Типы конфликтов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Типы конфликтов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
types of conflicts
Translate
типы конфликтов -

- типы

types

- конфликтов

to conflicts



Конфликты в социализации делятся на функциональные и дисфункциональные типы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conflicts in socialization are divided in to functional and dysfunctional types.

Он не влияет на работу вашего сервиса, типы сообщений или содержание общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn’t impact the experience you build, the message types you use or what you’re actually communicating.

На площадках устроились торговцы и типы вроде Брешущего Пса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vendors and people like Barking Dog take advantage of those.

У них внутрисемейный конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is obviously a domestic dispute.

Мог бы ты с чистой совестью игнорировать решаемый конфликт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you, in good conscience, neglect to intervene in a solvable conflict?

При этом появляется следующая ошибка: Возможен конфликт нескольких сайтов с одинаковыми доменными именами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might run into the following error if one domain name you’re using is the same as another name: The site you are trying to reach may be conflicting with a new domain name.

С его точки зрения, конфликт между технологиями и духовностью - это вовсе не игра, в которой может быть только один победитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tension between technology and spirituality was not a zero-sum game for him.

Так как государства объединенной Европы будут придерживаться различных юридических мнений по этому вопросу, советуем Вам воздержаться от вступления в правовой конфликт, пока не будут введены единые правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the EU countries adopt different legal standpoints, we would advise you not to enter into a legal dispute until a uniform directive has been passed.

Хамас, скорее, преследует цель установить баланс постоянной угрозы, поддерживая конфликт слабой интенсивности, даже если установится новое временное перемирие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather, it is a move aimed at establishing a balance of threat based on sustaining a low-intensity conflict even if a new lull is agreed upon.

Он объявил конфликт внутренним делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has proclaimed this conflict an internal affair.

Мы считаем, что в основе дела лежит конфликт между Рэем Стасси и его братом Эммитом королем парковок Миннесоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the heart of the case is what we believe to be a rivalry between Ray Stussy and his brother, Emmit, the parking lot king of Minnesota.

Если же мы пойдём на конфликт и крайние меры по отношению друг к другу... это самое справедливое предложение будет работать против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If two Koreas have to take extreme measures against each other... their currently justified cause will work against the Republic.

У них как раз продолжительный конфликт, так что вы оказались как раз посередине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have an ongoing conflict, so I guess you are caught in the middle.

Внешний облик на сцене может быть искажен и нереалистичен, чтобы изобразить внешнюю правду или внутренний эмоциональный конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outward appearance on stage can be distorted and unrealistic to portray an external truth or internal emotional conflict.

Привет Редакторы, эта страница должна быть разделена на типы вегетарианцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi Editors, this page needs to be divided into vegetarians types.

Из-за большого разнообразия документов, которые могут быть выражены с помощью синтаксиса XML, необходимы дополнительные типы MIME, чтобы различать языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the wide variety of documents that can be expressed using an XML syntax, additional MIME types are needed to differentiate between languages.

Их жаркие дебаты не доходят до физического насилия, но конфликт так и не разрешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their heated debate comes short of physical violence, but the conflict is never resolved.

К концу 1991 года конфликт высокой интенсивности, развернувшийся на широком фронте, привел к тому, что Хорватия контролировала лишь около двух третей своей территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of 1991, a high-intensity conflict fought along a wide front reduced Croatia to control of only about two-thirds of its territory.

Во многих юрисдикциях существуют различные типы операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many jurisdictions have a mix of operation types.

Конфликт не был таким решающим, как рассчитывал Чемберлен, поскольку британцы ввели в бой почти 450 000 солдат и потратили почти 200 миллионов фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict had not been as decisive at Chamberlain had hoped, for the British had put nearly 450,000 troops into the field and had spent nearly £200 million.

Поскольку типы статей, связанных с санитарией, сильно различаются, подзаголовки, используемые в статьях, также могут отличаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the types of sanitation-related articles vary greatly, the sub-headings used in the articles may also have to vary.

Зрительные аномалии могут вступать в конфликт с проприоцептивной информацией, а видения могут включать в себя такие переживания, как наклон Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual abnormalities may conflict with proprioceptive information, and visions may include experiences such as the ground tilting.

Он также вводит новые типы завершающих ходов, в том числе животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also introduces new types of the finishing moves, including Animalities.

Python позволяет программистам определять свои собственные типы с помощью классов, которые чаще всего используются для объектно-ориентированного программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Python allows programmers to define their own types using classes, which are most often used for object-oriented programming.

Известно, что императоры время от времени вступали в конфликт с правящим сегуном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emperors have been known to come into conflict with the reigning shogun from time to time.

Он должен прибегнуть к менее специализированному коду, потому что он не может знать, какие типы будут проходить через метод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It needs to resort to less specialized code because it cannot know what types will go through a method.

Конфликт интересов может возникнуть, когда покупатель, представленный обычной фирмой, становится заинтересованным продавцом, который также представлен этой фирмой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conflict of interest can occur when a buyer represented by a conventional firm becomes interested by a seller who is also represented by that firm.

Другой потенциальный конфликт интересов может возникнуть, когда одна и та же фирма представляет интересы двух покупателей, конкурирующих за одну и ту же собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another potential conflict of interest can occur when the same firm finds itself representing two buyers who are competing for the same property.

Во многих случаях вовлеченные в конфликт лица могут не знать, как обратиться с просьбой о вмешательстве, или же они могут быть настолько поглощены конфликтом, что не обращаются с просьбой о вмешательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many cases the individuals involved may not know how to request intervention, or they may be so absorbed in the conflict that fail to request intervention.

