Установка программного пакета NE - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Установка программного пакета NE - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ne software package installation
Translate
установка программного пакета NE -

- установка [имя существительное]

имя существительное: installation, facility, setting, plant, mounting, adjustment, fitting, arrangement, placing, fixing

- программный [имя прилагательное]

имя прилагательное: program, programmatic, programme

- пакет [имя существительное]

имя существительное: package, packet, parcel, pack, batch, bundle, pile, convolute

сокращение: pkt.



После этого следует повторно запустить программу установки Exchange 2007 или Exchange 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then run Exchange 2007 Setup or Exchange 2010 Setup again.

Веб-поддержка упрощает удаленную работу менеджеров проектов и освобождает их от необходимости разбираться с программными установками, обновлениями и исправлениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Web-based support makes it easier for project managers to work remotely, and frees them from having to deal with software installations, upgrades, and patches.

Чтобы решить эту проблему, установите последнюю версию кодировщика Windows Media с веб-узла http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=67406 и повторно запустите программу установки Exchange 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To resolve this issue, install the most recent version of Windows Media Encoder from http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=67406 and then rerun Exchange 2007 setup.

Программа установки не выполняет проверок на переполнения буфера или другого использования значений такого направления из файла ответов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing in the installer checks for attempts at buffer overflows or other exploits of the values of a preconfiguration file like this one.

После первоначальной установки программного обеспечения внедрение системы будет осуществляться группами, состоящими из сотрудников Организации Объединенных Наций и подрядчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the initial installation of the software, the implementation would be conducted by teams composed of United Nations staff and contractors.

Установите программное обеспечение приемника. Это можно сделать с установочного компакт-диска или нажав Автоматическая установка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Install the receiver software, either by clicking Install the software automatically when prompted, or from the installation CD.

В ноябре следующего года компания начала выпускать веб-плеер, похожий по дизайну на свои компьютерные программы, но без необходимости какой-либо установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following November, the company began rolling out a web player, with a similar design to its computer programs, but without the requirement of any installation.

Таким образом, программа пытается выявить и завербовать отстраняющихся студентов до того, как негативные установки и поведение укоренятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the program attempts to identify and recruit disengaging students before negative attitudes and behaviours become entrenched.

Обновите контроллер домена FSMO до Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии, а затем повторно запустите программу установки Microsoft Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upgrade the FSMO domain controller to Windows Server 2003 SP1 or a later version and rerun Microsoft Exchange setup.

Соглашение против установки программ скрытого удаленного администрирования стало бы облегчением для американского, китайского и российского правительств и позволило бы технологическим компаниям вновь участвовать в по-настоящему свободной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agreement against backdoor installation would provide relief for US, Chinese and Russian governments — and allow technology firms to reengage in truly free trade.

К концу 2008 года обновление программного обеспечения Apple больше не выбирало новые элементы установки в разделе новое программное обеспечение по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late 2008, Apple Software Update no longer selected new installation items in the new software section by default.

С помощью компонента Установка и удаление программ вручную удалите ERM 1.2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use Add or Remove Programs to manually remove ERM version 1.2.

С 2006 года действует также программа предоставления субсидий для установки каталитических нейтрализаторов на судах для внутренних водных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A subsidy scheme was also in force since 2006 for catalytic converters for inland shipping.

Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007, так как программе установки не удалось связаться с допустимым сайтом службы каталогов Active Directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Exchange Server 2007 setup cannot continue because it is unable to contact a valid Active Directory directory service site.

Ты была против идеи установки программы регуляции в Итана с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been against the idea of installing governors I-in Ethan since I brought it up.

Программа установки Exchange Server 2003 обращается к хозяину схемы, только если определено, что схема не была расширена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange Server 2003 Setup only contacts the schema master if it determines that the schema has not been extended.

Для установки программы необходимо наличие операционной системы, немного места на диске и чуть-чуть оперативной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the program to install you need an operating system, some disk space and a bit of RAM.

Патчи для программного обеспечения LTS публикуются с пониманием того, что их установка менее рискованна, чем их отсутствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patches for LTS software are published with the understanding that installing them is less risky than not installing them.

