Теория возмущений с учётом вырождения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
теория формальных языков - formal language theory
дарвиновская теория - Darwinian theory
Теория и практика оперативно - theory and operational practice
адсорбционная теория пассивности - adsorption theory of passivity
приближенная теория - approximate theory
теория прогибания - buckling theory
эстетическая теория - aesthetic theory
Теория ожидаемого дохода - anticipated income theory
тотально трансцендентная теория - totally transcendental theory
преобладающая теория - prevailing theory
Синонимы к теория: теория, учение, доктрина, обучение, учеба, ученичество
Значение теория: Учение, система научных принципов, идей, обобщающих практический опыт и отражающих закономерности природы, общества, мышления.
возмущений - disturbances
теория возмущений - perturbation theory
возмущение уровней энергии - level perturbation
долгопериодное возмущение - long-period perturbation
возмущение в связи - outrage over
был возмущен - was outraged
вызвать возмущение - provoke indignation
возмущение угла атаки - alpha perturbation
режимы возмущений - disturbance regimes
теория возмущения магнитного поля - magnetic field perturbation theory
Синонимы к возмущений: нормального состояния, бед, потрясений, сбои, нарушение, беспорядки, перебоев
с глубоким вырезом - with a deep cut
с помощью чего - With using what
выбивать с позиции - dislodge
с наскока - hurriedly
швырнуть с силой - slap
ходить с напыщенным видом - strut
с вынутой косточкой - pitted
с увлечением - enthusiastically
прыжки с шестом - pole vaulting
волновод с продольной щелью - split grommet
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
автоматическое устройство для раскряжевки с учетом гнили - automatic rot rejector
государственный пенсионный план с учетом доходов - state earnings-related pension plan
военное имущество, выдаваемое с учётом характера выполняемой задачи - mission-peculiar equipment
даже если с учетом - even if considering
с учетом ваших требований - tailored to your requirements
с учетом ограничений, содержащиеся - subject to the limitations contained
Претензия скорректирована с учетом - claim adjusted for
с учетом возраста - adjusted for age
на национальном уровне с учетом - nationally tailored
с учетом пожеланий, высказанных - with the wishes expressed
вырожденный уровень - degenerate level
вырожденный полупроводник - degenerate semi conductor
вырождение радикала - radical degeneracy
вырожденческий - degenerative
вырожденное разветвление - degenerated branching
вырожденная поверхность - improper surface
вырожденная полярность - degenerate polarity
вырожденная форма - confluent form
вырожденный акустический фонон - degenerate acoustic phonon
Отсутствие вырождения - absence of degeneracy
Синонимы к вырождения: разложения, деградации, развраты, упадки
Ничто не способствовало в такой степени, как Босния, порождению чувства возмущения у международного сообщества. |
Nothing has contributed as much as Bosnia to engendering a feeling of outrage within the international community. |
О'Догерти, бывший лоялист короны, был возмущен тем, как местные чиновники обращались с ним. |
O'Doherty, a former loyalist to the Crown had been angered at his treatment by local officials. |
Getting angry doesn't feed people. |
|
Сообщаются результаты эксперимента, проводимого на глубоководном участке экспериментального возмущения среды с июня 1997 года. |
The results of an experiment carried out at a deep-sea experimental disturbance site since June 1997 are reported. |
Новые уравнения показали, что светом является движущееся самообновляющееся возмущение в электрических и магнитных полях, и они предсказали, что возможны новые виды возмущений. |
The new equations showed that light is a moving, self-renewing disturbance in electrical and magnetic fields, and they predicted that new kinds of disturbances are possible. |
Люди возмущены тем, что власти не могут обеспечить им безопасность. |
The people here are outraged at the government for failing to provide security. |
Она способна лишь с возмущением писать о том, как Турция сбила российский самолет. |
It can only saturate the news with the “outrage” of Turkey shooting down its fighter jet. |
Да, кроме тех случаев, когда знание своего будущего позволяет изменить его, особенно если ты возмущёна, противоречива и полностью непредсказуема. |
Yes, except sometimes knowing your own future enables you to change it, especially if you're bloody minded, contradictory and completely unpredictable. |
Надпись гласила: Если вы не возмущены, значит вы не обращаете внимания. |
It said, If you're not outraged, you haven't been paying attention. |
I made, mon ami, an exclamation of annoyance! |
|
Странно. Я не регистрирую никаких атмосферных возмущений. |
Strange. I'm not registering any atmospheric disturbance. |
Особенно яростное возмущение вызвала деятельность Каупервуда, связанная с расширением его надземных железных дорог. |
This had been occasioned by various details which related to his elevated roads. |
Точно я виновата в том, что случилось, -возмущенно подумала Скарлетт. |
As though she thought I was to blame for what happened, Scarlett thought indignantly. |
Бюро в своей деятельности опиралось на солдатские штыки, а военные власти издали немало вызывавших возмущение циркуляров по поводу того, как должны вести себя побежденные. |
The Bureau was backed up by the soldiers and the military had issued many and conflicting orders governing the conduct of the conquered. |
