Тротуарный бордюр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
обочина тротуара - curb
одежда тротуара - foot path paving
расстановка автомобилей под углом к тротуару - angle parking
вдоль тротуара - along the sidewalk
езда в непосредственной близости к тротуару - adhering close to the kerb
вниз по тротуару - down the sidewalk
пол тротуар - floor pavement
тротуарные слои - pavement layers
улица тротуар - street pavement
тротуарные стеклянные блоки - sidewalk light
Синонимы к тротуарный: вымостковый
имя существительное: border, edge, frieze, edging, welt, skirting, list
бордюрный пандус - kerb ramp
шов бордюрных камней - curb joint
выпуклый бордюр - rim
"бордюр" из устриц - frieze of rocky oysters
бордюр война - a border war
бордюр потери - curb losses
бордюрная плита - kerb slab
бордюры тягу - curb cravings
касса для бордюрных линеек и наборных украшений - border-and-ornament case
угол бордюрного - angle kerbstone
Синонимы к бордюр: полоса, рама, кромка, ограждение, бровка, обрамление, кайма, фриз, окантовка, поребрик
Значение бордюр: Цветная полоска обоев, материи и т. п., которой обрамляют края чего-н..
Бордюрная плита часто была утыкана шипами, так что если преступник шевелил языком, это причиняло боль и делало невозможным разговор. |
The curb-plate was frequently studded with spikes, so that if the offender moved her tongue, it inflicted pain and made speaking impossible. |
Расширение бордюра на пешеходном переходе в середине квартала. |
Curb extension at a mid-block pedestrian crossing. |
Их можно использовать в травянистых бордюрах, лесных и кустарниковых насаждениях, а также в качестве комнатных растений. |
They can be used in herbaceous borders, woodland and shrub plantings, and as patio plants. |
Гранит используется для бордюров, брусчатки и др. |
The granite is used for kerbs, paving stones, and others. |
Существует много сусального золота для бордюров и украшений, а также большое использование блестящего синего цвета, сделанного из ляпис-лазури. |
There is much gold leaf for borders and decoration, and a great use of brilliant blue made from lapis lazuli. |
Мне не нужны ни подписки, ни страховка ни номера домов у меня на бордюре. |
I don't need any magazine subscriptions, or life insurance, or house numbers painted on my curb. |
Подозреваемый срезал угол, наехал на бордюр, и у него оторвалась крышка багажника. |
Suspect took a corner, clipped the curb, and the lid to his trunk popped off. |
Позже, в этом же столетии, бордюр был заменен одним куском льна или скрима, который был прикреплен к набивному сиденью и прикреплен к раме. |
Later in the century, the border was replaced by a single piece of linen or scrim taken over the stuffed seat and tacked to the frame. |
Она что, разорвалась, когда он ударился головой о бордюр? |
What, it burst when his skull struck the curb? |
Элементы дизайна могут включать в себя тумбы, высокие бордюры, перила, скамейки, поднятые плантаторы и другую уличную мебель, чтобы предотвратить парковку на пешеходных дорожках. |
Design elements may include Bollards, high kerbs, railings, benches, raised planters, and other Street furniture to prevent parking on footways. |
Эта карта будет включать в себя данные о приближении высоты уличного освещения и бордюра, чтобы транспортное средство было осведомлено о своем окружении. |
This map would include data on the approximations of street light and curb heights in order for the vehicle to be aware of its surroundings. |
Бордюр украшен геометрическим рисунком из черных и белых кусочков телячьей кожи. |
The border is decorated with a geometric design of black and white pieces of calfskin. |
В документах по делу писали о человеке, который красил бордюры, он еще стучал в двери. |
In the detectives' notes, they wrote down something about a curb painter knocking on doors. |
В те времена на колясках ещё не было блокировок. Я поставила коляску у бордюра и не обратила внимания на то, что он был под уклоном. |
I took him grocery shopping in his stroller... this was before the days when strollers had brakes... and I parked it up on the curb, which I didn't realize was on a slight incline. |
He pulled to the curb and hit the door control. |
|
Помнишь, когда Бритни Спирс сбрила свои волосы и потом просто сидела на бордюре? |
Do you remember when britney spears shaved her head And just sat around on curbs? |
