Художественный образ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Художественный образ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
artistic image
Translate
художественный образ -

- художественный

имя прилагательное: art, artistic, artistical

- образ [имя существительное]

имя существительное: form, figure, shape, image, fashion, picture, character, type, representation, likeness


экспрессия


А вот этот художественный образ я хотел бы познать получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a literary figure I'd like to know better.

Я рисую художественный образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm painting a word picture here.

Джефсон стал вторить Брауну, утверждая, что это предложение позволит нам создать подлинно художественный образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jephson seconded the proposal, for the reason that it would the better enable us to accomplish artistic work.

Этот образ известен своей противоречивой художественной позицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image is known for its controversial artistic posture.

Изида часто встречается в художественных произведениях, таких как франшиза супергероев, и ее имя и образ появляются в местах столь же несопоставимых, как реклама и личные имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isis is found frequently in works of fiction, such as a superhero franchise, and her name and image appear in places as disparate as advertisements and personal names.

А вот этот художественный образ я хотел бы познать получше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a literary figure I'd like to know better.

Он также вдохновил художественную литературу, в частности роман Дэна Брауна Код Да Винчи 2003 года и его экранизацию 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has also inspired fiction, most notably Dan Brown's 2003 novel The Da Vinci Code and its 2006 film adaptation.

Живу в пригороде, веду совершенно иной образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not supposed to live in the suburbs.

Сидячий образ жизни и чрезмерное пользование компьютером вызывает ожирение, заболевания сердца и глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sedentary activities and using a computer cause obesity, heart and eye diseases.

Его образ который он вложил в любовь к Дэзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some vision of himself that he'd put into loving Daisy.

Оказание помощи лицам с инвалидностью, с тем чтобы они могли вести самостоятельный образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support for persons with disabilities to live independently.

Государство развивает и поощряет культуру, художественное творчество, подготовку работников культуры и научные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State shall promote and encourage culture, creation, artistic training and scientific research.

В письме королеву Кэтрин обвиняют в том, что до брака с Вашим Величеством ...она вела распутный образ жизни, ...во время своего пребывания у вдовствующей герцогини Норфолк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The letter accuses Queen Katherine of dissolute living before she was married to Your Majesty, while she was living with the Dowager Duchess of Norfolk.

Итак... мой образ... символизирует Скотланд-Ярд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My portrait symbolizes scotland Yard.

Я на условно-досрочном, дома, веду честный образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on parole, homes, staying straight.

И все, не только политики, будут в этом участвовать - пиар деятели, учёные, телеведущие, шпионы, и даже музыканты вместе помогут создать новый образ полковника Каддафи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And everyone, not just politicians, would become involved. Public relations, academics, television presenters, spies, and even musicians were all going to help reinvent Colonel Gaddafi.

О блистающий образ, чье сияние не меркло даже в свете солнечных лучей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! what a resplendent figure stood out, like something luminous even in the sunlight!

Я вспомнил тот последний образ нашего вечера в Багатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of that last image I had of our afternoon in the Bagatelle Gardens.

Наш образ жизни не жизнеспособен больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our way of life is not sustainable for ever.

Несмотря на столь похвальный образ действий, дела шотландца процветали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of this praiseworthy course the Scotchman's trade increased.

Одно из великих открытий эпохи освоения космоса - это образ Земли, одинокой и далеко не вечной. Хрупкая и уязвимая, она несет все человечество через океаны пространства и времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the great revelations of the age of space exploration is the image of the Earth, finite and lonely somehow vulnerable, bearing the entire human species through the oceans of space and time.

Этот образ Христа спасет мою душу, - уверенно произнесла г-жа Вальтер; в голосе ее слышался тайный восторг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madame Walter replied in a firm voice-a voice thrilling with secret exultation: It is that Christ who will save my soul.

Да, но большинство из них ведут ночной образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, actually. Most of them are crepuscular.

Только этим и были заняты его мысли, и образ миловидной стенографистки мало-помалу, почти незаметно для него самого, стушевался в его сознании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such was his absorption that the pretty stenographer slowly and imperceptibly faded from the forefront of his consciousness.

Мы пробуем совершенно новый образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying a whole new way of living.

Это - пример твоих художеств?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that an example of your artwork?

Но именно благодаря профессионализму вы должны понять и оценить наш образ действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's because of that professionalism that I think you should understand and appreciate our course of action here.

У нашего убийцы весьма специфический образ действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our killer's M.O. is very specific.

Никого не заботил эстетический образ здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one cared about an issue of esthetics.

Почему она изменила свой образ действий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would she change her MO?

Человек, который убивал девушек в 1980 и человек, который убил Келли Самерс - у них очень похожий образ действий, но я думаю, что они почти наверняка работали в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man who killed the girls in the 1980s and the man who killed Kelly Summers, they do have a very similar MO, but I think they almost certainly worked alone.

Движение вместе вперед начинается с понимания угрозы, с которой мы столкнулись. Враг поклялся разрушить наш образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moving forward together begins with an understanding of the threat that we face, a determined enemy sworn to destroy our way of life.

Это одна из тех вещей которые мы вбиваем себе в голову чтобы добавить в свой образ пафоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one of these things we tell ourselves so we'll feel noble.

