Тревожный отчет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: alarming, anxious, disquieting, worried, uneasy, restless, troublous, disquiet
резкий тревожный гудок - alarm
тревожным - alarming
тревожное чувство - uneasy feeling
тревожное ощущение - uneasy feeling
тревожное ожидание - suspense
блок управления системой тревожной сигнализации - alarm indication monitor
тревожная картина - disturbing picture
наиболее тревожная вещь - the most worrying thing
тревожнее - more alarmingly
тревожная цифра - alarming figure
Синонимы к тревожный: нервирующий, шокирующий, пугающий, тревожащий, тревожный, страшный, сбивающий с толку, напугать, смутить, шокировать
Значение тревожный: Полный тревоги, волнения, выражающий тревогу.
имя существительное: report, account, record, return, reply
сокращение: rept
отчет об операционных показателях - operating performance report
ежемесячный отчет о проделанной работе - monthly progress report
возможный отчет - possible report
конкретизирует отчет - report elaborates
конкретный отчет - specific report
отчет крови - blood report
политический отчет - political report
Настоящий отчет - the present report reflect
ориентировочный отчет - indicative report
мой окончательный отчет - my final report
Синонимы к отчет: отчет, доклад, сообщение, репортаж, ответ, акт, запись, рекорд, регистрация, учет
Значение отчет: Сообщение, доклад о своих действиях, работе.
Для австралийцев в возрасте от 4 до 17 лет ожирение является очень тревожным состоянием, так как после его приобретения значительно труднее освободиться от него. |
For Australians aged between 4 and 17 years, obesity is a very concerning condition as once gained it is favourably harder to be liberated from. |
He never filed a report on the case or the discharge of his weapon. |
|
Я читала отчёт о проделанной работе, точнее, я прочла то, что написано между строк. |
I read the after action report, or rather, I read between the lines. |
Хоуард немного почитал, сидя в кресле, но быстро устал: он плохо спал прошлую ночь и провел тревожный, тягостный день. |
He sat for a little reading in the arm-chair, but he soon grew tired; he had not slept properly the night before and he had had an anxious and a worrying day. |
Если тридакны начнут исчезать из коралловых рифов, их отсутствие станет тревожным сигналом для учёных. |
So when giant clams start to disappear from coral reefs, their absence can serve as an alarm bell for scientists. |
Не заметили тревожных признаков того, что он способен на такое? |
You didn't see the warning signs that he was capable of something like this? |
Лицо повелителя Воашуна тотчас стало тревожным, и он выкрикнул краткий приказ. |
Lord Voashoon's face became instantly alert and he shouted terse orders to his servants between listening to Elric's explanation of what had happened. |
Этот отчет был подготовлен сотрудниками авиакомпании, а не реальными пассажирами? |
This report was prepared by airline employees and not actual passengers, correct? |
Полицейский отчёт от дорожном происшествии, в котором побывала Саша Мур, сэр. |
The police report from the traffic accident that Sasha Moore was involved in, Sir. |
Чтобы добавить поля в отчет, выберите поля в области Список полей или перетащите поля в отчет. |
To add fields to the report, select the fields in the Field List pane, or drag the fields onto the report. |
Однако превращение многих либералов холодной войны в сегодняшних ястребов, больше всех бьющих тревогу и ратующих против России, это, пожалуй, одно из самых тревожных последствий 1989 года. |
Yet the transformation of many Cold War liberals into what are today’s most alarmist anti-Russia hawks is perhaps one of the more troubling of the post-1989 legacies. |
Отчет призывает к законной защите против классификации по национальным признакам. |
The report called for legislation to protect against ethnic profiling. |
Я считаю очень тревожным тот факт, что Трамп раскрыл источник разведки, предоставленный Америке близким союзником. |
I find it highly troubling that Trump would betray an intelligence source provided to America by a close ally. |
Сообщения с африканского фронта поступали крайне тревожные. |
The news from the African front was disquieting in the extreme. |
И вот этот-то факт мистер Лестрейд из Скотланд-Ярда считает тревожным. |
That is what Mr. Lestrade, of Scotland Yard, looks upon as so serious. |
Дамаска, Стамбула и некоторых городов Южной Африки одинаково тревожные. |
Damascus, Istanbul, and several cities in sub-saharan Africa are equally as troubling. |
В спальне мэм Грейс вспомнила тревожные интимные подробности, о которых ей поведала Флора. |
