение 2-х или 3-х дней - within 2 or 3 days
Синонимы к течение: поток, течь, течение, струя, прилив, наплыв, ток, ход, ручей, река
Антонимы к течение: застой
Значение течение: Поток воды, направление потока воды.
выходящий каждые две недели - coming every two weeks
две недели из - two weeks out
в течение недели от - within a week from
недели отстает от графика - weeks behind schedule
лучший день недели - the best day of the week
по крайней мере за две недели - at least two weeks in advance
только две недели назад - only two weeks ago
с прошлой недели - from last week
принимая во внимание неделимости - bearing in mind the indivisibility
Ориентация недели - orientation week
Синонимы к недели: долго, Светлая седмица, имение, неделька, седмица, седмин, неделюшка, кинонеделя, фашинг
Понемногу, не касаясь губ, в течение недели. |
Don't touch to my lips, and drink it over a week. |
В течение недели паводок приводит к буйному росту трав, и этого достаточно, чтобы выгнать ориксов из дюн. |
Within a week the flash flood has produced a flush of green, more than enough to draw the oryx out of the dunes. |
Они нагревались в течение рабочей недели и в воскресенье они использовались как грелка для ног. |
They got hot during the working week and on Sunday were used as foot warmers. |
С собрания директоров прошло пятнадцать дней, две недели, в течение которых компания находилась в панике и буквально разваливалась у Дэвида на глазах. |
Fifteen days had passed, two weeks during which panic had set in and the company had begun to disintegrate before his eyes. |
Ты должен был сообразить в течение недели, что Лемон - это черная дыра, недостойная нашего опекунства. |
You should have realized within a week that Lemon was a black hole, unworthy of our mentorship. |
Полгода назад его единственный сын Мортимер заболел детским параличом и умер в течение недели. |
For six months previously his only surviving son, Mortimer, had contracted infantile paralysis and had died within a week. |
Я не узнал ничего нового, кроме того, что осмотр механизмов марсиан в течение недели уже дал удивительные результаты. |
I learned nothing fresh except that already in one week the examination of the Martian mechanisms had yielded astonishing results. |
В течение второй недели января у 3,7% американцев был обнаружен сезонный грипп, тогда как на аналогичной неделе в 2009 г. процент таких больных составил 11,5%. |
During the second week of January, 3.7% of Americans tested positive for the seasonal flu, compared to 11.5% during the same week in 2009. |
Так что я решил в течение одной странной недели сделать в офисе WIRED следующее. |
So over the course of one strange week in WIRED’s office, that’s what I set out to do. |
В течение недели мы выполняли имитацию посадки на авианосец с касанием полосы в этом круге с последующим немедленным взлетом. |
For a week, we practiced making touch-and-go landings in the circle. |
I'll do your biology homework for a week. |
|
Все происходило в течение недели после контакта. |
All of these ripples happened within a week of contact. |
Каждое воскресенье моя мать делает пирог, и мы собираемся, обсуждаем наши проблемы и планируем в течение следующей недели. |
Every Sunday my mother makes a cake and we gather together, discuss our problems and make plans for the next week. |
Делать ставку только на дивиденды — плохая идея, потому что в случае падения акций от 10% до 15% в течение одной недели высокие дивиденды не смогут компенсировать потери». |
It’s a bad idea to count just on the dividends, because if the stock falls 10 percent to 15 percent in one week, a high dividend yield won’t compensate for it. |
Но в течение недели Вы достигли взаимопонимания с ним. |
But in the course of a week, you came to have an understanding with him. |
Если ты согласишься, я могу выставить свой дом на продажу в течение недели. |
If you give the nod then I can have my house up on the market within a week. |
Один архитектор по имени Кокаса заверил царя, что царица сможет увидеть шикхару храма в течение недели. |
One architect named Kokasa assured the king that the queen would be able to see the shikhara of a temple within a week's time. |
Я стараюсь поддерживать ее в чистоте в течение недели, чтобы мне не нужно было тратить много времени на уборку. |
I try and keep it clean throughout the week, so, that I don't have to spend a lot of time cleaning it. |
