Терапевтических - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Терапевтических - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
therapeutic
Translate
терапевтических -


А это один из наших терапевтических кабинетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of our therapy rooms.

Наиболее широко изученным классом Дназимов являются РНК-расщепляющие типы, которые использовались для обнаружения различных ионов металлов и разработки терапевтических агентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most extensively studied class of DNAzymes is RNA-cleaving types which have been used to detect different metal ions and designing therapeutic agents.

Кроме того, индуцированные плюрипотентные стволовые клетки обеспечивают ряд терапевтических преимуществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, induced pluripotent stem cells provide several therapeutic advantages.

Телефон, который он использовал как виртуальную библиотеку своих терапевтических сеансов, больше не функционировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phone that he'd turned into a virtual library of his therapy sessions was no longer functional.

Для этого обычно требуется равновеликое психотерапевтическое обучение и значительный опыт применения танца в терапевтических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This usually requires equilvilant psychotherapeutic training and substantial experience of applying dance into therapeutic settings.

Кроме того, были изданы книги, опровергающие факты терапевтических сеансов Сивиллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have also been books published after the fact, challenging the facts of Sybil's therapy sessions.

BRD2 и BRD3 функционально избыточны и могут быть более важными в качестве терапевтических мишеней, чем считается в исследованиях, истощающих каждый белок BET индивидуально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BRD2 and BRD3 are functionally redundant and may be more important as therapeutic targets than is appreciated in studies depleting each BET protein individually.

Селекция растений каннабиса расширяется и диверсифицируется по мере развития коммерческих и терапевтических рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selective breeding of cannabis plants has expanded and diversified as commercial and therapeutic markets develop.

Флумазенил помогает пациентам, которые становятся чрезмерно сонливыми после использования бензодиазепинов для диагностических или терапевтических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flumazenil benefits patients who become excessively drowsy after use of benzodiazepines for either diagnostic or therapeutic procedures.

Специальных терапевтических исследований по трихобактериозу не проводилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No specific therapeutic studies on trichobacteriosis are available.

Это привело к 11 000 выкидышей или терапевтических абортов и 20 000 случаев синдрома врожденной краснухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to 11,000 miscarriages or therapeutic abortions and 20,000 cases of congenital rubella syndrome.

Это не исключает применения плацебо или отсутствия лечения в исследованиях, где не существует доказанных профилактических, диагностических или терапевтических методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This does not exclude the use of placebo, or no treatment, in studies where no proven prophylactic, diagnostic or therapeutic method exists.

Терапевтические продукты - это продукты, предназначенные для конкретных, обычно питательных, терапевтических целей в качестве формы пищевой добавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therapeutic foods are foods designed for specific, usually nutritional, therapeutic purposes as a form of dietary supplement.

Это святилище приобрело известность и считалось одним из самых известных терапевтических и лечебных центров римского мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sanctuary grew in fame and was considered one of the most famous therapeutic and healing centers of the Roman world.

Местная и устойчивая доступность лекарств доказала свою большую эффективность в достижении профилактических и терапевтических результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local and sustained availability of drugs have proven to be more effective in achieving prophylactic and therapeutic outcomes.

ГМ-животные создаются для исследовательских целей, производства промышленных или терапевтических продуктов, сельскохозяйственного использования или улучшения их здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GM animals are created for research purposes, production of industrial or therapeutic products, agricultural uses or improving their health.

Поэтому для его лечения был внедрен широкий спектр терапевтических подходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, a diverse range of therapeutic approaches have been introduced for its treatment.

Они также используются биотехнологической промышленностью для производства терапевтических белков и вирусов для генной терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also used by the biotechnology industry to produce therapeutic proteins and viruses for gene therapy.

Этот эффект был продемонстрирован только для нескольких из многих доступных Пегилированных терапевтических средств, но он оказывает значительное влияние на клинические исходы пострадавших пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effect has only been shown for a few of the many available PEGylated therapeutics, but it has significant effects on clinical outcomes of affected patients.

Психиатр Кантор предлагает подход к лечению с использованием психодинамических, поддерживающих, когнитивных, поведенческих и межличностных терапевтических методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychiatrist Kantor suggests a treatment approach using psychodynamic, supportive, cognitive, behavioral and interpersonal therapeutic methods.

Я бы сказал, что терапевт больше как посредник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would say that the therapist is more of a facilitator.

Что я терапевт-доминант?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I'm a domination therapist?

Майкл Морган, остеопат и по совместительству терапевт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael Morgan, osteopath and complementary therapist.

Мне не уместно рассказывать тебе о личных вещах, потому что отношения пациент-терапевт не смогут работать должным образом если ты знаешь о всех моих проблемах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not appropriate for me to tell you personal things because the patient-therapist relationship doesn't really work if you know all my problems.

