Угол склонения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
угол наклона - tilt angle
часовой угол - hour angle
угол сходящегося веера - battery angle of convergence
челюстной угол - angle of mandible
угол девиации - angle of emergency
нулевой угол наклона - zero leaning angle
азимутальный угол - angle in azimuth
выходить на критический угол - reach the stalling angle
угол установки люльки - cradle angle
угол крена на циркуляции - angle of heel in turn
Синонимы к угол: угол, вершина, закоулок, уголок, край, ребро, грань, кант, кайма, укромное место
Антонимы к угол: плавная линия, сарай
склонение магнитной стрелки - deflection
магнитное склонение - magnetic declination
угловое склонение - depression
астрономическое склонение - astronomical declination
нулевое склонение - zero inflection
склонение точки зенита - declination of the zenith
поправка на магнитное склонение - correction of magnetic variation
поправка на склонение - correction of variation
Синонимы к склонение: деклинация, радиосклонение, нагибание, наклон, наклонение, побуждение, нагинание, изменение, опускание, опущение
Значение склонение: Угол, образуемый стрелкой компаса и направлением меридиана ( спец. ).
Часовой угол в паре со склонением позволяет полностью определить положение точки на небесной сфере в экваториальной системе координат. |
The hour angle is paired with the declination to fully specify the location of a point on the celestial sphere in the equatorial coordinate system. |
Чтобы вычислить Азимут солнца или звезды, учитывая ее склонение и часовой угол в нашем местоположении, мы модифицируем формулу для сферической земли. |
To calculate the azimuth of the sun or a star given its declination and hour angle at our location, we modify the formula for a spherical earth. |
На следующее утро Трейси сильно столкнулась с Борисом Мельниковым. Он прогуливался по палубе, и, когда Трейси завернула за угол, он врезался в нее, сбив с ног. |
The following morning Tracy literally bumped into Boris Melnikov. He was jogging on the Boat Deck, and as Tracy rounded a corner, he ran into her, knocking her off her feet. |
Иногда мне кажется, что это он, но изображение слишком зернистое. Тогда я провожу часы, разглядывая один угол экрана. |
Sometimes I think it's him, but the picture's so grainy, I spend hours looking at one corner of the screen. |
Иногда мне хочется иметь свой угол, а не быть лишь путешественницей... |
Sometimes I feel I'd like to belong somewhere; not just be a wanderer... |
Они свернули за угол и оказались на движущемся мостике, который пересекал огромную пещеру гаража. |
They turned a corner and found themselves on a moving catwalk that traversed a vast cavernous space that stretched off into the dim distance. |
Как ни сложно это было, но я все-таки попыталась проверить угол проникновения тонкой стеклянной палочкой. |
It was difficult, but I tried judging the angle of the puncture with a thin glass rod. |
В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника. |
The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand. |
He just ducked into the alley, northeast corner. |
|
We wanted to take a short cut to avoid traffic. |
|
If you want to be stubborn... go straight to the corner. |
|
При этом угол их статического крена в данном случае не должен быть более 80% критического угла. |
Their angle of heel should not in this case exceed 80% of the critical angle. |
Вы намеренно разыграли это, чтобы загнать Президента в угол. |
You've deliberately played this out to maneuver the President into a corner. |
Они загнали Google в угол и принудили Google к дружелюбию. |
They backed Google into a corner and forced Google to make nice. |
Graeber cleared the ground of debris and stones. |
|
Хайди Кастер могла быть убита, как Лили Сяопин — незапланированное убийство загнанным в угол Джекиллом, который пытался избежать поимки. |
So, Heidi Custer could be another victim like Lily Xiaoping- a spur-of-the-moment, unplanned kill by a cornered Jekyll, who was simply trying to avoid capture. |
You smacked into the edge of a wall and split your forehead open. |
|
Не дожидаясь приглашении, он проследовал прямо в мой угол и уселся напротив меня. |
He came directly to my corner and sat opposite me. |
Здесь есть 4 датчика, по одному в каждом углу, поэтому в какой бы угол он не плыл, туда движется и аквариум. |
There are four sensors, one in each corner, so whichever corner he goes to, it goes in that direction. |
Саша прошёл за угол, к забору с улицы, остановился под липой и, выкатив глаза, поглядел в мутные окна соседнего дома. |
Sascha went to a corner of the fence which hid us from the street, stood under a lime-tree, and, rolling his eyes, glanced at the dirty windows of the neighboring house. |
Характерный цвет, угол наклона линий. Это работа Сабин Врен. |
The use of this specific color, the angle of the line, this is the work of the rebel Sabine Wren. |
Look, what if I change the angle? |
|
И он застегивался прямо передо мной, не стесняясь, даже не зашел за колонну или за угол. |
So he buttoned them up right where he was standing talking to me-he didn't even bother to go behind a post or anything. |
Главным фасадом пансион выходит в садик, образуя прямой угол с улицей Нев-Сент-Женевьев, откуда видно только боковую стену дома. |
The front of the lodging-house is at right angles to the road, and looks out upon a little garden, so that you see the side of the house in section, as it were, from the Rue Nueve-Sainte-Genevieve. |
За угол и вниз по лестнице. |
Round back and down the stairs. |
Как загнанные в угол крысы - мы действительно загнаны в угол, мы не можем ни отступить, ни сдаться. |
Like cornered rats-for cornered we are, unable to retreat, unable to surrender. |
And here's a long drive hit deep into left center field. |
|
Быстро смекнув, что это о нем, Пуаро поднялся и паренек повел его за угол в конец комнаты - там располагался лифт, на котором они поднялись на второй этаж. |
Rightly construing this as a summons to himself, Poirot rose. The boy led him to the back of the hall and round the corner to a small elevator in which he took him up to the second floor. |