Стены комнат будут покрашены шелковой краской, будут с потолочным плотным карнизом, с широким бордюром и трехслоистым паркетом. |
The room walls will be finished with silk paint of upper solid cornice and wide border and three-layer parquet. |
Приездную дорогу к ресторану предусматривалось покрыть битумом и бетонной бордюрой. |
The entrance road towards the restaurant should have been supplied with bitumen hood and concrete edging. |
3.2.5.4 Остановиться немедленно после того, как переднее колесо наедет на бордюр. |
Stop immediately after front wheel is at the kerb. |
Не могу взобраться на дурацкий бордюр! |
I can't get onto the stupid curb! |
Она врезалась в бордюр. |
She turns to the curb, not too fast or she hops it. |
Посадил их на бордюр вот тут, примерно. |
Put them on the curb right here, more or less. |
На внутренней обочине задел бордюр, передок ушел, и я на травку приземлился. |
Hit the kerb on the inside and took the front, ended up in the grass. |
Отыскался человек, с которым случилось немыслимое: мнимый город стал для него обычным, бордюрные камни и газовые фонари сравнялись древностию с небесами. |
To this man, at any rate, the inconceivable had happened. The artificial city had become to him nature, and he felt the curb-stones and gas-lamps as things as ancient as the sky. |
You told me to put it out by the curb. |
|
Повреждения на этом бордюре, вместе с царапинами на машине, показывают, как быстро подозреваемый развернулся. |
The damage to this curb, along with scratches on the vehicle... show a hasty U-turn by the defendant. |
Just stepped back off the kerb? |
|
Это же не значит, что я пойду на улицу и, типа, буду биться головой о бордюр. |
It's not like I'm gonna go outside and, like, bang my head against the curb. |
The back of Mr. Satoyama's head struck a concrete curb. |
|
And I have a fake tooth in the front because I fell and hit a cement bench with my mouth. |
|
Is there no way around this, like on the sidewalk? |
|
Так как трасса пролегала по улицам города, она была ограждена смертоносными для колёс бордюрами. |
'Because this was a street circuit, 'it was lined with wheel-killing kerbs. |
Сэр, пожалуйста присядьте на бордюр. |
Sir, just have you sit on the curb for me, please. |
Причиной смерти является удар по голове, Возможно, ее били о стену или о бордюр. |
Cause of death would appear to be a blow to the head, possibly struck against a wall or a kerb. |
Припаркованной недалеко от Адамса, одним колесом она заехала на бордюр. |
parked just off Adams with one wheel on the curb. |
Был парень, который писал адреса на бордюрах перед домами людей без их разрешения, а потом вымогал у них деньги за это. |
Um, there was a guy painting addresses on people's curbs without their permission and then harassing them to pay. |
Бордюрные цепи, носовые ремни и стяжки могут использоваться в сочетании с битами. |
Curb chains, nosebands, and tie-downs can be used in conjunction with the bit. |
На старых парках бордюр был обшит полосой из телячьей кожи с тонкой декоративной строчкой, символизирующей следы на снегу. |
On older parkas, the border was lined with a band of calfskin with fine decorative stitching, symbolizing footprints on snow. |
Как бордюрные, так и почтовые испытания получили самую высокую осведомленность и поддержку сообщества. |
Both the kerbside and postal trials received the highest awareness and community support. |
Consumer Reports сказал, что VSC действовал слишком медленно, и если колесо ударилось о бордюр или соскользнуло с тротуара, то могла произойти авария с опрокидыванием. |
Consumer Reports said that the VSC acted too slowly, and if a wheel hit a curb or slid off the pavement, a rollover accident could occur. |
Ромбовидные тактильные тротуарные блоки должны быть установлены на глубину 400 мм параллельно краю платформы и отодвинуты как минимум на 500 мм от края. |
The lozenge tactile paving units should be installed to a depth of 400 mm parallel to the platform edge and set back a minimum of 500 mm from the edge. |
Были также изготовлены бордюрные камни и каменные железнодорожные шпалы для участков шотландской колеи конной железной дороги от Ардросана до дуры. |
Curb stones and stone railway sleepers for sections of the Scotch gauge horse-drawn railway from Ardrossan to Doura were also produced. |