В 1766 году, когда Раш отправился на учебу в Эдинбург, он был возмущен видом 100 невольничьих судов в гавани Ливерпуля. |
In 1766, when Rush set out for his studies in Edinburgh, he was outraged by the sight of 100 slave ships in Liverpool harbor. |
Их отказ присутствовать на похоронах Сенгора вызвал волну возмущения, поскольку это было расценено как отсутствие признания того, чем политик был в своей жизни. |
Their failure to attend Senghor's funeral made waves as it was deemed a lack of acknowledgement for what the politician had been in his life. |
Such omissions often provoke outrage from Tasmanians. |
|
JTWC и FWC-N следуют контрольному списку при принятии решения о том, следует ли издавать ФТС по тропическим возмущениям. |
The JTWC and FWC-N follow a checklist when deciding whether or not to issue a TCFA on tropical disturbances. |
Общественность выразила свое возмущение, заявив, что удаление такой информации может быть использовано для манипулирования и может привести к невиновным людям, принимающим неинформированные решения. |
The public voiced their outrage stating that removing such information can be used for manipulation and could lead to innocent people making uninformed decisions. |
В Претории правые политики с возмущением отреагировали на то, что они восприняли как необоснованное вмешательство ООН в дело Юго-Западной Африки. |
In Pretoria, right-wing politicians reacted with outrage at what they perceived as unwarranted UN interference in the South West Africa affair. |
Российская императрица Елизавета была возмущена двуличием британской позиции. |
Empress Elizabeth of Russia was outraged at the duplicity of Britain's position. |
- кричат возмущенные подростки ... Только совершенно некритичная аудитория, питающаяся водянистой поп-музыкой, могла попасться на такую десятисортную чушь. |
' scream the outraged teenagers ... Only a completely non-critical audience, nourished on the watery pap of pop music, could have fallen for such tenth-rate drivel. |
Вместо этого, для звезд размером более 0,4 м fusion, слияние происходит в медленно расширяющейся оболочке вокруг вырожденного гелиевого ядра. |
Instead, for stars of more than 0.4 M☉, fusion occurs in a slowly expanding shell around the degenerate helium core. |
Вернувшись в Лондон, Черчилль был возмущен решением лейбористского правительства—поддержанного консервативным теневым кабинетом—предоставить Индии статус доминиона. |
Back in London, Churchill was angered by the Labour government's decision—backed by the Conservative Shadow Cabinet—to grant Dominion status to India. |
Возмущенный новым соглашением между Советским Союзом и Соединенными Штатами, редактор тянет запланированный двухстраничный рассказ. |
Outraged by the new accord between the Soviet Union and the United States, the editor pulls a planned two-page story. |
Солнечное уравнение является хорошим представлением прецессии Солнца, потому что орбита Земли близка к эллипсу, будучи лишь слегка возмущенной другими планетами. |
The solar equation is a good representation of precession due the Sun because Earth's orbit is close to an ellipse, being only slightly perturbed by the other planets. |
Он также помог Элизабет Ф. Эллет издать ее книгу Женщины Американской революции и был возмущен, когда она не признала его помощь в этой книге. |
He also helped Elizabeth F. Ellet publish her book Women of the American Revolution, and was angered when she did not acknowledge his assistance in the book. |
В июне 2012 года Google+ была возмущена недавним судебным запретом Apple в отношении флагманского смартфона Galaxy Nexus на Android. |
In June 2012, Google+ was in uproar over a recent Apple injunction against the Galaxy Nexus flagship Android smartphone. |
Возмущенная поведением сына, Носекени вернулась в Транскей, а Эвелин обняла Свидетелей Иеговы и отвергла увлечение Манделы политикой. |
Disgusted by her son's behaviour, Nosekeni returned to Transkei, while Evelyn embraced the Jehovah's Witnesses and rejected Mandela's preoccupation with politics. |
Все эти несоответствия вызвали массовое возмущение. |
All of these discrepancies provoked massive outrage. |
Приведенная матрица плотности блока пропорциональна проектору на вырожденное основное состояние другого гамильтониана. |
The reduced density matrix of the block is proportional to a projector to a degenerate ground state of another Hamiltonian. |
В результате огромное количество энергии притягивается источником питания, что вызывает большие возмущения. |
As a result, huge amounts of power is drawn by the power source, which causes high disturbances. |
Лоббисты корпоративных СМИ были возмущены любым критическим изображением частного сектора в средствах массовой информации communicationCorporate. |
Corporate media lobbyists were incensed at any critical portrayal of the private sector in communicationCorporate media. |
Однако первый раздел Бенгалии вызвал бурю возмущения в Калькутте и индийском национальном конгрессе. |
However, the first partition of Bengal created an uproar in Calcutta and the Indian National Congress. |
Во всяком случае, Гоген воспользовался возможностью увеличить свое публичное разоблачение, написав возмущенное письмо о состоянии современной керамики в Le Soir. |
In any case, Gauguin took the opportunity to increase his public exposure by writing an outraged letter on the state of modern ceramics to Le Soir. |
