Терминальные преимущества - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
внешний терминал - external terminal
удаленный терминал - remote console
диалоговый графический терминал - interactive graphic workstation
Приокский-Терминал - prioksky terminal
совместимый сотовый терминал - compatible portable station
коммерческий терминал - commercial terminal
терминал океана - ocean terminal
терминал доступа - access terminal
опрашивающий терминал - polling terminal
терминал концессии - terminal concession
будущие преимущества - future advantages
достижения конкурентного преимущества - achieve competitive advantage
замечательные преимущества - remarkable benefits
имеют определенные преимущества по сравнению с - have certain advantages over
преимущества отцовства - paternity benefits
провинциальные преимущества - provincial benefits
общие преимущества - general advantages
результаты и преимущества - outcome and benefits
Преимущества арбитража - advantages of arbitration
преимущественно из - are predominantly of
Синонимы к преимущества: предпочтение, привилегия, преимущество, папская верховная власть, преимущественное право, первенство, превосходство, достоинство, приоритет, польза
Переориентировав Ваш терминал на нашу систему, Вы приобретёте множество технических и визуальных преимуществ, а также целый пакет уникальных инновационных технологий. |
It offers you a lot of technical, logistical and optical innovations as well as a more cost efficient alternative compared to your current provider. |
В 2015 году к терминалу был добавлен перегрузочный комплекс, позволяющий грузоотправителям воспользоваться преимуществами конкурентных мировых цен. |
A ship reloading facility was added to the terminal in 2015 to enable shippers to take advantage of competitive world prices. |
Может, он решил, что нужны дополнительные преимущества и его клинок сможет их обеспечить? |
And had he felt I might need the extra edge his weapon could provide? |
В конце пандуса была кольцевая развязка, проходившая рядом с входом в подземный автобусный терминал. |
At the top of the ramp was a traffic circle outside the entrance of an underground bus terminal. |
Мобильный терминал НООКОМ может быть задействован также в сочетании с факсимильным аппаратом для передачи графических данных. |
The LEOCOM mobile terminal could also be coupled to a facsimile machine for the transmission of graphical data. |
Улучшить реализацию политики предоставления преимуществ трудящимся женщинам, осуществлять обзор и оценку эффективности каждого этапа реализации. |
To better implement preferential policies for female workers, review and evaluate the effectiveness of each implementation period;. |
По своей вместимости терминал хранения является на внутреннем рынке Эстонии одним из крупнейших, а в регионе Южной Эстонии он - единственный в своём роде. |
The storage terminal is one of the largest in Estonia and the only such terminal in South Estonia. |
«Клиентский терминал» — программный продукт или приложение третьей стороны, которое соединяется с Сервером через FIX Protocol. |
Client Terminal shall mean the program or third party application which connects with the Server according to the FIX Protocol. |
b) клиентский терминал отправляет запрос или распоряжение на сервер; |
b) the Client Terminal sends the instruction or request to the Server; |
This message can be found in the Terminal — Mailbox window. |
|
Пожалуйста, скачайте терминал с нашего сайта, так как он «привязан» к нашим серверам. |
Please download the terminal from our website, as it is rooted on our servers. |
Этот терминал совместим с переносимой библиотекой классов, что означает, что ее можно использовать на нескольких устройствах. |
It is Portable Class Library compliant, which means you can enable its use across devices. |
Именно с этого момента терминал начинает использовать указанные адрес сервера и порт. |
It is this moment when the terminal starts using of these given address and port number. |
Ты взломаешь терминал. |
Uh, you... you hack the console. |
I've uploaded a complete dossier on Mary Falkner to your console. |
|
That's a cruise ship terminal. |
|
Я включила в расчеты мои многочисленные важные преимущества, но... их цифры верны. |
I factored in my many considerable strengths, but... their numbers are correct. |
Ты видишь хоть один терминал, к которому подключиться? |
Do you see any maintenance terminals to plug into, huh? |
В постоянных отношениях много преимуществ. |
There are a lot of advantages of being in a monogamous relationship. |
On a treasure hunt after a suitcase under Terminal Dock. |
|
Кто-то должен был использовать терминал для создания картинки. |
Somebody must've used a C.G.I. terminal and a scan quad to make this. |
