Характерный внешний вид - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: characteristic, specific, distinctive, peculiar, representative, racy, distinguishing, true to type
характерный пример - characteristic example
характерный для данного языка - idiomatic
характерный для клики - cliquish
характерный для моряка - sailorly
характерный цвет - distinguishing color
характерный для жены - typical for wife
характерный привкус - racy flavor
наиболее характерный - most typical
характерный актер - character actor
характерный запах - characteristic smell
Синонимы к характерный: репрезентативный, патогностический, волевой, присущий, острохарактерный, своеобразный, типичный, типический, характеристический, свойственный
Значение характерный: Упрямый, любящий делать по-своему ( прост. ).
имя прилагательное: external, outer, foreign, extraneous, outside, outdoor, out-of-door, exterior, outward, surface
приставка: ecto-
внешний радиатор - surface radiator
внешний колодочный тормоз - external shoe brake
их внешний вид - cut of their jib
внутренний и внешний - domestic and foreign
наш внешний вид - cut of our jib
внешний поставщик - external supplier
внешний враг - external enemy
внешний фронт - outer edge
тонкий внешний слой - a thin outer layer
внешний дизайн - exterior design
Синонимы к внешний: внешний, наружный, показной, поверхностный
Значение внешний: Наружный; находящийся вне, за пределами чего-н..
имя существительное: view, perspective, kind, sort, variety, form, variant, look, appearance, show
сокращение: sp.
мой внешний вид - cut of my jib
взволнованный вид - kind of worried
преобразованный вид записи - recording the converted form
вид с торца - an end view
вид растений - plant species
прекрасный вид из окна - great view
вид дорожного покрытия - road surface type
вид изменения плана полёта - type of flight plan change
вид со стороны днища - fish-eye view
интродуцированный вид - alien
Синонимы к вид: вид, перспектива, взгляд, воззрение, мнение, точка зрения, суждение, видимость, видение, обзор
Антонимы к вид: внутренний мир
Значение вид: Внешность, видимый облик; состояние.
Другие характеристики также влияют на стоимость и внешний вид драгоценного камня алмаза. |
Other characteristics also influence the value and appearance of a gem diamond. |
Этот внешний вид, характерный для корневого дентина, возможно, обусловлен различиями в скоростях образования коронального и корневого дентина. |
This appearance, specific to root dentin, is possibly due to differences in the rates of formation of coronal and root dentin. |
Внешний электрон заполнит вакантное положение электрона и произведет либо характерный рентгеновский луч, либо Оже-электрон. |
An outer electron will fill the vacant electron position and produce either a characteristic X-ray or an Auger electron. |
Пенис с гипоспадией обычно имеет характерный внешний вид. |
A penis with hypospadias usually has a characteristic appearance. |
Тем не менее, пусковая установка Zorch и Фазирующий Zorcher были снова модифицированы к концу этапа проектирования, чтобы иметь более характерный внешний вид. |
However, the Zorch launcher and Phasing Zorcher were modified again toward the end of the design phase to have a more distinctive look. |
And Toffee received top marks for his appearance and personality. |
|
Внешний вид здания характеризуется полуцилиндрическими контрфорсами, которые сочленяют его фасады. |
The exterior of the building is characterized by the half cylindrical buttresses which articulate its façades. |
Характер и внешний вид этих судов до сих пор находят свое отражение в скандинавских традициях судостроения. |
The character and appearance of these ships have been reflected in Scandinavian boat-building traditions until today. |
В культурном смысле такие характеристики цветов, как внешний вид, цвет и запах, имеют значение в качестве подарков. |
In a cultural sense, flower characteristics such as appearance, color, and scent, have relevance as gifts. |
Большой и внушительный внешний вид датского дога противоречит его дружелюбному характеру. |
The Great Dane's large and imposing appearance belies its friendly nature. |
Характеристики деревянных соединений - прочность, гибкость, прочность, внешний вид и др. |
The characteristics of wooden joints - strength, flexibility, toughness, appearance, etc. |
Эта черта характеризуется ярко выраженной вовлеченностью во внешний мир. |
The trait is marked by pronounced engagement with the external world. |
Высоко приспособленные к воздушному питанию, они имеют характерный внешний вид. |
Highly adapted to aerial feeding, they have a distinctive appearance. |
В последние годы были разработаны протезы кончиков пальцев, чтобы скрыть этот характерный внешний вид. |
In recent years, prosthetic fingertips have been developed to disguise this distinctive appearance. |
