Устный рассказ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: oral, verbal, spoken, viva, viva voce, vocal, nuncupative
устный опрос - recitation
устный перевод - oral translation
устный переводчик - interpretress
устный и письменный перевод - interpretation and translation
устный или письменный перевод - interpreting or translation
устный контракт - verbal contract
устный словарь - oral vocabulary
устный перевод с листа - interpretation at sight
устный счет - verbal counting
устный инструктаж - oral briefings
Синонимы к устный: ротовой, устный, оральный, словесный, стоматический, шумный, вербальный, многословный, буквальный, глагольный
имя существительное: story, narrative, tale, narration, recital, anecdote, relation, thing, novelette, rede
рассказ или роман о любви - love story
охотничий рассказ - fish story
рассказ о животных - animal story
эксклюзивный (рассказ) - exclusive (story)
фантастический рассказ - fantastic story
рассказ очевидца - eyewitness account
кентерберийский рассказ - canterbury tale
библейский рассказ - biblical account
всемирная премия фэнтези за лучший рассказ - World Fantasy Award for best short story
добавлен рассказ - added a story
Синонимы к рассказ: история, книга, сообщение, доклад, описание, сказка, повесть, анекдот, показание
Значение рассказ: Словесное изложение каких-н. событий.
Так вот, мисс Линтон, Джозеф - старый мерзавец, но он не враль, и если его рассказ о поведении Хитклифа отвечает правде, разве можете вы желать себе такого мужа? |
Now, Miss Linton, Joseph is an old rascal, but no liar; and, if his account of Heathcliffs conduct be true, you would never think of desiring such a husband, would you?' |
В 2004 году Пейдж Брайант написал научно-фантастический рассказ Второе Пришествие Звездных богов, в котором рассказывается о предполагаемом небесном происхождении Хуфу. |
In 2004, Page Bryant wrote the sci-fi story The Second Coming of the Star Gods, which deals with Khufu's alleged celestial origin. |
Возвращаюсь к стойке, и Джек возобновляет рассказ о непонятных телефонных звонках. |
I return to the counter, where Jack resumes telling me about the strange phone calls. |
Но надеюсь, что ты не превратишь первое свидание в рассказ о ценниках. |
I just hope you don't substitute taste with a price tag. |
Рассказ Перпетуи, это одно из немногочисленных, женских свидетельств дошедших до нас с той далёкой, античной поры. |
Perpetua's is one of the few female voices that have come down to us from the ancient world. |
Это рассказ о том, как я стал донором спермы для Лизы и Мишель, и как Лея мне не даёт. |
It's a story about being a sperm donor to Lisa and Michelle, and how Leah won't sleep with me. |
So you cooked up a story and dropped the six of us in a meat grinder. |
|
Слушайте, рассказ конечно интересный, но это не доказательства. |
Look, this is an interesting yarn, but none of this amounts to proof. |
Если вы видите чей-то рассказ и считаете, что он нарушает Руководство сообщества Instagram, вы можете пожаловаться на него. |
If you see someone's story and think it goes against Instagram's Community Guidelines, you can report it. |
Тогда ее поразило ничем не спровоцированное признание - рассказ о встрече с представителями частных фирм и о том, что они давали ему небольшие суммы денег. |
The senator had stunned her with his unprovoked admission that he was meeting with space companies and accepting money. |
Но больше, чем просто историческое противостояние между классами... Рассказ о Двух Городах заставляет нас исследовать этику наших жизней и понять истинный смысл самопожертвования. |
but more than a histocacal snapshot of divisions between class, a tale of two cities makes us examine the morality in our own lives and the true meaning of sacrifice. |
Рассказ Якова бесстыден, но не противен, в нём нет хвастовства, в нём нет жестокости, а звучит что-то простодушное и немножко печали. |
Yaakov's stories were immodest, but not repulsive, for they were neither boastful nor cruel, and there was a ring of artlessness and sorrow in them. |
Я просто не могу согласовать ее рассказ с тем фактом, что мой отец никогда не говорил мне о ней. |