Их дружба имеет неожиданные преимущества, так как пиявка может контролировать силы Франклина, когда они, усугубленные его горем, выходят из-под контроля. |
Their friendship has unexpected benefits, as Leech is able to control Franklin's powers when they, aggravated by his grief, go out of control. |
Эти реакции могут, и часто так и происходит, лишать людей с ограниченными возможностями доступа к социальным пространствам наряду с преимуществами и ресурсами, которые эти пространства предоставляют. |
These reactions can, and often do, exclude persons with disabilities from accessing social spaces along with the benefits and resources these spaces provide. |
В 2014 году новый терминал, расположенный дальше по дороге в аэропорт, заменил старый терминал. |
In 2014, a new terminal further down airport road replaced the old terminal. |
Даже после того, как ОС и SSD настроены на поддержку команды TRIM, другие условия могут препятствовать получению каких-либо преимуществ от TRIM. |
Even after the OS and SSD are configured to support the TRIM command, other conditions might prevent any benefit from TRIM. |
Морской терминал острова Мэн в Дугласе имеет регулярные паромы в Хейшем и из него, а также из Ливерпуля, с более ограниченным расписанием работы в зимний период. |
The Isle of Man Sea Terminal in Douglas has regular ferries to and from Heysham and to and from Liverpool, with a more restricted timetable operating in winter. |
Таким образом, каждый раз, когда пользователь выключал и включал терминал, системный администратор должен был посылать сигнал SIGHUP в XDM, чтобы проинструктировать его о повторном сканировании Xservers. |
Thus every time a user switched a terminal off and on, the system administrator had to send a SIGHUP signal to XDM to instruct it to rescan Xservers. |
Единственный удаленный терминал PLATO III находился недалеко от Капитолия штата в Спрингфилде, штат Иллинойс, в средней школе Спрингфилда. |
The only remote PLATO III terminal was located near the state capitol in Springfield, Illinois at Springfield High School. |
Предполагается, что если таможенный союз имеет преимущества для экономики, то существует всемирный Таможенный союз, который по меньшей мере так же хорош для каждой страны в мире. |
The suggestion is that if a customs union has advantages for an economy, there is a worldwide customs union that is at least as good for each country in the world. |
Роды Spheniscus и Eudyptula содержат виды с преимущественно Субантарктическим распределением, сосредоточенным в Южной Америке; некоторые, однако, простираются довольно далеко на север. |
The genera Spheniscus and Eudyptula contain species with a mostly Subantarctic distribution centred on South America; some, however, range quite far northwards. |
В середине XX века велись активные дебаты вокруг ситуационной этики, которую пропагандировал ряд преимущественно протестантских теологов. |
There was an active debate in the mid-twentieth century around situational ethics, which was being promoted by a number of primarily Protestant theologians. |
В Мукране близ Засница на Рюгене находится международный паромный терминал, связывающий Западную Померанию со Швецией, Данией, Литвой и другими странами Европы. |
In Mukran near Sassnitz on Rügen, there is an international ferry terminal linking Western Pomerania to Sweden, Denmark, Lithuania and other oversee countries. |
Они особенно ценны с точки зрения ресурсов, поскольку дают компаниям преимущества в использовании ресурсов. |
They are particularly valuable in resource-based view because they give companies advantages in using resources. |
Морской терминал Южный в Одессе и трубопровод между Одессой и бродами были построены в мае 2002 года компанией Укрнафтогазбуд и эксплуатируются компанией Укртранснафта. |
The Pivdenny maritime terminal in Odessa and the pipeline between Odessa and Brody was built in May 2002 by Ukrnaftogazbud and operated by UkrTransNafta. |
Преимущества ферментативных дренажных очистителей включают относительную безопасность для использования в широком диапазоне сантехнических приспособлений, низкое воздействие на окружающую среду, низкую стоимость и простоту использования. |
Advantages of enzymatic drain cleaners include relative safety for use in a wide range of plumbing fixtures, low environmental impact, low cost and ease of use. |
Посылает ли выходной терминал высокий или низкий сигнал, определяется его входным значением. |
Whether the output terminal sends off HIGH or LOW signal is determined by its input value. |
В этом случае аэродинамические преимущества летающего крыла не являются основными причинами для принятия конструкции. |
In this case, the aerodynamic advantages of the flying wing are not the primary reasons for the design's adoption. |
Наличие официально выделенного диапазона номеров IMEI для GSM-терминала не означает, что терминал одобрен или соответствует нормативным требованиям. |
