Ученики и стажеры - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ученики - students
бывшие ученики - former students
младшие ученики - younger students
ученики школы - school pupils
медленные ученики - slow learners
ученики и стажеры - apprentices and trainees
Лучшие ученики - best pupils
Ученики начальной школы - pupils of primary school
оба ученики - both pupils
почтительные ученики - reverent disciples
Синонимы к ученики: начинающие, новички, студенты, стажеры
Значение ученики: Тот, кто учится в школе или обучается какой-н. профессии, мастерству.
выражать кратко и ясно - indicate
вал и т.п. - shaft and the like.
суп из мяса и овощей - hodgepodge
уничтожение по ночам посевов и скота - moonlighting
имя и пароль - name and password
инструкция по блокировке и движению поездов - block signal rules
голова и плечи выше - head and shoulders above
выставка кожи и меха - exhibition of leather and fur
бюллетень комиссии по ценным бумагам и биржам - Staff Accounting Bulletin
мера укрепления доверия и транспарентности - confidence-building and transparency measures
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
стажеры - trainees
Выпускники и стажеры - graduates and interns
и стажеры - and interns
успешные стажеры - successful trainees
ученики и стажеры - apprentices and trainees
профессионально-технические стажеры - vocational trainees
некоторые стажеры - some trainees
молодежи стажеры - youth trainees
сотрудники и стажеры - employees and interns
стажеры и сотрудники - trainees and staff
Синонимы к стажеры: обучающихся, слушатели, интерн, учащийся, курсант, участник, практикант, ученик, стажировка
его слов и слов его отца вполне достаточно, чтобы объяснить, почему прошлые ученики поклонялись ему как таковому и придерживались многих индуистских концепций. |
his words and those of his father completely suffice to explain why past students worshipped him as such and entertained many Hindu concepts. |
Когда занятия закончились около часа ночи, многие ученики обедают в школе. |
When classes are over about one o’clock, many pupils have dinner at school. |
Ученики будут получать цифровой дивиденд в оплату затрат на образование. |
Pupils will receive a digital dividend towards their higher education fees. |
Про учительницу пения, ученики которой в 1982 году записали песню Пэк-Мэн фивер. |
A singing teacher whose star pupils were the guys who recorded Pac-Man Fever in 1982. |
А ученики 8-го класса поломали мне кости, и я долго ходил побитый. |
The eighth graders broke my bones. I got into a lot of fights. |
И в поддержку этого девиза мы, ученики, хотели бы возразить этой несправедливости. |
And in that spirit, our student body's shown up to protest this injustice. |
Для администрации мы не ученики. |
To the administration, we aren't learners. |
Как ученики, так и учителя относились к нему с какой-то неприязнью, но Филип теперь из упрямства искал его общества. |
He was regarded by boys and masters with a vague dislike, and it was from arrogance that Philip now sought his society. |
Благодарю тебя, самана, за то, что ты охранял мой сон, - сказал Сиддхартха. - Благожелательные люди - ученики Возвышенного! |
I thank you, Samana, for watching out over my sleep, spoke Siddhartha. You're friendly, you followers of the exalted one. |
Мои ученики и другие, кто находится в старом крыле склада, мы задались вопросом, когда 48 часов истекут, кто будет решать вопрос о нашем освобождении? |
My students and the rest of us in the old wing, we were wondering, when the 48 hours is up, who has the authority to release us? |
А некоторые ученики, даже если им еще всего лет 7-8, уже самостоятельно добираются до школы на метро. |
And we'll see students commuting on the subway, even as young as seven and eight, going on their own to school. |
Даже юные ученики не выжили. |
Not even the younglings survived. |
Пусть твои ученики увеличатся в тысячи раз, и будут цвести, как пальмы. |
May your disciples increase a thousandfold, and flourish... like the palm tree. |
Я надеялся, что ученики нарушат запрет, чтобы попрощаться со мной, но нет. |
I had hoped some children would brave the interdiction and come say goodbye, but nothing. |
Students should now proceed to your regular third-period classes. |
|
Tomorrow morning, students, walk out of class. |
|
Послушай, какую шутку сыграли мои ученики со мной в прошлом году. |