Раймонд собрал войска Иерусалима и Триполи в арке в начале 1175 года, но не вмешался в конфликт между Саладином и Зенгидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raymond mustered the troops of Jerusalem and Tripoli at Arqa in early 1175, but did not intervene in the conflict between Saladin and the Zengids.

Коммунистическая партия Перу, более известная как Сияющий Путь, является маоистской партизанской организацией, которая начала внутренний конфликт в Перу в 1980 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist Party of Peru, more commonly known as the Shining Path, is a Maoist guerrilla organization that launched the internal conflict in Peru in 1980.

Конфликт Слейтера с Фондом Викимедиа был освещен в блоге Techdirt 12 июля 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slater's conflict with the Wikimedia Foundation was covered by the blog Techdirt on 12 July 2011.

Согласно этой точке зрения, межрелигиозные распри и беспорядки, которые напоминают современный индуистско-мусульманский конфликт, были присущи, даже эндемичны, в досовременное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this view, inter-religious strife and riots which resemble contemporary Hindu-Muslim conflict were present, even endemic, in pre-modern times.

Объективные типы вопросов включают истинные / ложные ответы, множественный выбор, множественный ответ и соответствующие вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objective question types include true/false answers, multiple choice, multiple-response and matching questions.

Таким образом, Фрейд считал, что Эдипов конфликт у девочки более эмоционально интенсивен, чем у мальчика, и потенциально может привести к появлению покорной женщины с неуверенной личностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freud thus considered a girl's Oedipal conflict to be more emotionally intense than that of a boy, potentially resulting in a submissive woman of insecure personality.

Типы различных структур, которые могут быть смоделированы с помощью PCFG, включают в себя долгосрочные взаимодействия, попарную структуру и другие вложенные структуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The types of various structure that can be modeled by a PCFG include long range interactions, pairwise structure and other nested structures.

Это нормально, я говорю о том, когда кто-то меняет предложение, а затем возникает конфликт, хорошо это или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That kind of stuff is okay, I'm talking about when someone changes a sentence and then a conflict breaks out whether it's good or not.

Существуют различные типыпромышленных” или “охранных” систем ограждения, каждая из которых имеет свои преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different types of “industrial” or “facility safety” guardrail systems, each with its own advantages.

В основе этих и множества других примеров лежит конфликт, формально эквивалентный Дилемме заключенного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the core of these and myriad other examples is a conflict formally equivalent to the Prisoner's Dilemma.

Если возникает конфликт, мы обращаемся к самым близким нам вещественным доказательствам, а не наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a conflict, we go with the closest we have to physical evidence, not the other way around.

Соуэлл излагает эти концепции в своей книге конфликт видений и видение Помазанника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sowell lays out these concepts in his A Conflict of Visions, and The Vision of the Anointed.

Вы даже не смотрели на другие типы данных ДНК, такие как мтДНК и аутосомная ДНК?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you even looked at other types of DNA data, such as mtDNA and autosomal DNA.

Стимулирующие слабительные средства, как правило, зарезервированы для тех случаев, когда другие типы не являются эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are usually paid by the hour by a cosmetic company; however, they sometimes work independently.

Самые новые типы проекторов-это портативные проекторы, которые используют лазеры или светодиоды для проецирования изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newest types of projectors are handheld projectors that use lasers or LEDs to project images.

Эти типы банкнот были выпущены, в частности, в Пенсильвании, Вирджинии и Массачусетсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These types of notes were issued particularly in Pennsylvania, Virginia and Massachusetts.

Индивидуалистический анархизм - это не отдельная философия, а группа индивидуалистических философий, которые иногда вступают в конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inspector's inquiry was into the attempts by people associated with the Angola & Metropole to buy up shares of the Bank of Portugal.

Директор или исполнительный директор корпорации будет нести юридическую ответственность, если конфликт интересов нарушает его / ее долг лояльности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A director or executive of a corporation will be subject to legal liability if a conflict of interest breaches his/her duty of loyalty.

Типы промышленных печей включают печи периодического действия, вакуумные печи и солнечные печи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Types of industrial furnaces include batch ovens, vacuum furnaces, and solar furnaces.

В августе 2007 года в Сукре возник конфликт, получивший название Дело Каланчи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 2007, a conflict which came to be known as The Calancha Case arose in Sucre.

В среднем каждый гражданский конфликт будет стоить стране примерно 30 лет роста ВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On average, each civil conflict will cost a country roughly 30 years of GDP growth.

Конечно, у них тоже может быть конфликт интересов, но я скоро к этому приду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course they can have a conflict of interest, too, but I'll come to this shortly.

Идеологии и типы правительств - это две разные вещи, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideologies and types of governments are two different things, aren't they?

Конфликт был спровоцирован сторонниками Гамсахурдии, выступавшего против аварцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conflict was provoked by supporters of Gamsakhurdia, who was against the Avars.

Когда власть короля вернулась к Габсбургам, конфликт интересов между курфюрстами и королем продолжался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the kingship returned to the Habsburgs, the conflicts of interest between the electors and the king continued.

Первый конфликт возник из-за денег и независимости Энни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first conflict came over money and Annie's independence.

Ссылочные типы нельзя сделать неизменяемыми только с помощью конечного ключевого слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

neither it suggests that bolshevism is a jewish invention.

Способ производства останется прежним, но общинная собственность устранит классовый конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mode of production would remain, but communal ownership would eliminate class conflict.

Цвета Сандинизма, черный и красный, появляются в большинстве стихотворений, чтобы выразить конфликт, порожденный угнетением и свободой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colors of Sandinismo, black and red, appear in most of the poems to verbalize the conflict generated by oppression and liberty.

Подобные типы почв встречаются в Техасе и Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar soil types occur in Texas and Hungary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «типы конфликтов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «типы конфликтов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: типы, конфликтов . Также, к фразе «типы конфликтов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information