Маркировка шин будет содержать три эксплуатационных характеристики шин: сопротивление качению, мокрое сцепление и внешний шум качения. |
The tyre labelling will show three tyre performance attributes; rolling resistance, wet grip and external rolling noise. |
Хотя они съедобны, внешний вид этих грибов более характерен, чем их вкус. |
Though they are edible, the appearance of these mushrooms is more distinctive than their taste. |
Мы можем детально всё рассмотреть и подробно воссоздать характер течений рек и внешний вид ландшафтов. |
So we can look in detail and reconstruct with some specificity how these rivers flowed and what the landscapes looked like. |
План улицы и характерный внешний вид центра Парижа сегодня в значительной степени являются результатом реконструкции Османа. |
The street plan and distinctive appearance of the center of Paris today are largely the result of Haussmann's renovation. |
Development in both groups probably is external. |
|
Исследования показали, что гранит на Айлса Крейг имеет необычный кристаллический состав, который имеет характерный внешний вид, но однородную твердость. |
Research has shown that the granite on Ailsa Craig has an unusual crystalline composition that has a distinctive appearance but a uniform hardness. |
в опросе, проведенном Национальным статистическим управлением Кореи, внешний вид и мода составили 22,7%, за ними следуют характер, экономика и ценности. |
' in a survey conducted by the Korea National Statistical Office, 'look and fashion' accounted for 22.7%, followed by character, economy, and values. |
Внешний вид игры больше не основан на определенных характеристиках аппаратного обеспечения Apple II; это скорее тщательно продуманная компоновка экрана. |
The look of the game is no longer based on certain characteristics of the Apple II hardware; it is rather a carefully designed screen layout. |
Имитация копирует внешний вид и цвет настоящего камня, но не обладает ни его химическими, ни физическими характеристиками. |
The imitations copy the look and color of the real stone but possess neither their chemical nor physical characteristics. |
Суд заключил, что идеи Разумного Замысла носят явно выраженный религиозный характер. |
The judge ruled there was a clear religious purpose behind intelligent design. |
Как внешний дизайн, так и дизайн комнат современен, приятен взору и удобен. |
Our exterior and room design is very modern, pleasant and comfortable. |
Другие ораторы выразили озабоченность относительно СУП в целом и интересовались, будут ли эти проблемы устранены или они приобретут долгосрочный характер. |
Other speakers expressed concern about ProMS in general and questioned whether problems were expected to be transient or long term. |
Родовое происхождение носит не биологический, а социальный и культурный характер. |
Descent was not biological, but social and cultural. |
Вот как мы обеспечили качественный поворот в нашей экономике: сократив дефицит финансовых средств и превратив внешний платежный баланс из отрицательного в положительный. |
That is how the turnaround of the economy took place: by reducing the fiscal deficit and converting the external balance of payments from deficit to surplus. |
Ритуалы согласия на брак или отказа вступить в брак, как и сам процесс устроения брака, носили характер официальных церемоний. |
In the past marriages were arranged between the bridegroom's family and the family of the bride, usually through uncles or a highly placed male in the family. |
К сферам политики, где эффект экономии от масштаба и внешний эффект очень высоки относятся общий рынок и конкуренция, а также внешняя политика и оборона. |
Of the areas of public policy with high economies of scale or externalities, two stand out: the common market and competition; and foreign policy and defense. |
Кое-кто считает, что маломощные нестратегические ядерные вооружения носят менее разрушительный характер и тем самым пригодны к применению и оправданы . |
Low-yield non-strategic nuclear weapons are by some considered less destructive, and thus usable and justified . |
Хотелось бы узнать, существует ли внешний механизм для расследования злоупотреблений со стороны сотрудников полиции, и если да, то каковы его полномочия и процедуры. |
It would be useful to know whether there was an external mechanism to investigate police misconduct and, if so, to learn of its powers and proceedings. |
Сокращение поездок также может иметь долгосрочный характер, и многие в автомобильной индустрии воспринимают это не как случайность, а как глобальный переход на понижающую передачу. |
The decline of driving may also have staying power; many in the auto industry are treating it not as a fluke, but as a global downshift. |
Даже у менее юных и более уравновешенных людей характер может измениться под влиянием обстановки, так что же говорить о Ричарде? |
