Уверенные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Уверенные - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
confident
Translate
уверенные -


Только самые сильные и уверенные в себе готовятся принять участие в последнем, решающем танце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the strongest and the most faithful are prepared to join together for the final exultant dance.

Полностью уверенные в своих новых результатах в аэродинамической трубе, Райты отказались от данных Лилиенталя, теперь основывая свои проекты на собственных расчетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fully confident in their new wind tunnel results, the Wrights discarded Lilienthal's data, now basing their designs on their own calculations.

Уверенные линии кузова подчеркивают атлетичную стать, а выразительные детали, например, задние фонари с огнями в виде бумерангов лучше всяких слов говорят о безупречном стиле. Яркая палитра цветов кузова и новая программа колесных дисков довершают общий спортивный облик, полностью оправдывая динамичную сущность автомобиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polo offers a large variety of equipment options for your personal needs, such as high-quality sports leather seats or the comfortable cruise control system.

Лейбористы одержали уверенные победы на выборах в Северную территорию в 2016 году, на выборах в Западную Австралию в 2017 году и на выборах в викторианский штат в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labor won landslide victories in the 2016 Northern Territory election, the 2017 Western Australian election and the 2018 Victorian state election.

Новые медиа-рок-звезды упоминали об этом раньше, не уверенные, что они являются отличным источником, но в нем есть ссылки на оригинальный материал и обзор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Media Rockstars mentioned it early on, not sure if they're a great source, but it has links to original material and an overview.

А вот мы,спустя сотни лет,вовсе не такие стойкие,уверенные в себе и жёсткие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we are a hundred years later, not so hardy nor self-reliant nor rugged.

Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really.

Уверенные в своем недавнем успехе, заговорщики рассматривали игру 10 февраля против Святого Креста как возможность в полной мере воспользоваться преимуществами своего плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confident from their recent success, the conspirators viewed the February 10 game against Holy Cross as an opportunity to reap the full benefits of their scheme.

Эй, кто там? - крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. - Послать ко мне Митеньку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, who's there? he called out in a tone only used by persons who are certain that those they call will rush to obey the summons. Send Dmitri to me!

Спартанцы продвигались вперед, уверенные в своей численности, но их вожди были немедленно убиты в первых же столкновениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spartans advanced, confident in their numbers, only to have their leaders killed immediately in the opening clashes.

Глядя на уверенные и изящные выражения лиц, собранных здесь, он всё ждал чего-нибудь особенно умного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing the self-confident and refined expression on the faces of those present he was always expecting to hear something very profound.

С бесконечным самодовольством сновали люди по всему земному шару, занятые своими делишками, уверенные в своей власти над материей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With infinite complacency, men went to and fro over this globe about their little affairs serene in their assurance of their empire over matter.

Потрясенные планами Круэллы, Понго и Пердита решают усыновить остальных 84 щенка, уверенные, что Роджер и Анита никогда не откажут им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shocked at Cruella's plans, Pongo and Perdita decide to adopt the other 84 puppies, certain that Roger and Anita would never reject them.

Диэм и Нху оставались расслабленными, уверенные, что это был фальшивый переворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diệm and Nhu remained relaxed, confident that it was the phony coup.

Уверенные трюки эксплуатируют жертв, используя их доверчивость, наивность, сострадание, тщеславие, безответственность и жадность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confidence tricks exploit victims using their credulity, naïveté, compassion, vanity, irresponsibility, and greed.

Если бы в этот несравненный час упоенные страстью новобрачные, уверенные, что они наедине, прислушались, они различили бы смутный шелест крыл в своей опочивальне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If at that supreme hour, the wedded pair, dazzled with voluptuousness and believing themselves alone, were to listen, they would hear in their chamber a confused rustling of wings.

l - не уверенные концы Rodrick's - действительно, который охлаждается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure Rodrick's tips are really that cool.

Люди Сликсона ушли, вполне уверенные, что он не станет их штрафовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slickson's men are off-pretty certain he won't spend money in getting them punished.

Папиллоны - очень умные и уверенные в себе собаки, которые очень легко осваивают новые трюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papillons are very intelligent and self-assured dogs that have a very easy time learning new tricks.

В результате появились выпускники-лаборанты, уверенные в себе, компетентные и квалифицированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result was graduate laboratory technicians who were confident, competent and skilled.

Мы должны быть твердо уверенны, что так оно и есть, основываясь на непредвзятом профиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all have to be convinced that's what it is, Based on an unbiased profile.

Когда я был подростком, я был гораздо менее уверенным в себе, чем сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my teenage years, I was a lot less self-assured than I am today.

Быть стопроцентно уверенным, что ни один галактический оккупант больше не поставит ноги на барраярскую землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make bloody sure that no galactic invader ever puts a boot on Barrayaran soil again.

Твердая слоновая кость - единственный способ быть уверенным в истинной фолликулярной чистоте, и по-прежнему чувствовать себя состоятельным человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid ivory is the only way to be assured of true follicular purity, while still identifying myself as a man of means.

Тише! - прокричал чрезвычайно уверенный голос господина полковника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Quiet!' The colonel's voice rang out with complete self-assurance.

Более того, англичане и американцы располагали достаточной внутренней информацией, чтобы быть уверенными в том, что партия не планирует инициировать вооруженное восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is more, the British and Americans had enough inside information to be confident that the party had no plans to initiate armed insurrection.

Наш человек должен быть жёстким, уверенным в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man in our organization needs to be tough, self-reliant.

Шаг должен быть быстрым и уверенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pace has to be very strong and fast.

