Трудно найти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
трудно читать - hard to read
трудно разобрать - hard to make out
трудно слышать - hard to hear
трудно подходить - difficult of approach
трудно понять - difficult to understand
трудно рассказать обо всем - difficult to tell apart
трудно раскрываемое преступление - crime difficult to trace
трудно находимый - hard being found
трудно перевариваемая пища - indigestible food
трудно поддающийся контролю или обработке - unmanageable
Синонимы к трудно: плохо, затруднительно, мудрено, нелегко, непосильно, несладко, трудновато, тяжело, горько, горестно
случайно найти - accidentally find
найти (выйти) - find (out)
найти счастливую среду - find a happy medium
найти радость в - find joy in
можете найти - you can find
можно найти - can be found
найти себе приют - find shelter
найти владельца - Find the owner
найти в интернете - found on the Internet
старайтесь найти - try to find
Синонимы к найти: сделать, заметить, открыть, определенный, обнаружить, определить, выбрать, есть, освободить
Ах, как трудно найти человека с широким кругозором, напоминающим тот беспредельный простор, воздухом которого вы дышите на берегу моря! |
Ah! how difficult it is to find a man with breadth of thought, one who causes you the same sensation as the breeze from across the broad ocean one breathes on the seashore. |
She's very hard to get close to. |
|
Мой отец никогда их не менял, и проповеди его были простыми и поучительными без всяких доводов, а найти человека лучше него было бы трудно! |
My father never changed, and he preached plain moral sermons without arguments, and was a good man-few better. |
Как тебя трудно найти. |
It's hard to get hold of you. |
Вообще трудно найти справедливое жюри здесь, в Миссисипи. |
I think it's impossible to find an impartial jury anywhere in Mississippi. |
Не лучший актёр в мире, но очень трудно найти хорошего ребёнка с учётом содержания фильма. |
'Not the best actor in the world, 'but very hard to find a good child 'given the subject matter of the film.' |
Действительно, в дополнение к этому, наши тестируемые будут не знакомы с этой местностью тест будет трудным потому что точку Б будет довольно трудно найти |
Indeed, at the addition to our volunteers being completely unfamiliar with the area, the test is going to be a tough one as the chosen of the point B is decidedly difficult to find. |
You couldn't ask for a man with a sounder moral conscience. |
|
It's hard to get a good angle with the helmet. |
|
Но работников необходимо обучать их ремеслу, а найти наставника, готового обучать, также трудно, как найти работника, готового учиться. |
Well, tradesmen need to be taught their trades. And finding a willing teacher might be just as difficult as finding a willing employer. |
Найти кого-то, кто бы унюхивал яд вместо тебя, было ужасно трудно. |
And finding someone to replace you for poison checker has been a disaster. |
You know how hard it is to get hold of. |
|
После этого, мы подумали, что было бы мудро сделать так, чтобы нас было трудно найти. |
After that, we thought it wise to make ourselves hard to find. |
It's difficult to find in the childrenswear department. |
|
Когда трудно найти альтернативы, компенсация, запрашиваемая за признание незаконной сделки, понижается. |
When alternatives become difficult to find, the compensation requested for accepting an illegal transaction falls. |
Если вы хлопочете ради меня, то уверяю вас, трудно найти вопрос, который волновал бы меня меньше, нежели замужество. |
If you are speaking on my behalf, I can assure you that no question can be more indifferent and impersonal to me than second marriage. |
Информацию о мисс Жирова немного трудно найти ее фотографии практически не существует |
Information on Ms. Zhirova is a little hard to come by. She has virtually no digital footprint. |
Их трудно найти и приготовить... |
Hard to come by, hard to prepare... |
Она может быть красавицей и наследницей, но она поймет, что трудно найти сердце более преданное, чем мое. |
Beauty and heiress as she may be, she will find it hard to meet with a truer heart than mine. |
И скажу, что согласен: трудно найти здесь справедливое жюри. |
And I agree with you. lt's impossible to find an impartial jury in Canton. |
Необходимость в сотрудничестве для преодоления транснациональных и глобальных угроз безопасности совершенно очевидна, поэтому трудно найти более важную задачу. |
Given the obvious imperative for cooperative solutions to address transnational and global security threats, this could not be more important. |
Довольно трудно найти человека, с которыми захочется жить эту жизнь, и позволить ему быть свидетелем твоего неизбежного слабоумия в будущем и недержания в настоящем. |
It's hard enough to find people you can stand in this life, let alone someone who's willing to stomach your imminent dementia and present incontinence. |
Хорошего проводника, добытчика... трудно найти. |
Eh... a good coyote, an earner... he's hard to find. |
Мои родители думают, что после получения высшего образования в университете будет трудно найти работу по специальности. |
My parents think that after graduating from the university it will be difficult to find a job I'll be trained for. |
Но, несмотря на то, что их, возможно, много, найти их, вероятнее всего, будет достаточно трудно. |
However, even if they are plentiful, chances are that exomoons will be difficult to spot. |
