Мониторинговый программный продукт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
аппаратно-программный комплекс - hardware and software
программный продукт - software product
программный интерфейс - program interface
программный контроль - program check
подключаемый программный модуль - software plug in
программный регулятор стерилизации консервов - program regulator for canned food sterilization
программный блок аварийного заднего хода - emergency astern program unit
программный пакет ATM - atm software package
программный пакет EMC - emc software package
дополнительный программный пакет - optional software package
Синонимы к программный: паронаполненный, микропрограммный, макропрограммный
имя существительное: product, produce, output, commodity, outgrowth, growth, offspring, out-turn
конечный продукт - final product
отдельный продукт - stand alone product
долгоживущий нейтронопоглощающий продукт деления - long lived neutron absorbing fission product
короткоживущий нейтронопоглощающий продукт деления - short lived neutron absorbing fission product
применимый продукт - applicable product
обезжиренный продукт - low-fat spread
продукт, забивающий сита рассевов - greasy stock
продукт альфа-распада - alpha decay product
мучнистый продукт - floury stock
основной продукт питания - basic staple
Синонимы к продукт: продукт, произведение, изделие
Значение продукт: Предмет как результат человеческого труда (обработки, переработки, исследования и т. п.).
В Хантсвилле, Алабама, Университет Оуквуд, традиционно заведение для афроамериканцев, показал, как мы можем улучшить здоровье взрослых, включив предмет оценка здоровья в общеобразовательную программу, снабдив студентов всем необходимым для ведения здорового образа жизни, а также ежегодным медицинским табелем для мониторинга данных. |
In Huntsville, Alabama, Oakwood University, a historically black institution, is showing how we can improve the health of black adults by including a health evaluation as a part of freshman orientation and giving those students the tools they need to make healthy choices and providing them annually a health transcript so they can monitor their progress. |
Программа включает в себя мониторинг, подготовку докладов, правовую помощь и деятельность по укреплению потенциала. |
The programme includes monitoring, reporting, legal assistance and capacity-building activities. |
Правительственная программа мониторинга-это программа, которая контролирует правительство, в то время как правительственная программа мониторинга-это правительственная программа, которая контролирует что-то еще. |
A government-monitoring program is a program that monitors the government, whereas a government monitoring program is a government program that monitors something else. |
Страны существенно заинтересованы в развертывании программ мониторинга и совершенствовании управления коралловыми рифами, однако им сильно недостает кадровых и финансовых ресурсов. |
Countries have considerable interest in setting up monitoring programmes and improving coral reef management, but there is a critical lack of expertise and funding. |
Оно отвечает за планирование, организацию, осуществление, мониторинг и оценку программы по домоводству. |
It is responsible for the planning, organisation, implementation, monitoring and evaluation of the Home Economics Programme. |
Эта программа в основном используется для мониторинга Windows-машин. |
This program is mainly used to monitor Windows machines. |
Программы мониторинга подсчитывают количество монархов в насестах, которые развиваются вдоль миграционного маршрута. |
Monitoring programs count the number of monarchs in roosts that develop along the migration route. |
Progress monitoring and programme review. |
|
Ранние операционные системы CLI были реализованы как часть резидентных программ мониторинга и не могли быть легко заменены. |
Early operating system CLIs were implemented as part of resident monitor programs, and could not easily be replaced. |
С помощью программы мониторинга руководители соответствующих предприятий могут выявить имеющиеся проблемы и принять соответствующие меры для их устранения. |
By implementing a monitoring programme, facility managers can identify problems and take appropriate measures to remedy them. |
Впоследствии было запущено несколько программ непрерывного мониторинга. |
Subsequently, several continuous monitoring programs were launched. |
Новые данные о показателях развития детей, инвалидности и защиты детей в значительной мере способствовали улучшению планирования и мониторинга других секторальных программ. |
New data on child development, disability and child protection indicators have substantially improved planning and monitoring of other programme sectors. |
Программы мониторинга менялись на протяжении многих лет, от долгосрочных академических исследований на университетских участках до рекогносцировочных обследований биогеоклиматических районов. |
Monitoring programs have varied over the years, from long-term academic research on university plots to reconnaissance-based surveys of biogeoclimatic areas. |
Программа также позволяет пользователям видеть эффективность рекламы, как на панели мониторинга. |
The program also allows users to see ad performance, like the dashboard. |
Программы мониторинга качества подземных вод регулярно осуществляются во многих странах мира. |
Groundwater quality monitoring programs have been implemented regularly in many countries around the world. |
И в Соединенных Штатах, и в Соединенном Королевстве есть программы мониторинга мидийного дозора. |