I am merely unable to reconcile her story with the fact that my father never mentioned her to me. |
Рассказ его занял весь день; когда он удалился, солнце уже садилось. |
His tale had occupied the whole day, and the sun was upon the verge of the horizon when he departed. |
Расположение этих гильз подтверждает его рассказ. |
So the-the locations of these shell casings corroborate his story. |
Таков рассказ о моем мужестве. |
And that's my courageous story. |
Теперь та часть, где я говорю, что если ты заплачешь, мне придется немедленно прекратить рассказ. |
Here's the part where I tell you that if you cry, I'm gonna have to discontinue the story immediately. |
Ты так неубедительно это сказал, что теперь весь рассказ мне кажется чепухой. |
You give me one funny look, and I feel the whole story's worthless. |
Но история Титаника подтверждает рассказ Патрика во всех подробностях. |
But the Titanic story bears out Patrick's version in every way. |
Это рассказ о ревности, что не очень-то захватывающе. |
It's a tale of jealousy that is not totally thrilling. |
Поэтому я пропустил этот рассказ через программу распознавания образов, выявляя ключевые сходные особенности в литературных стилях. |
So I ran the short story through the pattern recognition software identifying key points of similarity in prose styles. |
Если я прерву его ради ФБР, то рассказ о скупщике краденого опустится в его списке дел ниже пункта зарегистрироваться на Facebook. |
If I interrupt it for FBI business, squealing on a fence will be right below joining Facebook on his to-do list. |
Но в то время, к которому относится мой настоящий рассказ, она могла положить преграду всем моим поискам. |
In the days of which I am now writing, she set investigation at defiance. |
We were just discussing her powerful short story. |
|
Она призналась, что все выдумала. Ее рассказ вызвал волну возмущения. |
She has confessed to making up the whole story that provoked a wave of outrage. |
Рассказ превратился во что-то большее. |
The conversation became something much bigger. |
From you I went to Katya, Alyosha rattled on. |
|
What if you wrote the best story anybody has ever heard? |
|
Но что же вы не подписываете? - сказал Монте-Кристо. - Я вижу, мой рассказ всех взволновал, и я смиренно прошу за это прощения у вас, баронесса, и у мадемуазель Данглар. |
But go on signing, said Monte Cristo; I perceive that my story has caused a general emotion, and I beg to apologize to you, baroness, and to Mademoiselle Danglars. |
So! now 'tis ended, like an old wife's story. Webster |
|
It would be long and sad. |
|
Oh, I read the short story you left me last night. |
|
Из этого мог бы получиться отличный рассказ. |
It would make a great story. |
В июне 2011 года Лэнди написал в своем блоге, что напишет рассказ о Скулдуггерстве под названием Конец света. |
In June 2011 Landy posted on his blog that he would be writing a short story about Skulduggery called The End of the World. |
Сюсаку Эндо написал роман 1980 года под названием Самурай, вымышленный рассказ о путешествиях Хасекуры. |
Shūsaku Endō wrote a 1980 novel, titled The Samurai, a fictitious account relating the travels of Hasekura. |
Его рассказ, однако, не устанавливает, была ли пьеса шекспировским Макбетом или произведением на ту же тему другого драматурга. |
His account, however, does not establish whether the play was Shakespeare's Macbeth or a work on the same subject by another dramatist. |
Абигейл отрицает утверждения Мэри о том, что они притворяются, и поддерживает ее рассказ о кукле. |
Abigail denies Mary's assertions that they are pretending, and stands by her story about the poppet. |
Рассказ Уильяма Кэкстона, написанный позднее в 14 веке, ближе к версии Федра. |
William Caxton's account later in the 14th century is nearer the Phaedrus version. |
Amazon сообщает, что Рассказ служанки был самой читаемой книгой 2017 года. |
Amazon reports The Handmaid's Tale was the most-read book of 2017. |
Его рассказ об успехах вариоляции в Чарльстоне помог сыграть определенную роль в возрождении ее практики в Лондоне. |
His account of the success of variolation in Charleston helped to play a role in the revival of its practice in London. |
