Трейдер облигаций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Трейдер облигаций - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bond trader
Translate
трейдер облигаций -



Каждый продавец облигаций, CDO, ипотечный кредитор и своп трейдер будет там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every bond and CDO salesman, subprime lender and swap trader is gonna be there.

Отдельная схема с использованием валютных облигаций привела к тому, что австралийская дочерняя компания Ямаити понесла убытки в размере 106,5 млрд. йен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A separate scheme using foreign currency bonds resulted in losses of ¥106.5 billion being hidden in Yamaichi's Australian subsidiary.

Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their bonds sell at a discount relative to those of better-managed individual states.

И трейдеры, торгующие на других финансовых рынках, стали выражать желание торговать именно через MetaTrader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, traders who sold through other financial markets began to express a desire to sell through MetaTrader.

Будет прекрасно если там акции или облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't it be lovely if it was just full of stocks or bonds.

Вместо того чтобы продолжать штабелировать новые долги на просроченные долги, стабилизационный фонд ЕС мог бы быть использован для обеспечения таких новых номинальных облигаций. Кредиторам можно было бы предложить эти номинальные облигации, или краткосрочные облигации с более высокими процентами - но со снижением суммы основного долга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather than continuing to pile new debts onto bad debts, the EU stabilization fund could be used to collateralize such new par bonds.

Если произойдет глобальный кризис, то любой регион, у которого долгосрочные акции и краткосрочные облигации, обречен на прогорание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is a global downturn, any region that is long stocks and short bonds is going to get burned.

Инвесторы используют кредитные рейтинги для определения цены облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investors use credit ratings as a factor in pricing loans on bonds.

По окончании срока размещения правительство погашает номинал облигации, выплачивает процент по рыночному курсу и данный выпуск прекращает свое существование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the term of the bond, the government repays the bond, plus interest, and the bond is destroyed.

Заходя на свой реальный счет, Вы ошиблись при наборе номера счета, пароля трейдера или адреса торгового сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made a mistake in your account number, trader’s password or trading server address when logging in to your trading account.

Один из самых важных аспектов торговли на рынке Форекс, который многие трейдеры, кажется, не осознают - это то, что они не должны ожидать, что какая-то определенная сделка будет выигрышной или проигрышной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most important aspects of forex trading that many traders seem to be unaware of is that they should not expect any particular trade to be a winner or a loser.

Многие трейдеры получают потери, потому что стоп-ордера размещены на неправильных уровнях, и они часто оказываются слишком широкими или слишком узкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many traders misplace their stop losses by placing them at the wrong levels, and they are often too wide or too tight.

В теме письма укажите «Заявление на изменение пароля трейдера (инвестора)».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Write “Application form for changing the trader password” in the subject of letter.

Будучи представляющим брокером XGLOBAL Markets, вы сможете получать вознаграждение за каждую сделку, проведенную привлеченным вами трейдером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an IB of XGLOBAL Markets, you will receive remuneration for each trade in real time to your rebate account.

Также трейдер может сохранить историю своей торговли, а затем повторно загрузить ее из файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, you can save your trading history and then reload it from a file.

Основанная в 1993 году, она снискала огромную популярность как среди крупнейших банков и финансовых институтов, так и среди сообщества индивидуальных трейдеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founded in 1993, it acquired huge popularity not only among largest banks and financial institutions, but among individual traders community as well.

У меня в Колорадо есть сестра с двумя детьми, я к ней очень привязана, и мне бы хотелось перевести на ее имя кое-какие облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a sister in Colorado, with two children, to whom she was devoted, and to whom she wished certain bonds to be transferred.

Он нанял нас проникнуть в его офис на углу Шестой и Милан, и унести 250 000 долларов в облигациях на предъявителя, которые он там припрятал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hired us to break into his office down on Sixth and Milan, and procure some $250,000 in bearer bonds that he had sequestered there.

В настоящее время у меня есть основания полагать, что рынок ипотечных облигаций мошеннический.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I currently have reason to believe the mortgage bond market is fraudulent.

