Телеграфировать мне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
виноградный телеграф - grapevine telegraph
телеграфный буквопечатающий аппарат - teleprinter
комиссия за телеграфное перечисление - wire transfer fee
телеграфирование без печатного контроля передачи - sending "blind"
автоматическая ретрансляционная аппаратура телеграфной связи - telegraph automatic relay equipment
избирательная система телеграфной связи с третьими станциями - echelon telegraphy
ссылка на вашу телеграмму - reference your telegram
правительственная телеграмма - government telegram
телеграфная модуляция - telegraph modulation
телеграмма высшей категории - high-grade telegram
Синонимы к телеграфировать: доносить, радиотелеграфировать, сообщать, дать телеграмму, сообщить, телеграфить, давать телеграмму, отбивать телеграмму, отбить телеграмму
Значение телеграфировать: Сообщить ( -щать ) по телеграфу.
мне нра - I like it
мне привиделось - I dreamed
заходите ко мне - come see me
дайте мне минутку - give me a minute
было мне избежать - have been avoiding me
имеет давая мне - has giving me
говоря мне, что ты есть - telling me you have
Вы бы присоединиться ко мне - would you join me
Вы говорили мне об этом - you talked me out of it
Вы говорите мне, что это - you tell me that this
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
Это вам придется сходить на телеграф и выяснить, - говорю. - У них есть время для разговоров. |
You'll have to go to the telegraph office and find that out, I says. They'll have time to tell you. |
Он рекламирует тебя в Морнинг телеграф? |
Did he take out an advertisement in The Morning Telegraph? |
Десять самых популярных британских газет, включая Таймс, Гардиан, Дейли телеграф и Индепендент, опубликовали этот доклад на своих первых полосах. |
Ten of the UK's most popular newspapers featured the report on their front pages, including the Times, Guardian, Daily Telegraph and Independent. |
А, серьезные газеты это Таймc, Индепендент, Гардиан, Файнэншел таймc, Дейли телеграф. |
Oh, the quality newspapers are The Times, The Independent, The Gardian, The Financial Times and The Daily Telegraph. |
На мостике установлены только компас и машинный телеграф. |
There are only compass and engine telegraph on a bridge. |
Причём, одни из самых зверских и агрессивных, о чём свидетельствует эта вырезка из Дэйли Телеграф. |
As evidenced by this cutting from the Daily Telegraph. |
In the 19th century, the steam locomotive and telegraph changed the world forever. |
|
В 2005 году он самостоятельно выпустила свой дебютный альбом, телеграф. |
In 2005 he independently released his debut album, Telegraph. |
Для тех же целей понятие «телеграф» включает телефоны для общественного пользования и прочее оборудование, а также сооружения связи. |
Similarly, telegraph shall be understood to include telephones intended for public use and other communications tools and facilities. |
The telegraph is Honest, solid and clear. |
|
Британская газета «Дейли телеграф», журналист Эндрю Гиллиган - 27 октября 2011 года. |
British newspaper The Daily Telegraph, journalist Andrew Gilligan - 27 October 2011. |
Индийская газета «Телеграф», журналист Кришан Наяр - 23 февраля 2012 года. |
Indian newspaper The Telegraph, journalist Krishan Nayar - 23 February 2012. |
Это телеграф, работающий на квантовой сцепленности. |
It's a quantum entangled telegraph. |
Никополь. Я первый на телеграф... |
I'll be the first to use the telegraph... |
В банке внес тот чек и перевод плюс еще десятку, потом на телеграф заехал. |
I went to the bank and deposited the check and the money order and the other ten, and stopped at the telegraph office. |
Вы же понимаете, что они с Леонорой не от хорошей жизни оказались в Индии. Их нужда заставила сдавать в аренду свой дом в Брэншоу-Телеграф. |
For, you understand, too, that they really needed to live in India, to economize, to let the house at Branshaw Teleragh. |
Железные дороги успешнейшим образом разъединили нас с друзьями, поэтому пришлось изобрести телеграф - чтобы и на больших расстояниях люди могли общаться друг с другом. |
Railways separated us infallibly from our friends; and so telegraphs were made that we might communicate speedier at great distances. |
