Царапал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Царапал - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clawed at
Translate
царапал -


Эвакуатор не царапал твою машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tow truck didn't scratch your car.

В потемках я, по крайней мере, с полминуты царапал дверь, нащупывая ее, потом медленно отворил и вошел в гостиную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For at least half a minute I fumbled at the door in the dark, feeling for the handle; then I slowly opened it and walked into the drawing-room.

Однажды я нашла его на улице, он царапал асфальт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One night I found him in the street clawing at the asphalt.

Вращаясь и пытаясь сделать сальто, чтобы оказаться головой вверх, он отчаянно царапал окружающие его со всех сторон стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spinning disoriented somersaults, he groped the sheer walls thatenclosed him on all sides.

Примитивный плуг ard, используемый в гэльской Ирландии, только царапал поверхность почвы, поэтому поперечная вспашка была необходима, чтобы лучше разбить землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primitive ard plough used in Gaelic Ireland only scratched the surface of the soil, so cross-ploughing was necessary to break up the earth better.

Ты знаешь, я даже царапал низ моей доски, чтобы выглядело так будто я делаю трюки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know I even used to scratch up the bottom of my board to make it look like I could do tricks?

Пикт с рассеченной головой лежал на земле и царапал пальцами траву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Pict with a shattered skull lay face-down on the ground, his fingers spasmodically clawing at the grass.

Ты всё время что-то царапал в этой книжке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were always scribbling in that damn book.

Солдат держал дощечку, пока Гавин яростно царапал текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gawyn let the man hold the desk while he scribbled furiously.

Больной был без сознания и слабыми пальцами царапал простыню; он тихонько метался и время от времени вскрикивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was unconscious and he pecked feebly at the sheets; he was restless and he cried out.

Пока люди смотрели и болели за Енота, он царапал и бил по тупому жирному злодейскому лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As people looked on and cheered for the Coon, he clawed and punched the villain's stupid, fat face.

Разгорячился очень; укусил ты меня, царапал, ну, и я тоже рассердился!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were very angry. You bit me and scratched me, and then I lost my temper too.

Никелированный язычок замка царапал его оголенные до локтя руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nickel-plated lock was scraping his arms, which were bare up to the elbows.

Изгородь содрогалась, будто какой-то плененный зверь царапал и грыз деревянную клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From behind it there was coming a curious scrambling and scraping noise, as of a desperate thing imprisoned in this box of thin wood.

Она ногтями царапала её имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She scratched her name on the floor with her fingernails.

Было замечено, что они кусали заднюю берцовую кость мертвого самца и царапали ее передними лапами-поведение, типичное для их химического сбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were observed to be biting the dead male’s hind tibia and scraping them with their forelegs, a behavior typically seen in their chemical harvesting.

Бедный ублюдок отскакивал и царапался об киль, ракушки и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor bastard would bounce and scrape along the keel, barnacles and such.

Лэнгдона били ногами и кулаками, царапали ногтями и удерживали под водой. А один отчаявшийся защитник, от которого ему всегда удавалось уходить, как-то даже его укусил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon had been kicked, scratched, held, and even bitten once by a frustrated defenseman from whom Langdon had continuously twisted away.

Промокшая одежда тянула вниз, а окоченевшие пальцы беспомощно царапали ледяные стенки полыньи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His soggy clothing pulled him downward as his numb fingers scratched the sides of the pit.

неужели вас никогда не царапали, когда вы занимались любовью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haven't you ever been scratched when you've been making love?

А в плечи впивались какие-то другие гадины и царапали ему спину когтями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there were other animals sticking to his shoulders, tearing his back with their claws.

Она царапала что-то пальцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She clawed her fingers to shreds.

Видишь ли, Меган и Шейд немного царапались, поэтому Маньячинаl их слегка обернул!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see Megan and Shade over there, they were scratching up ol' MurderbaII so we had to wrap 'eMup!

Он боролся, царапался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he fought, and he scratched...

Ральф наугад колотил кулаками во тьме; потом он и еще кто-то, человек, кажется, десять, катались, катались по листьям, били, кусались, царапались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ralph hit out; then he and what seemed like a dozen others were rolling over and over, hitting, biting, scratching.

Содовая была гораздо более дикой, чем виски, и плевала и царапала когтями любого, кто приближался к ней, за исключением разве что Лафбери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soda was much wilder than Whiskey and would spit and claw at anyone who came near, with the notable exception of Lufbery.

Шипы царапали ее голые руки и цеплялись за волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thorns tore at her bare arms and hair.

А когда вызывали к доске, царапала её ногтями и давила на мел так, что тот скрипел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they asked the lesson she used to scratch the blackboard... and made the chalk to screech on.

Мы царапались и кусались, тянули за волосы, наваливались и бросали друг друга на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We scratched and bit, pulled hair, clinched, and threw each other down.

В левой руке Синглтон держал телефон, а пальцы правой царапали деревянный пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his left hand he held the phone while the fingers of his right scraped at the wooden boards.

Они царапали друг другу глаза, рвали уши и беспрерывно кусались своими сверкающими клыками, пока платье у обоих не превратилось в лохмотья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tore at each others' eyes and ears with their hands and with their gleaming tusks repeatedly slashed and gored until both were cut fairly to ribbons from head to foot.

Должно быть, боролась и царапала его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She must have fought him or scratched him.

Но и Жервеза старалась не остаться в долгу - она кусалась и царапалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was no better herself, for she bit and scratched him.

Они царапали стены, пытаясь добыть воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were clawing at the wall for air.

Тебя... пинали, кусали, царапали, кололи, ты был одержим, и убит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been... Kicked, bit, scratched, stabbed, possessed, killed...

Ты сказал за ланчем, что они царапали записи потому что не пропускали слова...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You told me at lunch, they scratch records because they wouldn't let the lyrics...

Как бы они ни кусались, царапались или вертелись - нужно держать то, что принадлежит тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how hard they bite, scratch or tear, you hold on to what is yours.

Так, она не боец, но, очевидно, проснулся животный инстинкт, и она вероятно царапала его руки, вот так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, she's not a fighter, but, obviously, animal instinct kicks in, so, she's probably clawing at his hands like that.

Я слышал удары и... она царапалась и пиналась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard punching and... scratching and... kicking.

Что-то острое царапало мое окно с пронзительным звуком, будто ногтями по стеклу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something sharp scraped along the length of my window with a high-pitched squeal, like fingernails against the glass.

Тетка топталась по коту, царапала стенки чемодана и от ужаса не могла произнести ни звука, а чемодан покачивался, как на волнах, и дрожал...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Auntie trampled on the cat, scratched at the walls of the box, and was so frightened that she could not utter a sound, while the box swayed and quivered, as though it were on the waves. . . .

Орала, царапала меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, she's screaming, scratching me.

Ветки царапали ей лицо, цеплялись за волосы, но она не замечала этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The berry vines cut her face and pulled at her hair, but she didn't mind.

Это рудимент пещерных времён, когда мы царапали послания на стенах, в надежде, что кто-то нас заметит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just this vestige from a primordial time when we scratched messages onto walls, hoping that someone would see us.

Голос бредящего Тэма царапался в лишенную содержания тишину внутри Ранда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tam's delirious voice clawed at the empty calm inside Rand.

За окном рычало, топало, царапало стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From outside came howls, and the sound of trampling feet, and a scraping at walls.

Лайла звала...на помощь, кричала, царапалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lila was shouting... for help, screaming, scratching at him.

Она царапалась и плевалась, когда ее вытащили из реки, выла и вопила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was clawing and spitting, dragged from the river howling and screaming.



0You have only looked at
% of the information