In Mam's bedroom Grace recalled Flora's worrying, intimate details. |
Но у нее был закрытый отчет о несовершеннолетнем правонарушении |
But she did have a sealed juvie record. |
Следы кругов под глазами, тебе надо выспаться, но бессонные ночи и тревожный сон - часть нашей работы. |
Trace of circles under the eyes, catch up on your sleep. But restless nights and uneasy dreams go with the territory. |
Учитывая нестабильность биржи, встреча управляющего Центробанка, министра финансов и премьер-министра станет тревожным сигналом. |
Given the nervousness of the Stock Exchange, to call a meeting of the Bank of France and the Finance Council, would be taken as a signal. |
Я никогда не отказываю тебе в помощи, если могу что-то сделать. Но с каких пор я стал тем, к кому ты приходишь всякий раз, когда не выходит выбить отчёт у полиции. |
Toni, it's not like I won't help you out when I can, but when did I become the go-to guy whenever you can't pry a report out of an n.O.P.D. Unit? |
Отчёт о вскрытии проделал двухчасовую поездку за несколько секунд. |
An autopsy report just made a two-hour trip in seconds. |
Отчет криминалиста - что обнаружено на его пальто. |
It's the forensics report on his coat. |
Когда Остап и Балаганов поднимались по лестнице, раздался тревожный звонок, и сразу же из всех комнат выскочили служащие. |
As Ostap and Balaganov were climbing the stairs, an alarm bell went off, and the staff immediately started pouring out of every room. |
Токсикологический отчет показал, что Вы были под действием психотропных лекарств. |
The tox report shows that you were under the influence of psychotropic drugs. |
И, если он работал на департамент здравоохранения, у него были все возможности изменить отчет о местонахождении сибирской язвы. |
And if he worked for the Health Department, he would've been in a position where he could've changed the report on the location of the anthrax. |
Я попытаюсь сделать объективный отчет о прошедших 52 часах. |
I've got to set the record straight about the last 52 hours. |
Этот Тревожный Вибратор был в партии установленной в общежитиях колледжа Гилберта. |
This Shake Alert came from a batch installed in the dorms at Gilbert College. |
Я слышал тревожные новости, полковник, о том, что количество ваших призывников все еще слишком мало. |
I just heard some troubling news, Colonel, that your recruiting numbers are, are still coming up a little short. |
Будем говорить не о том, ак мы злы на себя из-за того, что тревожны. А о возможных способах успокоения. |
It's not about being angry with yourself for getting anxious, it's about finding a way to relax. |
Одним из наиболее тревожных симптомов является растущее безразличие, с которым люди потакают себе, к религиозным чувствам других людей. |
One of the most alarming, as a symptom, is the growing indifference, in which men indulge themselves, to other men's religious sentiments. |
Однако в течение 12 месяцев наблюдения ACT оказался более эффективным, показав, что он является весьма жизнеспособной моделью длительного лечения тревожных расстройств. |
However, during a 12-month follow-up, ACT proved to be more effective, showing that it is a highly viable lasting treatment model for anxiety disorders. |
Возник спор о том, как должен выглядеть раненый Милхаус, чтобы это не выглядело тревожным, и было решено, что капли крови, вытекающей из его носа, будет достаточно. |
There was a debate as to how injured Milhouse should look without it looking disturbing, and the drop of blood coming from his nose was decided to be enough. |
После того, как его завербовали в качестве двойного агента для операции черное мясо, ли заканчивает свой отчет и бежит из Интерзоны в аннексию с Джоан Фрост. |
After being recruited as a double agent for the black meat operation, Lee completes his report and flees Interzone to Annexia with Joan Frost. |
Новые иллюстрации обычно считались более дружелюбными к детям и менее тревожными, что вызвало широкую критику со стороны поклонников оригинала. |
The new illustrations were generally regarded as more kid-friendly and less disturbing, resulting in widespread criticism from fans of the original. |
Вместо этого его композиция стремится подчеркнуть наиболее тревожные аспекты каждой работы. |
Instead, his composition tends to highlight the most disturbing aspects of each work. |
Некоторые критические замечания, связанные с Координационным центром по СПИДу, включают в себя проблемы с признанием АСД других тревожных эмоциональных реакций, таких как депрессия и стыд. |
Some criticisms surrounding ASD's focal point include issues with ASD recognising other distressing emotional reactions, like depression and shame. |