Он уже почти вышел из депо, как вдруг понял, что не может больше ждать. Отойдя в темный угол, он открыл конверт, залез в него дрожащими пальцами. |
He was almost out of the barn now. Suddenly, he couldn't wait any longer and he ducked into a dark corner to open the pay envelope. He tore at it with trembling fingers. |
Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. |
The man who had wished to stop the affair ran to a corner of the room and threw himself on a sofa with his face to the wall. |
Каждый в свой угол, пока мы с коллегой будем советоваться. |
Everyone back to their corners while I confer with my colleague. |
Свернув за угол, он попал в Насосный переулок и оказался перед четырьмя домиками, перед которыми двадцать лет назад расхаживал в раздумье Адам Уэйн. |
Turning a corner he found himself in Pump Street, opposite the four shops which Adam Wayne had studied twenty years before. |
Угол проникновения позволяет предположить, что траектория была примерно такой. |
The angle of the injury would suggest that the trajectory was much like this. |
Более внимательный знаток человеческих лиц, возможно, и заметил бы, как в ее больших темных глазах промелькнуло страдание, как у человека, загнанного в угол. |
A deep observer of human countenances might have seen the momentary agony shoot out of her great gloomy eyes, like the torture of some creature brought to bay. |
И сегодня ему противостоит, защищая синий угол и Лейк Форрест, Калифорния... |
And now introducing his opponent, fighting out of the blue corner, out of Lake Forest, California, |
Впрочем, он отличался склонностью совершать опрометчивые ходы, когда его загоняли в угол. |
Though, he had a tendency to make rash moves when cornered. |
I'd keep watching for you every day, around every corner. |
|
'Cause that boy... could never turn the corner. |
|
We're holding them at bay. |
|
How do we keep those doubts at bay? |
|
Он взглянул на нас с одобрением и два раза прошелся из угла в угол комнаты, теплой и уютной... Потом заговорил, запинаясь и как будто с трудом подыскивая слова. |
His glance flickered over our faces with a certain dull approval, and then went round the warm and comfortable room. Then he spoke again, still as it were feeling his way among his words. |
Проберись на угол Третьей и Базарной улиц часа в два-три ночи, когда выпускают утренние газеты из машины. |
Slide up to Third and Market just about two or three a.m. when they are running the morning papers off the press. |
I just ate 500 chips and paced back and forth. |
|
They had to look for a niche closer by, within the circle. |
|
Во время этого спора впереди показался угол казенного здания. |
During the argument, the corner of a government building appeared ahead of them. |
Он пытался загнать противника в угол, когда Шарки очень быстро и четко ударил его в пах. |
He was trying to corner his opponent when Sharkey let loose with a very fast, clear hit to the groin. |
В кривошипном или многогранном крыле двугранный угол изменяется по размаху. |
In a cranked or polyhedral wing the dihedral angle varies along the span. |
Как правило, угол обзора составляет около 45°, и этот угол должен согласовываться с последовательностью, предусмотренной мастером. |
As a general rule, the angle of vision is around 45°, and this angle must be in agreement with the sequence provided by the master. |
Если ψ обозначает полярный тангенциальный угол, то ψ = φ − θ, где φ, как указано выше, и θ, как обычно, полярный угол. |
If ψ denotes the polar tangential angle, then ψ = φ − θ, where φ is as above and θ is, as usual, the polar angle. |
Для того же самого вывода угол спирали больше для больших диаметров шестерен. |
For the same lead, the helix angle is greater for larger gear diameters. |
Все названия вкусов Sloche юмористичны и часто грубы, маркетинговый угол, направленный на то, чтобы угодить в основном подростковой толпе. |
All Sloche flavor names are humorous and often gross, a marketing angle aimed at pleasing a mostly adolescent crowd. |
Однако угол поляризации линейно поляризованного света, производимого QWP, зависит от направленности циркулярно поляризованного света, входящего в QWP. |
However, the angle of polarization of the linearly polarized light produced by a QWP depends on the handedness of the circularly polarized light entering the QWP. |
Город переименовал угол в Площадь Джорджа М. Коэна и объявил о ежегодной премии Джорджа М. Коэна за выдающиеся достижения в области искусства и культуры. |
The city renamed the corner the George M. Cohan Plaza and announced an annual George M. Cohan Award for Excellence in Art & Culture. |
Двугранный угол-это угол подъема от горизонтали крыльев неподвижного летательного аппарата или любых парных номинально-горизонтальных поверхностей на любом летательном аппарате. |
Dihedral angle is the upward angle from horizontal of the wings of a fixed-wing aircraft, or of any paired nominally-horizontal surfaces on any aircraft. |
Угол добавления в коническом зубчатом колесе, угол между конусом стороны и конусом тангажа. |
Addendum angle in a bevel gear, is the angle between face cone and pitch cone. |
Паника была вызвана неудачной попыткой в октябре 1907 года загнать в угол рынок акций объединенной медной компании. |
The panic was triggered by the failed attempt in October 1907 to corner the market on stock of the United Copper Company. |
Seaman was cornered while still in Levy's home on the roof. |
|
Крестцовый угол меньшей степени указывает на воронкообразность таза. |
A sacral angle of lesser degree suggests funneling of the pelvis. |
Они обычно измеряют некоторый угол преломления или критический угол для полного внутреннего отражения. |
They typically measure some angle of refraction or the critical angle for total internal reflection. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «угол склонения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «угол склонения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: угол, склонения . Также, к фразе «угол склонения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.