Both the United States and United Kingdom have mussel watch monitoring programs. |
С другой стороны, программы мониторинга европейских образцов грудного молока показали, что уровень ПБДЭ увеличивается. |
On the other hand, monitoring programs of European breast milk samples have shown that PBDE levels are increasing. |
С 2004 года программа RAPID осуществляет мониторинг циркуляции океана. |
Since 2004 the RAPID program monitors the ocean circulation. |
Вторая сеть представляет собой сеть организаций гражданского общества, осуществляющих деятельность в области мониторинга и оценки осуществления Программы сокращения масштабов нищеты. |
The second network is civil society organizations network working in monitoring and evaluating the Poverty Reduction Program. |
В рамках 7-й Рамочной программы в качестве нового инструмента мониторинга загрязнения воздуха разрабатываются торфяные мхи Mossclone, размножаемые в моховых биореакторах. |
In the 7th Framework Programme Mossclone peat mosses multiplied in moss bioreactors are developed as a new tool to monitor air pollution. |
GCHQ также имеет доступ к американской программе мониторинга интернета PRISM по крайней мере с июня 2010 года. |
GCHQ also has had access to the US internet monitoring programme PRISM since at least June 2010. |
Центр глобального мониторинга городов инициировал программу по использованию географических информационных систем при проведении анализа показателей на местном уровне. |
The Global Urban Observatory has initiated a programme to apply geographic information systems to indicators analysis at the local level. |
Программное обеспечение наземной станции, используемое для программирования или мониторинга работы транспортного средства, доступно для Windows, Linux, macOS, iOS и Android. |
Ground Station software, used for programming or monitoring vehicle operation, is available for Windows, Linux, macOS, iOS, and Android. |
Полная программа наблюдения за гидразином должна включать систематический анализ биологического мониторинга, медицинского скрининга и информации о заболеваемости / смертности. |
A complete surveillance program for hydrazine should include systematic analysis of biologic monitoring, medical screening and morbidity/mortality information. |
Весь научно обоснованный мониторинг окружающей среды проводится в соответствии с опубликованной программой. |
All scientifically reliable environmental monitoring is performed in line with a published programme. |
Благодаря этому центральному серверу и магистральному мониторингу многие программы перекрывались и были взаимосвязаны между собой. |
Due to this central server and backbone monitoring, many of the programs overlapped and interrelated among one another. |
Программа преду-сматривает создание внутренних механизмов для проведения периодического мониторинга, а также текущей и постпроектной оценки. |
The programme included in-built mechanisms for periodic monitoring as well as concurrent and post-project evaluation. |
СПМ - это совместная программа ВОЗ и ЮНИСЕФ по мониторингу целевых показателей в области водоснабжения и санитарии в рамках Цели устойчивого развития № 6. |
The JMP is a joint program by WHO and UNICEF to monitor the water and sanitation targets of the Sustainable Development Goal Number 6. |
Программы, предназначенные для мониторинга просмотра веб-страниц пользователей, отображения нежелательной рекламы или перенаправления доходов от партнерского маркетинга, называются шпионскими программами. |
Programs designed to monitor users' web browsing, display unsolicited advertisements, or redirect affiliate marketing revenues are called spyware. |
Важно также создать региональные программы мониторинга процесса опустынивания, основанные на научных исследованиях и использовании современных технологий. |
It is also important to establish regional programmes to monitor desertification based on scientific research and the use of modern technologies. |
Программы мониторинга реализуются для регистрации любых изменений численности населения. |
Monitoring programs are implemented to register any changes in population sizes. |
Действительно, совместная сеть мониторинга воздуха обеспечивает основу в регионе для разработки сложной программы управления региональным воздухом. |
Indeed, the joint air-monitoring network provides a foundation for the region to develop a sophisticated regional air management program. |
Однако по мере разработки новых материалов и появления новых факторов давления потребуется пересмотр программ мониторинга. |
However, as new materials are developed and new pressures come to bear, revisions to monitoring programmes will be required. |
Задержка с возобновлением этой программы была вызвана тем, что МАГАТЭ вновь установило оборудование для мониторинга. |
The delay in restarting the program was to allow the IAEA to re-install monitoring equipment. |
Использование модельного мониторинга состояния для прогнозных программ технического обслуживания становится все более популярным с течением времени. |
The use of Model Based Condition Monitoring for predictive maintenance programs is becoming increasingly popular over time. |
Это может обеспечить эффективность таких программ после ухода исследовательской группы, так как мониторинг затруднен из-за удаленности многих объектов. |
This can ensure the efficiency of such programs after the departure of the research team, as monitoring is difficult because of the remoteness of many locations. |
Программа мониторинга дикой природы была направлена на выявление, оценку и лечение пострадавших от нефти диких животных, обнаруженных в районе разлива нефти. |