Пункты, планируемые для рассмотрения в течение последующей недели, будут рассматриваться на один день позднее, чем запланировано первоначально. |
Items scheduled for consideration during the following week would be taken up one day later than originally planned. |
For a week nuts were his chief nourishment. |
|
Предполагается, что женщины должны увеличить интенсивность тренировок в течение недели и недели после менструального цикла, чтобы максимизировать прогресс в тренировках. |
It is suggested that women should increase the intensity of training during the week and the week after the menstrual cycle to maximize the training progress. |
Они были перевернуты каждый день в течение недели. |
They had been rifled through,tipped over,every day for a week. |
Жалюзи опущены во всём здании в течение около недели перед высадкой на Марс, и мы их не поднимаем, пока не выйдем из марсианского времени. |
The blinds went down all over the building about a week before landing, and they didn't go up until we went off Mars time. |
Тебе надлежит надзирать за литьём в строжайшей тайне и без промедления сотни пушек для установки в боевой готовности на стенах города в течение недели. |
You will supervise with the greatest speed and the utmost secrecy, the construction of one hundred cannon, to be mounted on the walls of this city and to be ready for deployment within the week. |
Работники могут иметь рабочий план или рабочий цикл, который включает несколько профилей рабочего времени в течение рабочей недели. |
Workers might have a work plan, or work cycle, that includes more than one work time profile during a work week. |
И в течение недели мое лицо показывали по всем каналам. |
So for about a week, I've got my face plastered all over the TV. |
Улучшение небольшое, но, возможно, оно пошатнет позиции «медведей» по иене в течение предстоящей недели. |
It’s a slight improvement, but perhaps it may be enough to challenge the yen's bears in the week ahead. |
Free meals every day for a week. |
|
На вызове безопасности, пары вытеснены к их пределам на суше и море, поскольку они пытаются зажечь свечу единства и обеспечить свое место в течение еще одной недели. |
At the security challenge, the couples are pushed to their limits on land and sea as they attempt to light a unity candle and secure their spot for another week. |
Ладно, Лу, я работал на тебя в течение одной недели и до сих пор всё, что я делал, это торчал здесь до шести утра каждый день и смотрел, как ты ешь пуддинг и причмокиваешь. |
Okay, Lou, I have worked for you for one week, and so far, all I've done is stay up until 6:00 A.M. every night, watching you eat pudding and riff. |
Когда у африканской львицы течка, она совокупляется каждый 15 минут, в течение недели. |
Uh, when an African lioness is in estrus, she copulates every 15 minutes for a week. |
Вторую работу разрешается выполнять лишь в течение более краткого периода, чем установленная продолжительность рабочей недели. |
A secondary employment relationship can be arranged only for a shorter time than the designated weekly work hours. |
Этому комитету предстояло в течение недели рассмотреть проект на открытом заседании в главном зале заседаний муниципалитета. |
By this committee it would be considered for one week in the general council-chamber, where public hearings would be held. |
Если бы вы держали инверсный ETF в течение недели, а фондовый рынок или индекс, лежащий в основе, понижался бы каждый день, то вы получили бы хорошую прибыль. |
If you owned an inverse ETF for a week and the stock market or underlying index went down every day, you would profit nicely. |
Если в течение недели вы не пришлете сорок франков, девочка умрет. |
If you do not send us forty francs before the week is out, the little one will be dead. |
Сыпь может начаться примерно через две недели после воздействия и продолжаться в течение трех дней. |
A rash may start around two weeks after exposure and last for three days. |
Традиционно армяне постятся в течение недели, предшествующей Рождеству, избегая мяса, яиц и молочных продуктов. |
Traditionally, Armenians fast during the week leading up to Christmas avoiding all meat, eggs, and dairy products. |
You'll be my guest every night for a week. |
|
В течение недели, когда проводилось голосование, наблюдатели посетили 96 процентов избирательных участков и все избирательные округа. |