Однако если указатель является локальной переменной, то установка значения NULL не мешает программе использовать другие копии указателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the pointer is a local variable, setting it to NULL does not prevent the program from using other copies of the pointer.

Если установка Office занимает очень много времени, возможно, проблема связана с подключением к Интернету, брандмауэром или антивирусной программой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Office seems to be taking a very long time to install, this may be caused by problems with your internet connection, firewall, or anti-virus software.

Когда ты хочешь установить определенную программу, ты встречаешься со многими установками на английском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you want to set the definite program you meet with many sets in English.

Программа перевода Babylon предлагает добавить панель инструментов Babylon при установке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Babylon's translation software prompts to add the Babylon Toolbar on installation.

Нажмите кнопку Пуск, введите в поле поиска запрос Программы и выберите в списке результатов пункт Установка и удаление программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select the Start button, type Programs in the search box, and then select Add or remove programs in the list of results.

Подождите, пока программа установки отправит ваш отзыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please wait while setup is sending your feedback.

Программа установки Debian 10 доступна на 76 языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Debian 10 installer is available in 76 languages.

Чтобы запустить программу установки Exchange 2016, необходимо установить различные роли и компоненты Windows, .NET Framework 4.5.2 или более поздней версии, а также другое необходимое ПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To run Exchange 2016 setup, you need to install various Windows roles and features, .NET Framework 4.5.2 or later, and other required software.

Переместите контроллер домена FSMO на сервер под управлением Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии и повторно запустите программу установки Microsoft Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Move the FSMO domain controller to a server running Windows Server 2003 SP1 or a later server version and rerun Microsoft Exchange setup.

Основным недостатком аппаратных методов, с точки зрения поставщика услуг, является необходимость установки программного обеспечения на телефон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The key disadvantage of handset-based techniques, from service provider's point of view, is the necessity of installing software on the handset.

Для установки программы аварийного восстановления Microsoft Exchange необходимо, чтобы во время восстановления было доступно имя диска базы данных общих папок, использованное ранее для данного сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Exchange Disaster Recovery setup requires that the same public folder database drive specifications previously used for this server be available during the restore.

Его можно запускать даже на компьютерах, на которых запрещена установка каких-либо программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use it on computers where you’re not even allowed to install any programs (for example, on public PCs).

Для установки терминала скачайте Windows Mobile CAB-файл на свой компьютер, переместите его на КПК, запустите и следуйте дальнейшим инструкциям программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To install MetaTrader 4 Mobile, download Windows Mobile CAB file to your computer, copy it to your PDA, launch it and then follow the instructions.

На этой странице содержатся инструкции по установке приложения Центр предварительной оценки Xbox и его использованию для доступа к предварительным версиям в программе предварительной оценки Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page shows you how to get the Xbox Insider Hub app and use it to participate in Xbox Insider Program previews.

Любые другие привилегии, такие как установка нового программного обеспечения, блокируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any other privileges, such as installing new software, are blocked.

Невозможно начать отладку. Отладчик неправильно установлен. Запустите программу установки, чтобы установить или восстановить отладчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to start debugging. The debugger is not properly installed. Run setup to install or repair the debugger.

Установка лицензионного ключа в программу займет не более 1 минуты - см. инструкции по установкe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Installation of license key is very easy - please read these instructions.

Рекламное ПО-это программное обеспечение, которое после установки автоматически отображает рекламу на компьютере пользователя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adware is software that, once installed, automatically displays advertisements on a user's computer.

Все, что угодно, от посадки сада до выпечки торта или даже разговора с техником на работе об установке нового программного обеспечения, можно считать неформальным обучением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything from planting a garden to baking a cake or even talking to a technician at work about the installation of new software, can be considered informal learning.

Программное обеспечение не позволяет воспроизводить или получать информацию о DVD-дисках, компакт-дисках или установке Windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The software does not allow playback or information of DVDs, CDs or installing Windows.

Плата обычно взимается за распространение на компакт-дисках и загрузочных USB-накопителях, а также за услуги по установке или обслуживанию свободного программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fees are usually charged for distribution on compact discs and bootable USB drives, or for services of installing or maintaining the operation of free software.