Отдай мне 3 миллиарда вон облигациями на предъявителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me 3 billion won unregistered bonds

Прикинув в уме стоимость подвижного состава, акций, облигаций и прочего имущества компании, Каупервуд пришел к заключению, что ее капитал, должно быть, уже перевалил за два миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cowperwood calculated its shares, bonds, rolling-stock, and other physical properties as totaling in the vicinity of over two million dollars.

Знаешь ... тогда продай облигации JP Morgan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know what? Um... sell off the JP Morgan high yield A bond, then.

Отгадайте, где он работал в то время, когда он сбрасывал облигации на предьявителя на черный рынок...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While dumping bearer bonds on the black market, he worked...

Я обналичил облигации, которые мне подарила бабушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I cashed in the savings bond Grandma gave me.

Спустя 3 дня после того, как машина Брайна была украдена. он обналичил сберегательные облигации в размере 25 тысяч долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days after Brian's car was stolen, he cashed in a savings bond in the amount of $25,000.

Бенни Клигер из Морган несет громадные убытки по облигациям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bennie Cleager over at Morgan is taking on some heavy losses in the bond department.

Когда мы пришли на Уолл Стрит, мы брали тех, кого могли взять... левых трейдеров, всякую шелуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we went after Wall Street, we got what we could get... rogue traders, chip shots.

Из облигаций составляется капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capital comes from the bonds.

Сроки приобретения облигаций не были обусловлены никаким соглашением, равно как и суммы, ассигнуемые на приобретение отдельных партий таковых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no particular time when the loan was to be bought, nor was there any particular amount mentioned at any time to be purchased.

Я уполномочен проверить все трейдерские...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm authorized to check that all trades comply...

Надо тебе сказать, что я не желал портить отношения с Дэвисоном и заложил эти облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hypothecated those city loan certificates because I didn't want to get on the wrong side of Davison.

Молодой трейдер, которого вы с коллегами подставили и убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young day trader you and your colleagues framed and murdered.

Привет, Финч, наш трейдер с Уолл-стрит, любитель играть миллионами днем, и устраивать потасовки в барах ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Finch, we've got a Wall Street trader that gambles millions by day, fights in bars at night,

И я для тебя облигации купила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've bought shares for you, too.

Я подумал, что, может быть, облигации с фиксированной ставной дали бы больше отдачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking, maybe a fixed-rate bond might give me a better return.

Моя компания, Стерлинг Бош, застраховала на сто миллионов японские неправительственные облигации на предьявителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My company, Sterling Bosch, insured a hundred million in non-government Japanese bearer bonds.

Используя эти допущения, длительность может быть сформулирована как первая производная от функции цены облигации по отношению к рассматриваемой процентной ставке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using these assumptions, duration can be formulated as the first derivative of the price function of the bond with respect to the interest rate in question.

К середине 1970-х годов, вдохновленные главой отдела исследований облигаций Salomon Марти Либовицем, трейдеры начали думать о доходности облигаций по-новому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the middle of the 1970s, encouraged by the head of bond research at Salomon, Marty Liebowitz, traders began thinking about bond yields in new ways.

В январе 2010 года разрыв между доходностью двухлетних казначейских облигаций и 10-летних облигаций увеличился до 2,92 процентных пункта, что является самым высоким показателем за всю историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2010, the gap between yields on two-year Treasury notes and 10-year notes widened to 2.92 percentage points, its highest ever.

Этот относительно редкий вид облигаций работает на благо инвесторов в периоды снижения процентных ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relatively rare type of bond works to the advantage of investors during periods of declining interest rates.

Иногда облигация может быть структурирована таким образом, чтобы предоставить возможность ее распространения на эмитента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, the bond may be structured so as to give an option to extend to the issuer.

Мировые потоки капитала включают кредиты и депозиты, иностранные инвестиции, облигации и акции-и все это в их трансграничном сегменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World capital flows include loans and deposits, foreign investments, bonds and equities – all down in their cross-border segment.