Ответа не получил, но уверенный, по несомненным данным, что он дома, постучался в другой раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got no answer, but being convinced by unmistakable evidence that he was at home, I knocked a second time.

Как человек, живший в России и путешествовавший по ней, мне всегда без труда удавалось встречать русских с уверенным чувством идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my own experience living in and traveling around Russia, I have had no trouble finding Russians with a secure sense of identity.

Это также важно с компьютерами, чтобы быть уверенным, где применяется безопасность,и что покрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also important with computers, to be sure where the security is applied, and what is covered.

Как знать? Даже если выделю время на обдумывание, как можно быть уверенным, что я найду решение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if I take my time, then I still don't know if I'll find something.

Теперь они всегда берут 2 детей в качестве заложников, чтобы быть уверенными в нашем сотрудничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they always take two children as hostages, to make certain we co-operate.

Важно быть одинаково уверенным как в своей суперсиле, так и в ваших промахах уровня «Полный абзац».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to be as equally confident in your superpowers as you are in you FUBARs.

Это также важно с компьютерами, чтобы быть уверенным, где применяется безопасность,и что покрывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these countries, several demonstrations and protests has been held by anti-fascists to show support for Donbass.

Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on.

Доктор Хупер оказался жизнерадостным, восторженным, увлекающимся и уверенным в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imaginative grip, buoyant, self-delusive self-respect were written all over him.

Потому что правые цыпочки - плотоядные хищницы, уверенные в себе поклонницы Айн Рэнд, которые понимают значение момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because right-wing chicks are aggressively carnivorous, self-reliant, Ayn Rand acolytes who understand the value of the moment.

Но, слушайте, Миссис Лэнсинг сказала нам вернуть доверие зрителей, и вот она, непрошенная возможность быть уверенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, look, Mrs. Lansing told us to get the trust of the audience back, and here it is, an unwelcome opportunity to be sure.

Мы поправимся, сэр, если будем действовать методично, - начал он тоном чрезвычайно уверенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall do well, sir, if we proceed systematically, he began, in a very positive manner.

Министр Геббельс просто хочет быть уверенным в том, что мы можем рассчитывать на вашу поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minister Goebbels merely asks for reassurance we can count on your support.

С биологической точки зрения лучше быть уверенным, что проведена полная чистка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biologically it is better to make sure that the purge is clean.

До того уже дошло, что бизнесмен не может быть уверенным в выигрыше на договорном бое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's getting so a businessman can't expect no return from a fixed fight.

Только тогда, когда ряд тестов согласован по многим видам данных, исследователям и методам, можно быть уверенным в результатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only when a range of tests are consistent over many kinds of data, researchers, and methods can one have confidence in the results.

Конь был предоставлен самому себе, поводья висели свободно, но он не останавливался, а шел уверенным шагом, словно по знакомой тропе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter, with the rein lying loosely upon his neck, was left to take his own way; though instead of stopping, or straying, he kept steadily on, as if over ground oft trodden before.

Райан приставит к нему полицейский наряд, чтобы быть уверенным, что Мэддокс не вернется и не прикончит его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan's gonna put him under police guard, make sure that Maddox doesn't come back and finish off the job.

Освободить от фильмов, в котором - безупречное будущее... с его вечно положительными, уверенными в себе, альтруистичными героями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Free from a vision of an antiseptic future filled with... with heroes and heroines who are always steadfast and well-adjusted and altruistic.

Единственное, в чем можно быть уверенным, так это в том, что когда кто-то ищет bookname, он ищет bookname.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only thing that can be certain is that when someone is looking for bookname they are looking for bookname.

Мне нужно быть уверенным, что ты достаточно психически крепок для этой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to be sure that you're mentally tough enough for this program.

Так что кто бы ни напал на Дану, он хотел быть уверенным, что она без сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So whoever attacked Dana wanted to make sure she was out cold.

И что делает тебя настолько уверенным что это я сделала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what makes you so certain that she wasn't behind it?

Уверенным можно быть только в одном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one certainty.

Его задержка была вызвана тем, что он хотел быть абсолютно уверенным, что Освальд-убийца и будет действовать в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His delay was due to the fact that he wanted to be absolutely sure that Oswald was a killer and would act alone.

И он продолжал свой путь быстрым, уверенным шагом, с безошибочным чутьем лисицы, которая выследила стаю куропаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he pursued his road, walking rapidly straight ahead, and with almost an air of certainty, with the sagacity of a fox scenting a covey of partridges.

Также нельзя быть уверенным в том, что лишенное единства и радикальное руководство Ирана всегда будет действовать рационально или что распространение ядерного оружия остановится в пределах Исламской Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor can it be assumed that Iran's divided and radical leadership would always act rationally, or that proliferation would stop with the Islamic Republic.

Спасибо за заботу, Ганс, и да, я-это он. Тем не менее, я не хочу покупать новый блок питания, не будучи уверенным, что у него есть проблема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for the caring Hans, and yes I am an IT. Still I dont wanna buy a new PSU without being secure that it has the problem.

Как можно быть уверенным, что ваши слова не засели у него в подсознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you know your words didn't speak to him unconsciously?

Хоть Бюро очень разочаровано потерей агента вашего калибра мы уверенны, что это решение сыграет положительную роль для обоих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the Bureau is saddened to lose an agent of your caliber we're confident that this decision will best serve all parties involved.

Сшибаешь с ног своим уверенным приглашением провести вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You knock her off her feet with your confident suggestion of a night out.


0You have only looked at
% of the information