Чтобы продолжить работу программы установки, необходимо временно удалить все определения политики MachinePolicy или UserPolicy в объекте групповой политики (GPO) ExecutionPolicy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To allow Setup to continue, you need to temporarily remove any definition of MachinePolicy or UserPolicy in the ExecutionPolicy GPO.

Перед установкой системного загрузчика программа установки попытается обнаружить другие операционные системы, установленные на машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before a boot loader is installed, the installer will attempt to probe for other operating systems which are installed on the machine.

Установка HomePNA будет включать в себя карту HomePNA или внешний адаптер для каждого компьютера, внешний адаптер, кабели и программное обеспечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A HomePNA setup would include a HomePNA card or external adapter for each computer, an external adapter, cables, and software.

Все удаленные приложения останутся доступными пользователям для установки из Центра программного обеспечения Ubuntu и репозиториев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All removed applications will remain available to users for installation from the Ubuntu Software Center and repositories.

Для выполнения программы установки Microsoft Exchange на серверах, используемых для Exchange 2007, не должна быть установлена служба SMTP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft Exchange setup requires that the SMTP service not be installed on servers that are used for Exchange 2007.

Корпорация Майкрософт не рекламирует стороннее программное обеспечение, а также не занимается поддержкой по вопросам его установки и использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft does not endorse any particular third-party software, nor can it offer any support for their installation and use.

Программе установки Exchange требуется, чтобы конечный путь к данным кластерного сервера почтовых ящиков указывал на записываемый том.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange setup requires that the target path for the clustered mailbox server data be a writable volume.

После завершения процесса восстановления программы установки добавьте восстановленный сервер в группу обеспечения доступности баз данных с помощью командлета Add-DatabaseAvailabilityGroupServer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Setup recovery process is complete, add the recovered server to the DAG by using the Add-DatabaseAvailabilityGroupServer cmdlet.

Мы не можем арестовать его из-за установки программ-шпионов на чей-то компьютер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't charge him for installing spyware on someone's computer.

Как часть программного обеспечения Google Pixel, пользовательский интерфейс Pixel и его домашняя пусковая установка являются закрытыми и запатентованными, поэтому они доступны только на устройствах семейства Pixel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the Google Pixel software, the Pixel UI and its home launcher are closed source and proprietary, thus it is only available on the Pixel family devices.

Чтобы устранить данную проблему, укажите для параметра /CMSDataPath другой конечный путь либо преобразуйте конечный том в формат NTFS, а затем повторно запустите программу установки Exchange Server 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To resolve this issue, select a different target path for the /CMSDataPath or, convert the target volume to NTFS and then rerun Exchange 2007 setup.

Корабли и установки, принадлежащие подвергшейся нападению расе, были идентифицированы и отмечены как дружественные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ships and installations belonging to the race under attack were identified and tagged friendly.

На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills.

Подробнее о том, как решить проблемы при установке Chrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, learn how to fix problems installing Chrome.

Полагаю, в худшем случае мы можем поесть на буровой установке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figure worse comes to worse, we can eat on the rig.

Согласно ситуациям и установкам, значение - это отношение между дискурсивной ситуацией, соединительной ситуацией и описываемой ситуацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Situations and Attitudes, meaning is a relation between a discourse situation, a connective situation and a described situation.

Домкрат может быть использован для домкратирования несущих балок, которые осели или для установки новых конструктивных балок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house jack can be used for jacking carrying beams that have settled or for installing new structural beams.

С другой стороны, файл может использоваться только для тестирования, и установка будет удалена вскоре после этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the file might be used only for a test and the installation erased soon after.

Приемник, необходимый для работы в одной кабельной распределительной установке, может быть по существу обычным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A receiver required to operate in a single cable distribution installation can be essentially conventional.

Как установка, так и снятие рождественской елки связаны с определенными датами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method works reasonably well for particles in the sand and gravel size range.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «установка программного пакета NE». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «установка программного пакета NE» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: установка, программного, пакета, NE . Также, к фразе «установка программного пакета NE» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information