The character of much older and steadier people may be even changed by the circumstances surrounding them. |
Она являлась весомым фактором, который учитывали в логических построениях, и имела сугубо отвлеченный характер. |
It was a logical consequence, a factor with which one reckoned and which bore rather an abstract character. |
Yes,but humiliation is a pretty great motivator,Don't you think? |
|
Но внешний слой кожи на самом деле сохраняет свою ребристость |
But the outer layer of the skin actually maintains its ridging. |
Несмотря на внешний спокойный вид, вы не сможете долго удерживать своего внутреннего зверя. |
Despite your pretense of control, you can only contain your inner beast for so long. |
Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны. |
Visual won't function, and shields will be useless. |
Man, I gotta admit it. I had a short temper. |
|
У тебя есть мышцы и дурной характер, но я довольно хорош в таких вещах, и это может уравнять нас по крайней мере на тренировке. |
You got muscle and a bad temper, but I'm pretty good with one of these things, might make us even, at least enough to get a workout in. |
My brother's always had a bad temper. |
|
От них они унаследовали сегментированные тела и внешний скелет который оказывал им поддержку, таким образом они могли двигаться по земле, точно так же как их предки делали это в море. |
From them, they inherited segmented bodies and an external skeleton which gave them support so they could move just as well in air, on land, as their ancestors had done in the sea. |
Я всегда говорил, что имеет значение характер, а не красивая внешность. |
I always say it's character that counts, not good looks. |
Джордан: ты отвечаешь за мой внешний вид. |
Jordan: you come out with my look. |
Ваш замок чем-то похож на вас, Кассель... Внешний вид полон достоинства, но за фасадом всё насквозь прогнило. |
A bit like you, Cassel, a decent exterior, but underneath, rotten to the core. |
Мы никогда не подвергали опасности внешний мир. А в этот раз? |
Our perimeter security was never compromised- this time. |
Так жаль, что ты такой, какой есть, если бы у тебя был терпимый характер, никому бы не было дела до всего остального. |
It really is a shame that you're like this, because if you had a good personality, none of this other stuff would bother people. |
Красный и белый внешний вид объясняется тем, что H. contortus является кровопитателем, и белые яичники можно увидеть свернутыми вокруг наполненного кровью кишечника. |
The red and white appearance is because H. contortus is a blood feeder, and the white ovaries can be seen coiled around the blood-filled intestine. |
Они разделяют красочный внешний вид этих групп с преобладанием голубых и коричневых тонов. |
They share the colourful appearance of those groups with blues and browns predominating. |
Хотя последствия для здоровья, как правило, носят хронический характер, воздействие, как правило, было острым. |
Although the health effects are generally chronic in nature, the exposures were generally acute. |
30 сентября 1985 года театр был включен в список II класса за его Викторианский характер, как внутри, так и снаружи. |
On 30 September 1985, the Theatre was Grade II Listed, for its Victorian character, both inside and out. |
Характер Гормалы также имел реальное вдохновение; в 1901 году, находясь в отпуске, Стокер был на берегу моря и встретил странную старую женщину. |
The character of Gormala also had a real-life inspiration; in 1901, while on holiday, Stoker was at the seaside and met a strange old woman. |
Несмотря на все его успехи, характер его доказательств вызвал больше проблем, чем Гильберт мог себе представить в то время. |
For all his successes, the nature of his proof stirred up more trouble than Hilbert could have imagined at the time. |
Типичный внешний осмотр начинается с того, чтобы убедиться, что женщина находится в удобном положении и ее личная жизнь соблюдается. |
The typical external examination begins with making sure that a woman is in a comfortable position and her privacy respected. |
Существует два типа геморроя: внешний и внутренний. |
The two types of hemorrhoids are external and internal. |
The external world, he writes, provides those things that we sense. |
|
Соответственно, внешний вид не имеет значения до тех пор, пока эти два требования выполняются. |
Accordingly, the external appearance is not important as long as those two requirements are met. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «характерный внешний вид».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «характерный внешний вид» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: характерный, внешний, вид . Также, к фразе «характерный внешний вид» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.