Большинство бордюрных программ собирают более одного типа пластиковой смолы, как правило, как Пит, так и ПНД. |
Most curbside programs collect more than one type of plastic resin, usually both PETE and HDPE. |
12 августа 2011 года один из автопарков был поврежден, когда его водитель помял автомобиль на высоком бордюре в Солфорде,хотя автомобиль удалось отогнать. |
On 12 August 2011, one of the fleet was damaged when its driver dented the car on a high kerb in Salford, although the car was able to be driven away. |
Меры включают в себя лежачие горбы, шиканы, удлинители бордюров и схемы типа жилой улицы и общего пространства. |
Measures include speed humps, chicanes, kerb extensions, and living street and shared space type schemes. |
Тротуарный кинофестиваль-ежегодный кинофестиваль, проходящий в последние выходные августа в театральном районе Бирмингема, штат Алабама, с 1999 года. |
The Sidewalk Film Festival is an annual film festival taking place during the last weekend in August in the Theatre District of Birmingham, Alabama, since 1999. |
Эти улицы часто построены на том же уровне, что и тротуары, без бордюров. |
These streets are often built at the same grade as sidewalks, without curbs. |
Первая часть-это труба, соединяющая водопроводную магистраль с бордюрным упором, который представляет собой запорный клапан, расположенный вокруг бордюра улицы или линии собственности. |
The first part is the pipe that connects the water main to the curb stop which is a stop valve that is located around the street curb or the property line. |
Пикет выиграл после того, как Джонс уничтожил юбки своего FW07 на бордюрах. |
Piquet won after Jones destroyed his FW07's skirts on kerbs. |
Они играли кантри-стандарты и песни Глена Миллера в местных Хонки-тонках и еженедельно выступали по радио на бордюре в Кермите. |
They played country standards and Glenn Miller songs at local honky-tonks and had a weekly radio show on KERB in Kermit. |
Они иногда придумывали более необычные формы, такие как бордюр-лейбл гулес и бордюр-гулес, заряженный восемью пластинами. |
They occasionally came up with more unusual forms, such as a bordure-label gules and a bordure gules charged with eight plates. |
Бордюр-Гюль ассоциировался с Анжу, а аржант-с Орлеаном. |
The bordure gules was associated with Anjou, and the label argent with Orléans. |
Бордюры и ярлыки использовались иногда, хотя и не доктринально. |
Bordures and labels were used occasionally, though not doctrinally. |
Кроме того, блокировку можно использовать для увеличения смещения ограждения с препятствием, таким как бордюр. |
In addition, a blockout may be used to increase the offset of guardrail with an obstacle such as a curb. |
Наиболее распространенным размещением пальметты или гиммиона в древнем мире было ее архитектурное использование в повторяющемся узоре в качестве бордюра, рамы или фриза. |
The most common placement of the palmette or anthemion in the ancient world was its architectural use in a repeating pattern as a border, frame or frieze. |
В финансовом районе планируется убрать бордюры в районах, которые были закрыты для автомобильного движения после терактов 11 сентября. |
In the Financial District, there are plans to remove curbs in areas that have been closed off to vehicular traffic since the 9/11 attacks. |
Доступ для инвалидов включает в себя платформенные пандусы для бордюров от пешеходного доступа с автостоянки до тротуаров и ступенек от автостоянки. |
Disabled access involves platform ramps for kerbs from the pedestrian access from the car park to the pavements and steps from the car park. |
Определяющей особенностью является разделение основной зоны декора на небольшие панели, обычно разделенные бисерными бордюрами. |
A defining feature is the dividing of the main area of decoration into small panels, typically separated by beaded borders. |
Они густо украшены цветами, иногда в вазах или корзинах, на фоне темно-синей или коричневой земли в глубоких бордюрах. |
They are densely ornamented with flowers, sometimes in vases or baskets, against dark blue or brown grounds in deep borders. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тротуарный бордюр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тротуарный бордюр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тротуарный, бордюр . Также, к фразе «тротуарный бордюр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.