Держатели облигаций готовы платить за такую защиту, принимая более низкую доходность по сравнению с прямой облигацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bondholders are ready to pay for such protection by accepting a lower yield relative to that of a straight bond.

С 2010 года Индиана является одним из немногих штатов, имеющих кредитный рейтинг AAA по облигациям с большой тройкой рейтинговых агентств, самый высокий возможный рейтинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2010, Indiana has been one of a few states to hold AAA bond credit ratings with the Big Three credit rating agencies, the highest possible rating.

Краткосрочные облигации с нулевым купоном обычно имеют срок погашения менее одного года и называются векселями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short-term zero coupon bonds generally have maturities of less than one year and are called bills.

Облигации с нулевым купоном всегда имеют продолжительность, равную сроку их погашения; купонные облигации всегда имеют меньшую продолжительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A zero coupon bond always has a duration equal to its maturity; a coupon bond always has a lower duration.

Питтсбургские Пираты подготовили облигации в качестве шестого общего выбора на драфте Главной лиги бейсбола 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pittsburgh Pirates drafted Bonds as the sixth overall pick of the 1985 Major League Baseball draft.

В начале 2007 года, когда эти кредиты начали дефолтировать, цены CDO каким-то образом выросли, и рейтинговые агентства отказываются понижать рейтинги облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2007, as these loans begin to default, CDO prices somehow rise and ratings agencies refuse to downgrade the bond ratings.

Были выпущены государственные облигации и проданы государственные земли для обеспечения капитала, а банкноты банков, взятые в залог, стали средством обмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State bonds were issued and public lands were sold to secure capital, and the notes of the banks, loaned on security, became a medium of exchange.

В других случаях только маркет-мейкеры могут делать ставки на облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other cases, only market makers may bid for bonds.

До тех пор, пока все причитающиеся платежи были произведены, эмитент не имеет дальнейших обязательств перед держателями облигаций после даты погашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as all due payments have been made, the issuer has no further obligations to the bond holders after the maturity date.

Это сделало Русал первой иностранной компанией, предложившей облигации panda на Шанхайской фондовой бирже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This made Rusal the first foreign company to offer panda bonds on the Shanghai Stock Exchange.

Это представляет собой облигацию, рассмотренную в приведенном ниже примере-двухлетний срок погашения с купоном 20% и непрерывно увеличивающейся доходностью 3,9605%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This represents the bond discussed in the example below - two year maturity with a coupon of 20% and continuously compounded yield of 3.9605%.

Отображение фотографий и информации об отдельных участниках и их недавней деятельности на сайтах социальных сетей может способствовать принятию обязательств на основе облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Displaying photos and information about individual members and their recent activities on social networking websites can promote bonds-based commitment.

Привилегированные акции могут быть гибридными, обладая качествами облигаций с фиксированной доходностью и правом голоса на обыкновенных акциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preferred stock may be hybrid by having the qualities of bonds of fixed returns and common stock voting rights.

Перу изо всех сил пыталась выплатить проценты по облигациям, но 18 декабря 1875 года Перу объявила дефолт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peru struggled to make bond interest payments but on December 18, 1875, Peru defaulted.

27 июля 2012 года Financial Times опубликовала статью бывшего трейдера, в которой говорилось, что манипуляции Libor были распространены по меньшей мере с 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 July 2012, the Financial Times published an article by a former trader which stated that Libor manipulation had been common since at least 1991.

Предложение BrokerTec включает в себя торговые решения для многих американских и европейских продуктов с фиксированным доходом, включая казначейские облигации США, европейские государственные облигации и Европейское РЕПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BrokerTec’s offering comprises trading solutions for many US and European fixed income products including US Treasuries, European Government Bonds and European Repo.

Первоначальный приз, полученный трейдером, также может быть скрыт, например, в коробке, бумажнике или кошельке, или трейдеру может быть первоначально дан ящик, конверт или занавес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial prize given to the trader may also be concealed, such as in a box, wallet or purse, or the trader might be initially given a box, envelope or curtain.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трейдер облигаций». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трейдер облигаций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трейдер, облигаций . Также, к фразе «трейдер облигаций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information