During the week of polling, the observers visited 96 per cent of the 818 polling stations and all 71 voting constituencies. |
В течение недели после того, как их начальство оценило это, спрос был настолько велик, что пришлось ввести рацион. |
Within a week of seeing their superiors set a value on it the demand was so great a ration had to be instituted. |
We are able to deliver within a week. |
|
Оказалось, что он отпугивал моих кавалеров в течение всей недели. |
It turns out he's been scaring my dates off all week. |
Ибо какую женщину не боготворишь в вашем возрасте, особенно в течение первой недели? |
For at your age, where is the woman one does not adore for, at least, the first eight days? |
Я сказал им найти руководство в течение недели. |
I told them to find a direction within this week. |
Праздником сверкнули эти две недели, и тоскливо будет после них погружаться опять в обыденное течение хартфилдской жизни. |
It had been a very happy fortnight, and forlorn must be the sinking from it into the common course of Hartfield days. |
Все документы придут в течение недели или так - дата репетиции, вип пропуска, детали, и т.д. |
All the paperwork will come through in about a week or so - rehearsal dates, vip passes, details, etc. |
В течение недели 2 мая 2011 года MTV начал показывать группу на MTV Push Week, рекламном сегменте, транслируемом между шоу. |
For the week of May 2, 2011, MTV began featuring the band on MTV Push Week, a promotional segment aired in between shows. |
В течение недели может быть подана только одна заявка на обмен баллов на денежные средства и только одна заявка на обмен баллов на денежные средства для торговли бинарными опционами. |
Only one request to exchange bonus points to cash can be submitted per week and only one request to exchange bonus point for cash to trade binary options may be submitted per week. |
Все суммы разные, но все в течение недели, но в конечном итоге набежало ровно 400. |
All different amounts, all within a week, but they total up exactly to 400. |
В течение недели CBC получил сотни звонков с жалобами на отмену, и более 100 человек устроили демонстрацию в Монреальских студиях CBC. |
Within a week, the CBC received hundreds of calls complaining of the cancellation, and more than 100 people staged a demonstration at the CBC's Montreal studios. |
Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы. |
Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work. |
В течение 15 дней после получения этого предложения любая сторона может передать это предложение на рассмотрение компетентного органа. |
Within 15 days of receiving that proposal, any party may refer the proposal to the appointing authority for review. |
Я испытываю страх, если не вижу тебя в онлайне в течение всего дня. |
It scares me not to see you online the entire day. |
Израильский противник в течение 15 минут светил прожектором в направлении ливанской территории с позиции Лабуна - Джаль-эль-Алам. |
The Israeli enemy directed a searchlight from the Labunah-Jall al-Alam position towards Lebanese territory for 15 minutes. |
Пресса по-прежнему публикует многочисленные сообщения о невыплате заработной платы, которая в некоторых случаях продолжается в течение многих месяцев. |
The press continues to carry frequent stories of unpaid salaries, sometimes stretching over many months. |
Несмотря на всю критику, которая обрушивается на Сергея Лаврова, министра иностранных дел России, политика невмешательства его правительства в течение последних десяти лет впечатляет своей последовательностью. |
For all the criticism levelled at Sergei Lavrov, the Russian foreign minister, his government's policy of non-interference has remained remarkably consistent over the past decade. |
We march on Winterfell within a fortnight. |
|
Ты отсутствовал двадцать четыре недели. |
You've been gone twenty-four weeks. |
Таким образом, нумерация дней недели ИСО несколько отклоняется от Григорианской в течение нескольких дней, близких к 1 января. |
ISO week year numbering therefore slightly deviates from the Gregorian for some days close to 1 January. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «там в течение недели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «там в течение недели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: там, в, течение, недели . Также, к фразе «там в течение недели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.