Аэродром - всего лишь расплывчатый образ на его радаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airfield is simply a fuzzy image on his radar.

Опасаясь, что кто-нибудь придет и удалит ссылку на собаку сеттера, я только что разговаривал с Джулией в Художественной галерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fearing that someone will come along and delete the Setter dog link, I have just spoken to Julia at the Art Gallery.

Пожалуйста, прочтите раздел художественные изобретения на этой странице изобретения и, пожалуйста, просмотрите ссылки, предоставленные для этого раздела художественные изобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please read the Artistic Invention section on this Invention page and please look over the references provided for this Artistic Invention section.

Большинство ушастиков ведут ночной образ жизни и обитают в небольших расщелинах, обитая в небольших количествах мусора, в различных формах, таких как кора и упавшие бревна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most earwigs are nocturnal and inhabit small crevices, living in small amounts of debris, in various forms such as bark and fallen logs.

Парадоксально, но последователи рок-музыки часто не доверяли миру моды,который рассматривался как возвышающий образ над материей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paradoxically, followers of rock music have often mistrusted the world of fashion, which has been seen as elevating image above substance.

Он-классический образ мрачного жнеца с окровавленными клыками и в черном одеянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is the classic image of the Grim Reaper with bloodied fangs and black robes.

Мне просто нравится играть на гитаре, писать хороший рифф, выходить и играть, а не представлять образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just like to play guitar, write a good riff, go out there and play, as opposed to presenting an image.

Йоркский собор был также художественно освещен 5 ноября 2005 года, когда отмечалась 400-я годовщина срыва Порохового заговора уроженца Йорка Гая Фокса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

York Minster was also artistically illuminated on 5 November 2005, celebrating the 400th anniversary of the foiling of York-born Guy Fawkes' gunpowder plot.

Я должен сказать, что как человек из Великобритании, который ест мясо, я по-разному реагирую на образ медленно жарящейся собаки по сравнению с медленно жарящейся свиньей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to say that as someone from the UK who eats meat, I respond differently to an image of a slow-roasting dog compared to a slow-roasting pig.

Кроме того, в Барбадосском паспорте имеются также подлинные художественные изображения и голограммы летучей рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, actual artistic renditions and holograms of the flying fish are also present within the Barbadian passport.

существующий свободный образ может быть изрядной частью работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

an existing free image can be a fair bit of work.

В 2016 году он был включен в городской художественный аукцион Artcurial в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016 he has been included in the Urban Art auction at Artcurial in Paris.

Сначала я думал только о том, как отреагирует моя клика друзей по художественной школе и скейтборду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first I was only thinking about the response from my clique of art school and skateboard friends.

Это самое внутреннее святилище и средоточие храма, где находится образ первичного божества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the iner- most of the sanctum and focus of the temple, where the image of the primary deity resides.

Художественная галерея и Музей Рассела-Котса располагались в его особняке, а после его смерти они были переданы городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russell-Cotes Art Gallery & Museum was housed in his mansion, and after his death, it was given to the town.

Это исследование было сделано с использованием соединительных точек или словесных инструкций, чтобы создать либо бессмыслицу, либо реальный образ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study was done using connect-the-dots or verbal instruction to produce either a nonsense or real image.

Иллюзия кролика-утки-это неоднозначный образ, в котором можно увидеть кролика или утку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rabbit–duck illusion is an ambiguous image in which a rabbit or a duck can be seen.

Он был разработан для того, чтобы запечатлеть образ традиционного рычага-действия с выставленным молотком, прямой рукояткой, трубчатым магазином и ствольными лентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was designed to capture the image of the traditional lever-actions with exposed hammer, straight grip, tube magazine and barrel bands.

Петти был известен как стойкий защитник своего художественного контроля и художественной свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petty was known as a staunch guardian of his artistic control and artistic freedom.

Мне не нужно объяснять вам, почему я нахожу этот образ оскорбительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have to answer to you about why I find the image offensive.

Певица Мария Бринк приняла более художественный подход, позируя обнаженной для онлайн-кампании песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Singer Maria Brink took a more artistic approach by posing nude for the song's online campaign.

В одном национальном руководстве рекомендуется диета с низким содержанием FODMAP для лечения СРК, когда другие диетические меры и образ жизни оказались безуспешными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One national guideline advises a low FODMAP diet for managing IBS when other dietary and lifestyle measures have been unsuccessful.

Asterina gibbosa ведет преимущественно ночной образ жизни, проводя день под валунами, навесами или в пещерах, или прячась под водорослями в скальных бассейнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asterina gibbosa is mainly nocturnal, spending the day underneath boulders, overhangs or in caves, or hidden away under algae in rock pools.

Темпоральное искажение в постмодернистской художественной литературе используется по-разному, часто ради иронии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temporal distortion in postmodern fiction is used in a variety of ways, often for the sake of irony.

Базирующийся в Лос-Анджелесе, он является основателем, председателем и художественным руководителем Millenia Music и ее производства Earth's Call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based in Los Angeles, he is the founder, chairman and artistic director of Millenia Music and its Earth's Call production.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «художественный образ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «художественный образ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: художественный, образ . Также, к фразе «художественный образ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information