The wildlife monitoring program sought to locate, assess and treat oil affected wildlife found in the region of the spill. |
Поскольку прямые измерения качества воды могут быть дорогостоящими, программы постоянного мониторинга, как правило, проводятся государственными учреждениями. |
Because direct measurements of water quality can be expensive, ongoing monitoring programs are typically conducted by government agencies. |
Yleisradio получил выговор, и ему было поручено быть более осторожным при мониторинге, чтобы больше такие программы не транслировались. |
Yleisradio received a reprimand, and was instructed to be more careful when monitoring that no more such programs should be broadcast. |
Проверку также можно выполнить из программы Мониторинг системы. |
Or, you can check from Activity Monitor. |
Благодаря усилиям нескольких крупномасштабных программ мониторинга, наиболее распространенные загрязнители в человеческой популяции достаточно хорошо известны. |
Through the efforts of several large-scale monitoring programs, the most prevalent pollutants in the human population are fairly well known. |
Мониторинг освобожденных гариалов показал, что программы реинтродукции не учитывают многочисленные факторы, влияющие на их выживание. |
Monitoring of released gharials revealed that the reintroduction programmes did not address multiple factors affecting their survival. |
Интерпретация экологических данных, полученных в результате хорошо разработанной программы мониторинга, является большой и сложной темой, рассматриваемой во многих публикациях. |
The interpretation of environmental data produced from a well designed monitoring programme is a large and complex topic addressed by many publications. |
Эта программа первоначально использовалась для отслеживания программы мониторинга сердца для IBM PC, и пираты распространяли незаконные копии дисков. |
This program was originally used to track a heart monitoring program for the IBM PC, and pirates were distributing illicit copies of the disks. |
Поэтому для обеспечения успеха программы восстановления растительности потребуется ряд мер по уходу и мониторингу. |
Thus, a number of maintenance and monitoring measures will be needed to ensure the success of the revegetation programme. |
В государственном секторе много усилий было сосредоточено на создании программного обеспечения для отслеживания и мониторинга террористической деятельности. |
Within public sector much effort has been concentrated on creating software for tracking and monitoring terrorist activities. |
Гавайский университет осуществляет программу оценки и мониторинга коралловых рифов, чтобы помочь в перемещении и восстановлении коралловых рифов на Гавайях. |
The University of Hawaii operates a Coral Reef Assessment and Monitoring Program to help relocate and restore coral reefs in Hawaii. |
На первый взгляд, для мониторинга конвенции было бы, пожалуй, соблазнительно прибегнуть к МАГАТЭ. |
At first glance it appears tempting to make use of IAEA for monitoring compliance with the convention. |
Вопрос. Если изменить политику защиты от вредоносных программ, сколько времени пройдет после сохранения изменений до момента, когда они вступят в силу? |
Q. If I make a change to an anti-malware policy, how long does it take after I save my changes for them to take effect? |
Продукт paid Plus включает в себя дополнительные функции, такие как расширенная балансировка нагрузки и доступ к расширенному набору показателей для мониторинга производительности. |
The paid Plus product includes additional features such as advanced load balancing and access to an expanded suite of metrics for performance monitoring. |
Многие инструменты могут быть использованы для мониторинга ремиссии при ревматоидном артрите. |
Many tools can be used to monitor remission in rheumatoid arthritis. |
Исследование функции легких используется для оценки и мониторинга функциональных нарушений, обусловленных бронхоэктазией. |
Lung function testing is used for the assessment and monitoring of functional impairment due to bronchiectasis. |
ВОЗ опубликовала различные инструменты для измерения и мониторинга потенциала национальных систем здравоохранения и медицинских работников. |
The WHO has published various tools for measuring and monitoring the capacity of national health systems and health workforces. |
Использование живых организмов в качестве инструментов мониторинга имеет много преимуществ. |
The use of living organisms as monitoring tools has many advantages. |
Khan Academy, изначально инструмент для студентов, добавила функцию тренера в 2012 году, продвигая связь преподавателей со студентами с помощью видео и инструментов мониторинга. |
Khan Academy, initially a tool for students, added the Coach feature in 2012, promoting the connection of teachers with students through videos and monitor tools. |
Международный фонд горилл Диан Фосси продолжает управлять исследовательским центром Карисоке, который Фосси основал в 1967 году, с ежедневным мониторингом горилл и патрулированием. |
The Dian Fossey Gorilla Fund International continues to operate the Karisoke Research Center, which Fossey founded in 1967, with daily gorilla monitoring and patrols. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мониторинговый программный продукт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мониторинговый программный продукт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мониторинговый, программный, продукт . Также, к фразе «мониторинговый программный продукт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.