You know what joke my pupils did to me last year? |
Ученики могут тратить до десяти очков в день в любых четырех из семи категорий. |
Students may spend up to ten points per day in up to four of seven categories. |
All my students send their best wishes too. |
|
Does it look like these kids just spend money and play? |
|
Ученики из средней школы Кемдена, штат Нью-Джерси, приехали на твое место работы на экскурсию и к тебе подошли две девушки. |
A high school from Camden, New Jersey was on a field trip at your place of work and two young ladies came up to you. |
Students were asked to sell $3 bars of chocolate. |
|
Students and teachers are rampaging. |
|
Maybe your pupils bring it in on the soles of their footwear? |
|
Все дети посещали воскресные школы, церковную школу преподавала Элис Мэтьюз, и все ее ученики были в хоре. |
All the children attended Sunday schools, the church school was taught by Alice Matthews, and all her pupils were in the choir. |
В то же время учителя не могут учить всех детей одинаково; они должны определить, какие ученики готовы к каким урокам. |
At the same time, teachers can't teach all children equally; they must determine which students are ready for which lessons. |
Его биографы и ученики расходятся в датах его рождения и продолжительности жизни. |
His biographers and his disciples differ on his birth date and the period of his longevity. |
Согласно пресс - релизу, на всемирном финале 2005 года ученики школы Махариши заняли больше первых и вторых мест, чем любая другая школа. |
At the 2005 global finals, Maharishi School students took more first- and second-place awards than any other school, according to a press release. |
Таким образом, школа может обрабатывать больше учеников, чем могла бы, если бы все ученики должны были быть в школе в одно и то же время. |
In this way the school can handle more students than it could if all students needed to be in school at the same time. |
Его ученики в Соединенных Штатах узнали его как человека, которого ни один коллега, даже самый близкий, не называл по имени. |
His students in the United States came to know him as a man that no colleague, no matter how close, called by his first name. |
Когда ученики заканчивают начальную школу, они выбирают, хотят ли они продолжать свое образование или нет. |
When students graduate from the primary school, they choose whether they want to continue their education or not. |
Ей становится стыдно после того, как все ученики улетают, чтобы догнать демонессу, и она возвращается в свой дворец. |
She feels ashamed after all the students fly away to catch up with Demoness and goes back to her palace. |
Его первые ученики с самого начала чувствовали, что Прабхупада вернул их Богу для их собственных писаний. |
His early disciples felt Prabhupada had given them Back To Godhead for their own writings from the very start. |
Он также на короткое время основал художественную школу в Манчестере, где его ученики включали Гарри Резерфорда. |
He also briefly set up an art school in Manchester where his students included Harry Rutherford. |
По окончании технического училища ученики направляются в назначенные им места службы. |
Upon graduation from technical training school, apprentices are sent to their assigned duty stations. |
Some pupils will not study all seven subjects. |
|
Все трое-бывшие ученики Марселя Марсо. |
All three of them are former students of Marcel Marceau. |
Ученики восьмого класса средней школы муссельмана приглашаются для участия в соревнованиях по легкой атлетике и программах для первокурсников средней школы Муссельмана. |
Musselman Middle School eighth grade students are invited to participate in freshman athletics and programs at Musselman High School. |
Не было таких собраний, где ученики в большом количестве встречались с гуру и задавали ему вопросы. |
There were no meetings like this where disciples met in large numbers with the Guru and asked him questions. |
Дядя Нильсона был профессиональным вором, и когда мальчики приехали, он, очевидно, взял их в ученики. |
Nielson's uncle was a professional thief, and when the boys arrived he apparently took them on as apprentices. |
Однако учитель меняет комнаты для каждого периода, а не ученики. |
However, the teacher changes rooms for each period, rather than the students. |
Как Сын Человеческий он вернется, чтобы судить мир, ожидание, которое его ученики признают, но о котором его враги не знают. |