И по дороге в столовую корреспонденты единогласно решили не писать об Узун-Кулаке, что значит Длинное Ухо, что в свою очередь значит-степной телеграф. |
And so, on their way to the dining hall, the journalists unanimously agreed not to write about Uzun Kulak, which means the Long Ear, which in turn means the desert telegraph. |
Я сломлю твое упорство, поэт! - говорит матрац. - Тебе уже не надо будет бегать на телеграф писать стихи. |
I'll break down your resistance, poet, says the mattress. You no longer need to run to the post office to write poetry. |
Например, Флоренс привыкла получать каждый день свежий номер Дейли телеграф прямо из Лондона. |
Thus, Florence was in the habit of having the Daily Telegraph sent to her every day from London. |
А потом, в тот самый день, когда они вернулись в Брэншоу-Телеграф, Леонора сломалась. |
AND then Leonora completely broke down-on the day that they returned to Branshaw Teleragh. |
ТЕЛЕГРАФ: ЭПИДЕМИЯ УБИВАЕТ СОТНИ ЛЮДЕЙ Переносится ли европейская болезнь по воздуху? |
TELEGRAPH PLAGUE CLAIMES HUNDREDS Is Europes' disease carried on the wind? |
Это справочный стол Дэйли телеграф? |
Is that the Daily Telegraph information desk? |
So I'll just take a hike and give it straight to the Telegraph. |
|
Apparently they've restored telegraph service. |
|
Она видела себя великосветской дамой, хозяйкой Брэншоу-Телеграф. |
She wanted to be a great lady, installed in Branshaw Teleragh. |
Но его же можно использовать, как телеграф. |
Yeah, but you could still use it as sort of a telegraph, right? |
Которая, как ни странно, разлучила нас с друзьями. Тогда был изобретен телеграф. |
The railway then separated us, infaIIibIy, from our friends, so we invented the telegraph. |
Он из Пари-Телеграф. |
He's on the Paris Telegram. |
Я хочу продвинуться выше, изучить... как работает телеграф. |
I want to move upstairs, learn to...to use the wire. |
Где у вас там ближайший телеграф? |
What is the nearest telegraph-office? |
Лавуазьян, нацарапав десять строчек, бежал на телеграф, отправлял молнию и снова принимался записывать. |
After scribbling a dozen lines, Lavoisian would rush to the telegraph, send an urgent cable, and start scribbling again. |
Линия действовала с 1822 по 1847 год, когда железная дорога и электрический телеграф стали лучшими средствами связи. |
The line was operational from 1822 until 1847, when the railway and electric telegraph provided a better means of communication. |
После того, как он доказал свой успех, оптический телеграф был имитирован во многих других странах, особенно после того, как он был использован Наполеоном для координации своей империи и армии. |
Once it had proved its success, the optical telegraph was imitated in many other countries, especially after it was used by Napoleon to coordinate his empire and army. |
Ключом к успеху Эдисона был телеграф. |
The key to Edison's fortunes was telegraphy. |
9 августа 1892 года Эдисон получил патент на двусторонний Телеграф. |
On August 9, 1892, Edison received a patent for a two-way telegraph. |
From high altitudes the telegraph was almost always necessary. |
|
В ответ Ивнинг Стандард прекратила публикацию двухнедельных статей Черчилля, которые вместо этого были подхвачены Дейли Телеграф. |
In response, the Evening Standard ceased publication of Churchill's fortnightly articles, which were instead picked up by the Daily Telegraph. |
Широко использовались железные дороги, Телеграф, пароходы и оружие массового производства. |
Railroads, the telegraph, steamships, and mass-produced weapons were employed extensively. |
Обозреватели из Дейли Бест, Атлантик и Дейли Телеграф назвали Настоящий детектив самым сильным шоу за последнее время. |
Reviewers from The Daily Beast, The Atlantic, and The Daily Telegraph cited True Detective as the strongest show in recent memory. |
Оптический телеграф-это линия станций, обычно вышек, предназначенных для передачи текстовой информации посредством визуальных сигналов. |
An optical telegraph is a line of stations, typically towers, for the purpose of conveying textual information by means of visual signals. |
В качестве примера он привел глобальное потепление, а примерами надежных источников, которые подавлялись, были Уолл-Стрит Джорнал, Телеграф и Нэшнл пост. |