Рассказ Шервуда был адаптирован для крик ведьмы, драмы в зале суда в колониальном Уильямсбурге, восстановленной ранней столице Вирджинии. |
Sherwood's story was adapted for Cry Witch, a courtroom drama at Colonial Williamsburg, the restored early capital of Virginia. |
Эта история позже будет переписана как рассказ Traction City Blues в сборнике ночные полеты, выпущенном в 2018 году. |
This story would later be rewritten as the short story Traction City Blues in the Night Flights compilation of stories released in 2018. |
Плутарх также приводит менее известный рассказ о смерти Архимеда, который предполагает, что он, возможно, был убит при попытке сдаться римскому солдату. |
Plutarch also gives a lesser-known account of the death of Archimedes which suggests that he may have been killed while attempting to surrender to a Roman soldier. |
Книга Шустера удушение Персии - это рассказ о подробностях этих событий и критика Британии и имперской России. |
Shuster's book The Strangling of Persia is a recount of the details of these events and is critical of Britain and Imperial Russia. |
Page name might not be exactly as indicated, as I'm going from memory. |
|
Рассказ о том, как апостол Фома обращал Намбутири в христианство, по моему мнению, может быть попыткой этих семей охрипнуть. |
I would like to see what other editors think and get a consensus on any of The Spectator content. |
В 1914 году Уилл Ирвин написал для американского журнала рассказ о летней жизни в Скитуате. |
Will Irwin wrote a story in 1914 for The American Magazine about summer life in Scituate. |
Его самый ранний рассказ счастливый лицемер впервые появился в томе XI Желтой книги в октябре 1896 года. |
His earliest short story, The Happy Hypocrite first appeared in Volume XI of The Yellow Book in October, 1896. |
Экранизация была номинирована на премию Международной Гильдии ужасов за лучший иллюстрированный рассказ. |
The adaptation was nominated for an International Horror Guild Award for Best Illustrated Narrative. |
Самым заметным его достижением в Голливуде стал рассказ История Пятой авеню, который он продал режиссеру Фрэнку Капре. |
His most notable accomplishment in Hollywood was his story The Fifth Avenue Story, which he sold to the director Frank Capra. |
Выслушав рассказ лето, Геральт может либо отпустить его, либо вызвать на дуэль до смерти. |
After hearing Letho's story, Geralt can either let him go or duel him to the death. |
Дэвид Острейхер позже утверждал, что рассказ Рафинеска был мистификацией. |
David Oestreicher later asserted that Rafinesque's account was a hoax. |
Эта связь с Уорреном росла, и Джонсон предложил перевести рассказ Джеронимо Лобо об Абиссинцах. |
This connection with Warren grew, and Johnson proposed a translation of Jerónimo Lobo's account of the Abyssinians. |
Вот еще один рассказ очевидца о Мартинсвилле В. . |
Here is another eyewitness account of Martinsville In. . |
Рассказ Ювеналия о ее ночах, проведенных в борделе, обычно изображается так. |
Juvenal's account of her nights spent in the brothel is commonly portrayed. |
Рассказ журналиста о дорожно-транспортном происшествии - это вторичный источник. |
A journalist's account of a traffic accident is a secondary source. |
Рассказ дамаския о христианском убийстве Ипатии является единственным историческим источником, приписывающим прямую ответственность епископу Кириллу. |
Damascius's account of the Christian murder of Hypatia is the sole historical source attributing direct responsibility to Bishop Cyril. |
Рассказ синтио, возможно, был основан на реальном инциденте, произошедшем в Венеции около 1508 года. |
Cinthio's tale may have been based on an actual incident occurring in Venice about 1508. |
Вымышленный рассказ о его жизни рассказан в 2017 году в историческом романе Дунстан Конна Иггулдена. |
A fictionalised account of his life is told in the 2017 historical novel Dunstan by Conn Iggulden. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «устный рассказ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «устный рассказ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: устный, рассказ . Также, к фразе «устный рассказ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.