As Son of Man he will return to judge the world, an expectation which his disciples recognise but of which his enemies are unaware. |
Ученики стекались к нему, но, желая большего уединения, он покинул свою родную землю и прибыл в 628 году в МО, где Святой Фаро тогда был епископом. |
Disciples flocked to him, but, desirous of greater solitude, he left his native land and arrived, in 628, at Meaux, where St. Faro then held episcopal sway. |
Ученики обычно учатся играть на пентатонических флейтах, магнитофонах и/или лирах в начальных классах. |
Pupils usually learn to play pentatonic flutes, recorders and/or lyres in the early elementary grades. |
Впоследствии некоторые чернокожие ученики покинули школу из страха за свою безопасность. |
Subsequently, some black students withdrew from the school out of fear for their safety. |
Римские рабы целовали руки своих господ; ученики и солдаты целовали руки своих учителей и военачальников соответственно. |
The Roman slaves kissed the hands of their masters; pupils and soldiers those of their teachers and captains respectively. |
Ученики 12-го класса имеют более короткий второй семестр, чем ученики 11-го класса, чтобы школа могла подготовиться к выпуску. |
Grade 12 pupils have a shorter second semester than grade 11 in order for the school to prepare for graduation. |
Кроме того, женщин все чаще принимали в ученики такие известные художники, как Жак-Луи Давид и Жан-Батист Грез. |
He spent weeks partying in London and Oxford before the overriding need for money led him to apply through an agency for a teaching job. |
В десять лет юного Винченцо отправили в Равенну и отдали в ученики к ксилографу. |
At ten, young Vincenzo was sent to the city of Ravenna and was apprenticed to a xylographer. |
Кнутцен и его ученики проигнорировали ссылку Гейна на Эйлера, так же как и первоначальную критику Эйлера. |
Knutzen and his students ignored Heyn's reference to Euler, just as they did Euler's original criticism. |
В нем Холмс, Ватсон и Лестрейд-ученики вымышленной школы-интерната под названием Битонская школа. |
In it, Holmes, Watson and Lestrade are pupils at a fictional boarding school called Beeton School. |
Эти ученики-Сунь Укун, Чжу Баджие и Ша Учжин, а также Принц-дракон, который действует как конь Тан Саньцана, белый конь. |
These disciples are Sun Wukong, Zhu Bajie and Sha Wujing, together with a dragon prince who acts as Tang Sanzang's steed, a white horse. |
И да, я читал дискуссию выше и знаю о том, что такое ученики. |
And yes I read the discussion above and am aware of the disciples thing. |
Эти ученики очень много делают друг для друга в продвижении обучения. |
These learners do a great deal for one another in promoting learning. |
Конечно, на официальном приеме перед всеми его учениками я бы использовал слово гроссмейстер, поскольку его ученики были бы знакомы с этим титулом. |
Of course at an official function in front of all his students, I would use Grandmaster, as his students would be familiar with that title. |
Именно бальзам должен расследовать как самоубийства, так и причастность школы, прежде чем другие ученики умрут ужасной смертью. |
It is up to Balsam to investigate both the suicides and the school's involvement before more students die a horrible death. |
Прожив около года в новом храме Догэна, Эджо был принят в ученики и посвящен в родословную 15 августа 1235 года. |
After about a year living at Dōgen's new temple, Ejō was accepted as a student and ordained into the lineage on 15 August 1235. |
Ливиу Либреску рисковал собственной жизнью, чтобы спасти своих учеников, блокируя дверь в свой класс, В то время как его ученики выпрыгивали из окон. |
Liviu Librescu gaved up his own life to save his students by blocking the door to his classroom while his students jump out of the windows. |
Другие ученики школы издевались над ним из-за его Телемаркского диалекта, но он оказался успешным учеником. |
This, of course, is the wrong revision, and this behavior is anti-intuitive and doesn't make any sense. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ученики и стажеры».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ученики и стажеры» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ученики, и, стажеры . Также, к фразе «ученики и стажеры» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.