Я понял это, после того как мой терапевт, доктор Хан перестал разговаривать со мной о моем здоровье и стал говорить исключительно о погоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know because Dr. Khan, my physician has stopped talking about my health and begun discussing the weather.

Очередная диссертация на тему того, какой я паршивый терапевт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another dissertation on what a lousy therapist I am?

В терапии и терапевт, и клиент исследуют привычное поведение клиента, его чувства, фантазии, мечты, воспоминания и идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In therapy both the therapist and client explore the client's habitual behavior, feelings, fantasies, dreams, memories, and ideas.

Врач-терапевт не закажет её, пока вы не выписаны, а соцработник говорит, что она должна быть в вашей комнате, и только после этого она позволит вообще вас выписывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occupational therapist won't order one until you are discharged, and the social worker says it has to be in your room before she'll allow any type of a discharge.

Это личный терапевт Росса Геллера - доктор Филанджи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Ross Geller's personal physician, Dr. Filangie.

Адвокат для них как терапевт, а когда адвокат при этом привлекательная, свободная женщина...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their lawyer is their therapist, and when that lawyer is an attractive, single woman...

Я пока еще не мануальный терапевт, но я работаю у него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a chiropractor, but I work for one.

Трое детей, из которых 50-летний Алан, врач-терапевт, единственный живет поблизости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three. Her 50-year-old son Alan, a physician, is the only one who lives locally.

Итак, меня зовут Клэр Брэдман, Я поведенческий терапевт И я специализируюсь на управлении гневом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, my name's Clare Bradman, I'm a behavioural therapist and I specialise in issues around anger management.

Швейцарец, гениальный терапевт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swiss. Brilliant physician.

Поэтому терапевт должен формировать эмоциональные отношения с пациентом, основанные на сопереживании и доверии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the therapist should form an emotional relationship with the patient, based on empathy and trust.

Уникальность отношений пациент-терапевт, таким образом, также формирует средство для терапевтического исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uniqueness of the patient-therapist relationship thus also forms a vehicle for therapeutic inquiry.

Я терапевт, привела своего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an internist. I brought my husband.

Ее бывший муж Сэм - терапевт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her ex-husband Sam is an internist.

Грей-семейный терапевт, член Американской ассоциации консультантов и Международной ассоциации консультантов по вопросам брака и семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gray is a family therapist and a member of the American Counseling Association and the International Association of Marriage and Family Counselors.

В медицинской модели пациент рассматривается как больной, и терапевт использует свои навыки, чтобы помочь клиенту вернуться к здоровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the medical model, the client is seen as unwell and the therapist employs their skill to help the client back to health.

Мой приятель-терапевт тоже появился в аквариуме с акулами, но никаких предложений не получил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Therapy Buddy also appeared on Shark Tank but did not receive any offers.

– Ты говорил, что у меня есть терапевт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said I had a therapist.

Но ты все также сельский терапевт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're still the village GP.

Вы его терапевт, и вы не можете сказать, какие медикаменты он принимает?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're his physician, and you can't tell me what medications he's on?

Терапевт говорит, что у него проявляются симптомы нарушения личности - нарциссизм, что означает, что опека над другими людьми точно не его сильная сторона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therapist says that he displays symptoms of narcissistic personality disorder, which means caring about other people is not exactly his strong suit.

Терапевт, стенографистка, алкоголичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therapist, stenographer, drinking buddy.

Ваш терапевт сказал, что у вас нет никакой физической патологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your GP said that there's nothing wrong physically.

Если Вы хотите получить мои рекомендации на следующий год, проведите следующие 12 месяцев как терапевт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want my recommendation next year, spend the next 12 months as a general practitioner.

Но затем его терапевт неожиданно бросила свою практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then, the therapist of his, she unexpectedly quit her practice.

Но если вы предпочтете остаться в Нью-Йорке, их самый лучший терапевт часто сюда приезжает и может консультировать местных специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you'd rather stay in New York, their top physician travels here frequently and could consult with local specialists.

Это ведь ее мануальный терапевт, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's her chiropractor, right?

Я терапевт, а не психиатр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm a general practitioner, not a psychiatrist.

Слушай, мой терапевт говорит

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, my therapist says

Роджер Элгвуд, бывший врач-терапевт из Риппондена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roger Elgood. He was a GP, lives on Ripponden.

Я не терапевт, на этом все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a GP, that's all.

Я терапевт вашего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm your son's physician.

Она терапевт, Макс.. это не тот случай как ты их обычно используешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The therapeutic kind, Max... not the kind you're used to.

Ты серьезно думаешь, что утонченный, начитанный терапевт пойдет в боулинг?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seriously think this sophisticated, spiritual acupuncturist goes bowling?

Так это и есть знаменитый мануальный терапевт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SO, IS, UH... IS THIS THE FAMOUS CHIROPRACTOR?


0You have only looked at
% of the information