Платят мало, работу найти трудно. |
He says wages is low an' hard to get any. |
Кроме того, материальная необеспеченность женщин в сочетании с отсутствием возможностей найти другое жилье приводит к тому, что женщинам трудно принять решение бежать от насилия в семье. |
Moreover, women's poverty, coupled with a lack of alternative housing options, makes it difficult for women to leave violent family situations. |
Однако многим людям трудно найти другую работу, а переподготовка кадров по-прежнему носит спорадический характер. |
Alternative employment has often been difficult to find for many workers however, and retraining remains sporadic. |
Реальность такова, что трудно найти ситуацию, которая является менее актуальной для подлинных интересов Америки. |
The reality is that it would be hard to find a situation that is less relevant to America’s genuine interests. |
Зая, работу всем трудно найти. |
Babe, it's hard for everybody to get a job. |
You know how hard it is to track down the original? |
|
Ты вообще представяешь себе, как трудно найти шафран в этом городе? |
Do you have any idea how hard it is to find saffron in this town? |
Трудно найти более подходящую почву для разработки. |
Hard to find any more desirable assets to cultivate. |
Индивидуальные палаты трудно найти, Бен. |
Private rooms are hard to come by, Ben. |
Когда я писал статьи на тему Мейвезер-Макгрегор, найти подходящие фотографии было очень трудно. |
It's been tough finding images for the lead picture when writing Mayweather-McGregor articles. |
Насколько трудно найти работу? |
How difficult is it to find a job? |
Вы, конечно, выбрали такое имя, чтобы вас трудно было найти. |
You certainly picked a tough name to pin down. |
Теперь твой вид очень трудно найти. |
Now your type are very hard to come by. |
Будет трудно найти другого Черное небо. |
It will be difficult to locate another Black Sky. |
Слуг трудно найти - даже плохих. |
Servants are hard to come by - even bad ones. |
There's hardly any work for a typographer. |
|
Вообще-то мне американцы не нравятся; как правило, мне трудно найти с ними общий язык. |
I don't as a rule like Americans - haven't any use for 'em- |
Эту цену нельзя назвать нереалистичной, но будет довольно трудно получить такую цену, учитывая низкую стоимость нефти, и будет еще сложнее найти покупателя на всю эту долю. |
This is not an impossible price, but it won't be easy to raise that much given the continuing slide in oil prices, and it will be even harder to find a buyer for the whole stake. |
Трудно было найти другого такого непоседливого юношу, однако сидеть в нашем обществе ему, несомненно, очень нравилось. |
Although he was one of the most restless creatures in the world, he certainly was very fond of our society. |
В то же время трудно найти хороший показатель оказанных услуг. |
However, a good measure for output is hard to define. |
В связи с проблемами в области безопасности труда и низкой оплатой операций по прореживанию с использованием цепных пил, которая производится на сдельной основе, найти работников для проведения таких операций весьма трудно. |
The safety problems and low income in chainsaw thinning of such stands paid on piece rates made it increasingly difficult to find workers for this operation. |
Но представьте как трудно было бы найти эту опухоль в плотной груди. |
But imagine how difficult it would be to find that tumor in this dense breast. |
Вы себе не представляете, как трудно найти перепелиные яйца в этом городе! |
Do you have any idea how hard it is to find quail eggs in this burg? |
Найти соучастника не так уж трудно. |
There could not be much difficulty in procuring a confederate. |
Неужели так трудно найти могущественную ведьму в маленьком городе? |
How hard can it be to find a powerful sorceress in a small town? |
Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек. |
Now, I don't know if he got cold feet or what, but if we can find him, we can crack this thing wide open. |
Но так как мы не могли найти никаких данных о нашем номере заказа и исходим из того, что это была ошибка, мы отказались от приема. |
As we were unable to find our order number listed, however, we assumed that it was erroneous and refused it. |
Конечно, трудно просить от Маккейна новых проявлений героизма. |
Of course, it is hard to ask for more heroism from McCain. |
Со всем беспределом, они могли и не найти ее. |
With all the mayhem, they may not have been able to find it. |
А мне уже стукнуло пятьдесят три, и приходилось трудно. |
I was fifty-three. I was in a bad state. |
К середине чтения стемнело, им стало трудно разбирать печать, пришлось зажечь лампу. |
Midway through their reading it grew dark, they had difficulty making out the print and had to light the lamp. |
Мне кажется, что я впервые здесь, но но, возможно, я живу здесь уже неделю... или три месяца... трудно сказать. |
It feels like maybe it's the first time you've been here but... .. perhaps you've been there for a week,... .. three months, it's... It's kind of hard to say, I... |
But you'd have to go a long way to outdo Superman. |
|
А трудно тренировать их? |
Is it hard to train them to do that? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трудно найти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трудно найти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трудно, найти . Также, к фразе «трудно найти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.