Некоторые, как писательница Колетт и ее любовница Матильда де Морни, исполняли лесбийские театральные сцены в кабаре, вызывавшие возмущение и цензуру. |
Some, like the writer Colette and her lover Mathilde de Morny, performed lesbian theatrical scenes in cabarets that drew outrage and censorship. |
Пристыженная и возмущенная тем, что муж обманул ее доверие, она оставила новорожденного и вернулась в море. |
Ashamed and disgusted by her husband's breach of trust, she abandoned the newborn and returned to sea. |
Хотя возмущения на Марсе астероидами вызвали проблемы, они также использовались для оценки массы некоторых астероидов. |
Although the perturbations on Mars by asteroids have caused problems, they have also been used to estimate the masses of certain asteroids. |
Если возмущения малы и обратны через короткое время, то огибающая следует за рампой. |
If the perturbations are small and reverse after a short time, the envelope follows a ramp. |
Возмущения скорости в обтекании крыла фактически порождаются полем давления. |
The velocity perturbations in the flow around a wing are in fact produced by the pressure field. |
Дэвид Гросс и Випул Перивал обнаружили, что теория струнных возмущений была дивергентной. |
David Gross and Vipul Periwal discovered that string perturbation theory was divergent. |
Метод Эйлера можно рассматривать как явный многоступенчатый метод для вырожденного случая одного шага. |
Euler's method can be viewed as an explicit multistep method for the degenerate case of one step. |
Командир дивизии генерал Дин был возмущен плохими действиями 34-го пехотного полка во время боя. |
General Dean, the divisional commander, was angered by the poor performance of the 34th Infantry Regiment during the battle. |
Бантинг, возмущенный тем, что Бест не был упомянут, поделился с ним своим призом, а Маклауд немедленно поделился своим с Джеймсом Коллипом. |
Banting, incensed that Best was not mentioned, shared his prize with him, and Macleod immediately shared his with James Collip. |
Когда Таммани-холл предложил новый налог для поддержки приходских католических школ, он был возмущен. |
When Tammany Hall proposed a new tax to support parochial Catholic schools, he was outraged. |
Вырождение можно вычислить относительно легко. |
The degeneracy can be calculated relatively easily. |
Чем регулярнее решетка, тем меньше происходит возмущений и тем меньше сопротивление. |
Diepgen had previously argued that the memorial is too big and impossible to protect. |
Лайнбек быстро готовится отказаться от своих поисков, возмущенный отсутствием сокровищ, которые можно было бы найти. |
Linebeck quickly readies to abandon their quest; outraged at the lack of treasure to be found. |
Таким образом, война, вероятно, имела гораздо большее отношение к переменам, чем любое предполагаемое общественное возмущение. |
Thus the war probably had much more to do with the change than any alleged 'public indignation. |
Теория вырождения-это, по сути, способ мышления, и то, чему учат, а не врожденное. |
Degeneration theory is, at its heart, a way of thinking, and something that is taught, not innate. |
Некоторые королевские советники, возмущенные доверием короля к Розенбергу, относились к нему с подозрением. |
Some royal advisers, who were angered by the trust the king placed in Rosenberg, regarded him with suspicion. |
17 октября в Балларате, неподалеку от того места, где был убит Скоби, состоялся митинг возмущения. |
An indignation meeting was held at Ballarat on 17 October, close to the spot where Scobie was killed. |
После этого решения последовало возмущение, как в Италии, так и за ее пределами. |
Following this ruling, there was outrage, both in Italy and abroad. |
Вырожденная материя обычно моделируется как идеальный Ферми-газ, ансамбль невзаимодействующих фермионов. |
Degenerate matter is usually modelled as an ideal Fermi gas, an ensemble of non-interacting fermions. |
Тем не менее возмущение населения против убийц заставило Брута и заговорщиков покинуть Рим. |
I removed this contention in the naming conventions. |
Это вызвало возмущение среди берлинских женщин. |
This caused outrage among the women of Berlin. |
Это давление вырождения остается ненулевым даже при абсолютной нулевой температуре. |
It stars Tony Curtis and Sidney Poitier. |
Кварк-вырожденная материя может возникать в ядрах нейтронных звезд в зависимости от уравнений состояния нейтронно-вырожденной материи. |
Crowd-members feed off of each other's excitement, which produces a high state of collective emotion. |
Ее первоначальный трехлетний приговор вызвал всеобщее возмущение ее суровым наказанием, в то время как ее клиенты не были наказаны. |
Her original three-year sentence prompted widespread outrage at her harsh punishment, while her customers had not been punished. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «теория возмущений с учётом вырождения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «теория возмущений с учётом вырождения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: теория, возмущений, с, учётом, вырождения . Также, к фразе «теория возмущений с учётом вырождения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «теория возмущений с учётом вырождения» Перевод на испанский
› «теория возмущений с учётом вырождения» Перевод на немецкий
› «теория возмущений с учётом вырождения» Перевод на французский
› «теория возмущений с учётом вырождения» Перевод на итальянский
› «теория возмущений с учётом вырождения» Перевод на арабский
› «теория возмущений с учётом вырождения» Перевод на узбекский