The existence of a formally allocated IMEI number range for a GSM terminal does not mean that the terminal is approved or complies with regulatory requirements. |
Lufthansa открыла свой второй хаб в аэропорту, когда терминал 2 был открыт в 2003 году. |
Lufthansa opened its second hub at the airport when Terminal 2 was opened in 2003. |
Преимущества включают гибкость и высокую диэлектрическую прочность. |
Advantages include flexibility and high dielectric strength. |
Паромный терминал имеет две линии для пассажиров Ultramar, туалеты, гараж, магазин товаров первой необходимости и билетную кассу. |
The ferry terminal has two lines for Ultramar passengers, restrooms, a parking garage, convenience store, and ticketing area. |
Терминал F был вновь открыт 31 марта 2019 года и используется в качестве пассажирского объекта для лоукостеров, особенно Ryanair. |
Terminal F was reopened on 31 March 2019, and is used as a passenger facility for low-cost carriers, especially Ryanair. |
Было построено несколько новых парковок и второй терминал, а в 2004 году открылся новый железнодорожный вокзал дальнего следования. |
Several new parking lots and a second terminal were built, and in 2004 a new long-distance railway station was opened. |
Современный терминал был открыт в 2002 году, но он уже работает на полную мощность. |
A modern terminal was opened in 2002, but it is already at full capacity. |
К концу 1970-х годов терминал обслуживал около трех миллионов пассажиров в год, причем миллион из них-на внутренних маршрутах. |
By the late 1970s, the terminal was handling in the region of three million passengers a year, a million of them on domestic routes. |
Впервые в Болгарии терминал оснащен воздушными мостами-воротами вместо того, чтобы полагаться на воздушные автобусы. |
For the first time in Bulgaria, a terminal has airbridge-equipped gates instead of relying on airside buses. |
В 1993 году был построен новый терминал для внутренних рейсов. |
A new terminal was constructed for domestic flights in 1993. |
Терминал будет главным терминалом в аэропорту, но зона регистрации останется в текущем здании терминала. |
The terminal would be the principal terminal at the airport but the check-in area would stay in the current terminal building. |
Терминал 1-это самый старый и большой из двух пассажирских терминалов. |
Terminal 1 is the older and larger one of the two passenger terminals. |
Терминал имеет 28 выходов, 19 с посадочными мостиками. |
The terminal has 28 gates, 19 with boarding bridges. |
Ресторанный дворик расположен недалеко от входа в пассажирский терминал на втором этаже и всегда открыт. |
The food court is located near the entrance of the passenger terminal on the second floor and is always open. |
Терминал также был оснащен современными системами обработки и досмотра зарегистрированного багажа, аналогичными тем, что были установлены в Терминале 3. |
The terminal was also equipped with advanced checked-baggage handling and screening systems, similar to those in Terminal 3. |
Терминал 1 начал использовать ту же процедуру летом 2017 года. |
Terminal 1 began using the same procedure in summer 2017. |
Терминал имеет 2 Пирса, из которых объединены 29 стоек, из которых 15 имеют воздушные мосты и является самым большим из трех терминалов. |
The terminal has 2 Piers of which combined have 29 stands, of which 15 have air bridges and is the largest of the three terminals. |
Игра использует преимущества стилуса Nintendo DS несколькими различными способами. |
The game takes advantage of the Nintendo DS's stylus in several different ways. |
Брюшные, subcaudals, и терминал каудальной шлемника белый. |
Ventrals, subcaudals, and terminal caudal scute white. |
Терминал SIGSALY был массивный, состоящий из 40 стоек аппаратуры. |
The SIGSALY terminal was massive, consisting of 40 racks of equipment. |
Использование конопли таким образом может помочь фермерам избежать использования гербицидов, получить органическую сертификацию и получить преимущества севооборота. |
Using hemp this way can help farmers avoid the use of herbicides, gain organic certification, and gain the benefits of crop rotation. |
Например, неработающий терминал можно подключить к учетной записи пользователя, набрав HELLO, и снова выйти из системы С помощью BYE. |
For instance, an idle terminal could be connected to a user account by typing HELLO, and logged out again with BYE. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «терминальные преимущества».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «терминальные преимущества» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: терминальные, преимущества . Также, к фразе «терминальные преимущества» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.