An example he gave was Global warming, and examples of reliable sources being suppressed were The Wall Street Journal, the Telegraph, and the National Post. |
Школа управлялась из нескольких разных мест, включая ее первоначальные помещения в резиденции Расселлов, Телеграф-Хаус, недалеко от Хартинга, Западный Сассекс. |
The school was run from a succession of different locations, including its original premises at the Russells' residence, Telegraph House, near Harting, West Sussex. |
Акрелл пришел к выводу, что затворный телеграф был быстрее и проще в использовании, и снова был принят для стационарных станций. |
Akrell concluded that the shutter telegraph was faster and easier to use, and was again adopted for fixed stations. |
Линия продолжала работать до 1860 года, когда железнодорожная линия и связанный с ней электрический телеграф сделали ее избыточной. |
The line was kept in operation until 1860 when a railway line and associated electrical telegraph made it redundant. |
Чапп Телеграф появился в современной художественной литературе и комиксах. |
The Chappe telegraph appeared in contemporary fiction and comic strips. |
В 1883 году газета Дейли телеграф напечатала статью, в которой Скотт рассказывал о своем посещении побережья Северного Норфолка. |
In 1883, the Daily Telegraph printed an article which Scott had written about a visit to the north Norfolk coast. |
Дейли телеграф и Морнинг Пост от 21 декабря 1943 года писали, что его спас пенициллин. |
The Daily Telegraph and The Morning Post on 21 December 1943 wrote that he had been saved by penicillin. |
Первый коммерческий электрический телеграф был изобретен совместно сэром Уильямом Фотергиллом Куком и Чарльзом Уитстоуном. |
The first commercial electrical telegraph was co-invented by Sir William Fothergill Cooke and Charles Wheatstone. |
Репортеры стремились своевременно сообщать новости и иногда полагались на электрический телеграф для сбора и обмена информацией. |
Reporters strove to deliver news in a timely manner and sometimes relied on the electric telegraph to gather and share information. |
Зиман стал литературным редактором Дейли телеграф и уже на четвертом курсе познакомился с Энтони Пауэллом, первокурсником. |
H.D. Ziman became the Literary Editor of the Daily Telegraph and was at his fourth year when he met Anthony Powell, a freshman. |
В 1995 году он начал помещать памятное объявление в Дейли Телеграф каждый год 15 августа, в годовщину смерти Хокли. |
In 1995 he started placing a memorial notice in the Daily Telegraph on 15 August each year, the anniversary of Hockley’s death. |
Эта служба удерживала Western Union в бизнесе еще долго после того, как телеграф перестал быть важным. |
This service kept Western Union in business long after the telegraph had ceased to be important. |
Телеграф освободил связь от временных ограничений почтовой почты и произвел революцию в мировой экономике и обществе. |
The telegraph freed communication from the time constraints of postal mail and revolutionized the global economy and society. |
Во время Первой мировой войны Телеграф ненадолго возродился, но упадок продолжался, когда мир вступил в годы Великой депрессии т. |
Cementum is excreted by cementoblasts within the root of the tooth and is thickest at the root apex. |
Однако в свое время гармонический Телеграф имел некоторое значение. |
In its time, though, the harmonic telegraph was of some importance. |
Электрический телеграф-это, к лучшему или худшему, статья о вещах, соединенных проводами или, может быть, беспроводными. |
Electrical telegraph is, for better or worse, the article about the things connected by wires or, maybe, wireless. |
Однако в свое время гармонический Телеграф имел некоторое значение. |
The logo was created by Shanghai-based agency Flagship. |
и продолжает писать для Дейли телеграф и Ивнинг Стандард. |
Alas, we are all just pawns of the system. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «телеграфировать мне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «телеграфировать мне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: телеграфировать, мне . Также, к фразе «телеграфировать мне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.