Трюки фокусника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исполнять сложные трюки - to perform complex tricks
каскадёрские трюки - stunt sequence
воздушные трюки - air tricks
выполнять трюки - perform tricks
футбольные трюки - football tricks
трюки глупые - silly tricks
экстремальные трюки - extreme stunts
трюки фокусника - a juggler's delusion
фокусы и трюки - tricks and stunts
трюки и лечит - tricks and treats
Синонимы к трюки: подвиг, трюк
фокусник - magician
фокусничать - juggle
ловкость фокусника - agility magician
фокусника - magician
фокусники - magicians
великий фокусник - The great magician
фокусница - fokusnitsa
трюки фокусника - a juggler's delusion
фокусничанье - finical ways
следующий номер программы - фокусник - the next act will be a magician
И я не знаю уже, верю ли я в эти трюки. |
And I don't know that I believe in that artifice anymore. |
Мне отвратительны совершаемые этой властью нарушения прав человека, убийства, грязные трюки, а также использование уголовных дел для запугивания политических оппонентов. |
I hate its human-rights abuses, assassinations, dirty tricks, and criminal prosecutions to intimidate political opponents. |
Вызываю экзорциста и вижу, как он использует разные трюки и психологические уловки в попытке убедить людей в том, что они одержимы злым духом. |
So I can go to an exorcist and see if he's using gimmicks or psychological tricks to try to convince someone that they're possessed. |
Канатоходец не выполняет новые трюки без сетки, а спортсмен не станет использовать новый приём во время матча чемпионата. |
A tightrope walker doesn't practice new tricks without a net underneath, and an athlete wouldn't set out to first try a new move during a championship match. |
Ты знаешь, почему гимнасты на трапециях способны выполнять такие смертельные трюки? |
Do you know why trapeze artists are able to perform such death-defying tricks? |
Хауз постоянно выделывает подобные трюки и чаще всего он оказывается прав... |
House always pulls these stunts, and he's right more often- |
I knew right then and there that I wanted to do magic. |
|
Настоящим кинематографистам не нужны дешевые трюки, чтобы снимать хорошие фильмы. |
Real filmmakers don't need cheap stunts to make good films. |
Выучил поколение эскапистов, акробатов, фокусников. |
Trained a generation of escapists, acrobats, magicians. |
Американские актёры научены исполнять трюки, поэтому у них с артистизмом плохо. |
American actors were drafted among stunts, that's why they're bad in artistic sense. |
Ничто так не отпугивает, как фокусники. |
No, nothing is more repellant than magicians. |
You concealed that like a cheap conjurer. |
|
Камюзо смотрел на жену взглядом, каким крестьянин смотрит на ярмарочного фокусника. |
Camusot looked at his wife as a country bumpkin looks at a conjurer. |
Появлялись фокусники и атлеты, расстилали на земле дырявые ковры. |
Conjurors and strong men turned up and spread threadbare carpets on the soil of the avenue. |
Погодите, я знаю, что он безнравственный фокусник, а его татуировки являются противоречивой смесью иероглифов и клинописи, но он не заслуживает смерти. |
Wait, I know he's an unethical magician, and his tattoos are an inconsistent mix of hieroglyphics and cuneiforms, but he doesn't deserve to die. |
Я знаю все фишки и трюки кинематографа, но мне кажется, мне не хватает того, что критики называют сутью, и этого в вас больше, чем во мне. |
I know filmmaking tricks and tropes. But what I'm missing is what the critics call substance which is you more than me. |
Так тьI очередной фокусник? |
So you're another prestidigitator? |
Возникает вопрос, который преследует всех фокусников. |
This begs the question that haunts all prestidigitators. |
Magicians are masters at misdirection. |
|
И заставлять людей разыгрывать сумасшедшие трюки, которые их убивали. |
And make people act out crazy stunts that get them killed. |
Просто я мечтал стать профессиональным фокусником с пелёнок. |
I've just always dreamt of being a professional magician since I was a wee boy. |
В смысле, она последний человек, о котором я мог бы подумать, что он будет выкидывать такие трюки в свободное время. |
I mean, she's the last person I ever thought would be turning tricks in her spare time. |
Вряд ли обычному парню понравится смотреть на грустных уродов. Я думаю, ему нравится смотреть на веселых уродцев, выполняющих странные трюки. |
Look here, I don't think Harry Public enjoys seeing miserable freaks I think he likes to look at jolly freaks, doing the odd trick. |
Я обнаружил, что кое-где вкрались трюки, которых я не давал при постановке, и во многих местах актеры позволяют себе вольничать с текстом. |
I found little bits of business had crept in that I hadn't given them and a good many liberties were being taken with the text. |
Однако все были очень веселы и скорей напоминали зрителей, только что смотревших фарс или выступление фокусника, чем людей, присутствовавших на заседании суда. |
Still they were all exceedingly amused and were more like people coming out from a farce or a juggler than from a court of justice. |
На ней будет много народа. И ты сможешь провернуть свои трюки. |