Внешний вид может быть тревожным, но это безвредное состояние. |
The appearance may be alarming, but it is a harmless condition. |
Учитывая тревожные события в Российской Федерации, европейские страны должны быть настороже. |
Given the worrisome developments in the Russian Federation, European countries have to be alert. |
Если для данного почтового домена не существует подписчиков, Исаак может вообще не отправлять отчет о злоупотреблениях. |
If no subscribers exist for a given mail domain, Isaac can omit sending an abuse report at all. |
Исчерпывающий, хорошо снабженный ссылками, чрезвычайно подробный отчет о жизни и творчестве Фелпса и как можно более полный, учитывая его крайние взгляды. |
Comprehensive, well referenced, extremely detailed account of Phelps' life and works, and as NPOV as possible given his extreme views. |
Первый отчет является адекватным, второй дает более подробное объяснение данных и причины, по которой чемодан проверяется. |
The former report is adequate, the latter gives a more detailed explanation of the data and the reason why the suitcase is being checked. |
Отчет был написан в июле, о событиях предыдущего месяца во время эвакуации из Дюнкерка. |
The report had been written in July, about events the previous month during the Dunkirk evacuation. |
В марте 1952 года в канадскую компанию Avro был представлен окончательный отчет RCAF о всепогодных требованиях к перехватчикам. |
In March 1952, the RCAF's Final Report of the All-Weather Interceptor Requirements Team was submitted to Avro Canada. |
Например, APWI должен иметь прямой контроль над PWI или SPWI, чтобы провести инспекцию или подготовить отчет. |
For example, the APWI has to have direct supervision of a PWI or SPWI in order to conduct the inspection or prepare a report. |
Потребители запрещенных наркотиков сообщали о более высоких уровнях депрессии и тревожных симптомов. |
Beaver Lake is a restful space nestled among the trees. |
Маккалох дал отчет о голосах представителей и сенаторов их родным избирателям. |
McCulloch gave a record of the votes of the representatives and senators to their home constituents. |
Также существует опубликованный отчет о случае лимфо-цитарного пневмонита, связанного с ХПА. |
A published case report of lymphocytic pneumonitis in associated with CPA also exists. |
Связь с тревожным оборудованием была потеряна. |
Connectivity has been lost toward the alarming equipment. |
В нем Рами Малек играет Эллиота Олдерсона, инженера по кибербезопасности и хакера с социальным тревожным расстройством и клинической депрессией. |
It stars Rami Malek as Elliot Alderson, a cybersecurity engineer and hacker with social anxiety disorder and clinical depression. |
Я бы предпочел более подробный и полный фактов отчет о преддверии войн. |
I would prefer a more detailed and fact filled account of the lead up to the wars. |
В 2009 году он опубликовал блестящую книгу тьма - отчет о жизни и науке исчезнувшего физика Этторе Майораны. |
In 2009, he published A Brilliant Darkness, an account of the life and science of vanished physicist Ettore Majorana. |
Павел был в Ефесе около 56 года, когда он получил тревожные известия о церкви в Коринфе. |
Paul was in Ephesus around the year 56 when he received disquieting news regarding the church at Corinth. |
Отчет вриймана оправдал Армстронга из-за неправильного обращения и тестирования. |
Vrijman's report cleared Armstrong because of improper handling and testing. |
Я нахожу это очень тревожным и противоречащим основной направленности политики BLP. |
I find it very worrying, and contrary to the main thrust of the BLP policy. |
Правительственный отчет, представленный в ходе обсуждения, был упущен из виду. |
The government record provided in the discussion has been ooverlooked. |
Но затем, как показывает отчет Министерства энергетики США, таинственные превращения являются запасом красной ртути в торговле. |
But then, as a report from the US Department of Energy reveals, mysterious transformations are red mercury's stock in trade. |
Отчет может означать как сказку, так и исторический отчет, что может ввести в заблуждение. |
Account can both mean tale or historic report, which may be misleading. |
Представители индустрии солнцезащитных кремов назвали отчет о солнцезащитных кремах за 2008 год неточным. |
Representatives of the sunscreen industry called the 2008 sunscreen report inaccurate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тревожный отчет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тревожный отчет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тревожный, отчет . Также, к фразе «тревожный отчет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.