There'll be lots of people there, you can do your magic tricks. |
Это старый трюк фокусников. |
It's an old carny magic trick. |
Ты бы мог применить его грязные трюки, чтобы Джорджа Майкла избрали. |
You could finally use some of his dirty tricks to get George Michael elected. |
These dirty tricks will not stop our message. |
|
So, do you have any other tricks up your, um, arm? |
|
Потому что только я знаю как мой отец учил Боднара мыслить, все его маленькие трюки. |
Because only I know how my father taught Bodnar to think, all his little tricks. |
Закончились трюки, да? |
Did you run out of tricks, huh? |
Если вас так беспокоят карты, то почему бы вам не проверить каждого из фокусников. |
If trick cards get you all hot and bothered, you might want to check with every magician in here. |
Он разучивал разные трюки и по вечерам ходил но комнаты в комнату, показывая их, а по окончании программы садился на задние лапы и попрошайничал. |
He used to teach himself tricks, and go from room to room in the evening, performing them, and when he had completed his programme he would sit up and beg. |
Он записывал трюки, выполняемые на военной верфи, на видео и публиковал их в интернете. |
He'd been doing video stunts over in the Navy yards, and he posted them online. |
Я делаю трюки, но ты потрясающий! |
I do my own stunts, but you are awesome! |
Я два дня делал на нем трюки. |
I did two days of stunts on this. |
Find out how the trick is done, and then arrest him. |
|
That's when he was doing all that trick stuff. |
|
Она единственная в этом мире, кто может делать эти трюки. |
She's the only one in this world who can make it to do tricks. |
На автомобилях он тоже делает трюки? |
And your Dad, does he do car stunts? |
It's not just you in this, you were doing your own stuntsas well. |
|
Узнай, почему они делают эти сумасшедшие трюки и убивают себя. |
Find out why they're doing these crazy stunts and killing themselves. |
Нет, он... он делает трюки для кинофильмов. |
No, he... He does tricks for pictures. |
Turns out I've been doing my own stunts my whole life. |
|
Does he do any tricks? |
|
Во многих туземных традициях клоуны и фокусники считались неотъемлемой частью любого контакта со священным. |
Many native traditions held clowns and tricksters as essential to any contact with the sacred. |
Кроме того, фокусник, которого играет Кристиан Бейл в фильме Престиж, принимает профессора в качестве своего сценического имени. |
Also, the magician played by Christian Bale in the film, The Prestige, adopts 'The Professor' as his stage name. |
На самом деле, она подделывает все свои трюки. |
In reality, she fakes all of her stunts. |
Гильотина и другие сценические эффекты были разработаны для группы фокусником Джеймсом Рэнди, который появлялся на сцене во время некоторых шоу в качестве палача. |
The guillotine and other stage effects were designed for the band by magician James Randi, who appeared on stage during some of the shows as executioner. |
В первый же день он заработал $22,4 млн, в том числе $ 5,4 млн с вечерних просмотров в четверг, что является самым высоким показателем для фильмов-фокусников. |
It made $22.4 million on its first day, including $5.4 million from Thursday night previews, both the highest such numbers for The Conjuring films. |
Он был пожизненным фокусником, известным тем, что представлял войсковые варьете в военные годы. |
He was a lifelong magician noted for presenting troop variety shows in the war years. |
Дуэт фокусников сцены Пенн и Теллер посвятили эпизоду своего дерьма! |
The stage magician duo Penn and Teller dedicated an episode of their Bullshit! |
Как правило, преимущественно измельчает, но также и воздушные трюки, такие как вращения и сальто. |
An Undergraduate Athletic Training degree can only be received at an accredited school for athletic training. |
Кроме того, были представлены спортсмены-паркурщики и трюки, требующие как водителей, так и практикующих паркур. |
Additionally, parkour athletes, and stunts requiring both drivers and parkour practitioners, also featured. |
Фокусник Джон Невил Маскелайн также раскритиковал замысел эксперимента за то, что он проходил под столом. |
The magician John Nevil Maskelyne also criticized the design of the experiment for taking place under a table. |
Quin performed stunts for a 2013 episode of Vikings. |
|
Если фокусник имеет контроль над углом обзора, трюк можно сделать с помощью ложки, которая уже согнута в начале трюка. |
If a magician has control over the viewing angle, the trick can be done by using a spoon that is already bent at the start of the trick. |
Джеймс Рэнди в конце концов показал, что испытуемые были двумя его коллегами, фокусниками-любителями Стивом шоу и Майклом Эдвардсом. |
James Randi eventually revealed that the subjects were two of his associates, amateur conjurers Steve Shaw and Michael Edwards. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «трюки фокусника».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «трюки фокусника» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: трюки, фокусника . Также, к фразе «трюки фокусника» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.